Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nationale behandeling steeds voordeliger " (Nederlands → Frans) :

1. betreurt het dat discriminatie van minderheden, waaronder etnische en nationale minderheden, steeds weer voorkomt, en is van mening dat de menselijke waardigheid onschendbaar is; dringt erop aan de antidiscriminatierichtlijn, betreffende de toepassing van het beginsel van gelijke behandeling van personen ongeacht godsdienst of overtuiging, handicap, leeftijd of seksuele gerichtheid, in de Raad opnieuw op gang te brengen; onderstreept het feit dat specifieke behoeften van de meest kwetsbare burgers, zoals mind ...[+++]

1. déplore les cas de discrimination envers les minorités, y compris les minorités ethniques et nationales, dans la mesure où la dignité humaine est inviolable; demande que la directive antidiscrimination, qui vise à l'application du principe de l'égalité de traitement entre les personnes sans distinction de religion ou de convictions, de handicap, d'âge ou d'orientation sexuelle, soit débloquée au Conseil; souligne qu'il convient de répondre de manière appropriée aux besoins spécifiques des citoyens les plus vulnérables, tels que ceux faisant pa ...[+++]


Art. 14. De Nationale Loterij verbindt zich ertoe steeds in een contactpunt te voorzien, alsook in een procedure voor de behandeling van klachten van de gebruikers (spelers).

Art. 14. La Loterie Nationale s'engage à toujours prévoir un point de contact, ainsi qu'une procédure pour le traitement des plaintes des utilisateurs (joueurs).


v. te zorgen voor minder onnodige belemmeringen voor het handelsverkeer in energie- en milieugerelateerde diensten, met name in diensten die betrekking hebben op de ontwikkeling en bevordering van hernieuwbare energiebronnen en milieuvriendelijke technologieën, en tegelijkertijd de mogelijkheid tot voorbehoud op markttoegang en nationale behandeling in alle dienstverleningsvormen op dit gebied open te laten, aangezien steeds meer diensten, zoals installatie, beheer en reparatie, samen met producten uit deze beide sectoren worden verko ...[+++]

v. réduire les obstacles inutiles au commerce des services liés à l'énergie et à l'environnement, en particulier ceux portant sur le développement et la promotion des énergies renouvelables et des technologies respectueuses de l'environnement, tout en conservant la possibilité d'émettre des réserves quant à l'accès au marché et au traitement national pour tous les modes de prestation dans ces secteurs, étant donné qu'un nombre croissant de services, concernant notamment l'installation, la gestion et la réparation, sont vendus avec des ...[+++]


De standstill- en ratchet-clausules zijn enkel van toepassing op verbintenissen op vlak van nationale behandeling (met het oog op een gelijke behandeling van nationale en buitenlandse dienstenleveranciers) en niet voor de verbintenissen op vlak van markttoegang (een Staat kan dus bijvoorbeeld steeds beslissen om een sector in de toekomst aan een monopolie te onderwerpen).

Ces deux clauses s'appliquent uniquement aux engagements concernant le traitement national (en visant l'égalité de traitement entre les fournisseurs étrangers et nationaux) et pas aux engagements concernant l'accès au marché (un État pourra par exemple toujours décider de l'existence d'un monopole futur ou non/de soumettre un secteur à un monopole).


Wanneer hij daarbij aan de geldigheid van de beschikking van de Commissie twijfelt, kan de nationale rechter steeds de behandeling van de zaak schorsen in afwachting dat het Gerecht of het Hof de geldigheid van deze beschikking bevestigt.

De plus, pour le cas où, dans le cadre de cette procédure, la juridiction nationale a des doutes sur la validité de la décision de la Commission, ladite juridiction peut toujours surseoir à statuer en attendant que le Tribunal ou la Cour confirment la validité de cette décision.


BM. overwegende dat de burgers van de Unie nog niet ten volle hebben geprofiteerd van de mogelijkheden die de interne markt op tal van terreinen te bieden heeft, met name voor het vrije verkeer van personen en werknemers; overwegende dat de arbeidsmobiliteit in heel Europa nog steeds te gering is en dat er behoefte is aan krachtigere maatregelen om de nog resterende belemmeringen weg te nemen en het beginsel van gelijke behandeling van werknemers in het kader van de toepassing van de Verdragen en overeenkomstig de ...[+++]

BM. considérant que les citoyens de l'Union n'ont pas encore pu bénéficier pleinement du potentiel du marché unique dans de nombreux secteurs, notamment au niveau de la libre circulation des personnes et des travailleurs; considérant que la mobilité de la main-d'œuvre en Europe est encore trop faible et que des mesures renforcées sont nécessaires afin de supprimer tous les obstacles qui subsistent et de garantir le principe d'égalité de traitement des travailleurs dans le cadre de l'application des traités et conformément aux pratiques et au droit nationaux; ...[+++]


9. roept alle strijdkrachten van de Nationale Overgangsraad op zich aan internationale humanitaire regels te houden bij de behandeling van krijgsgevangenen, met name de resterende strijdkrachten van Kadhafi en huursoldaten; roept de Nationale Overgangsraad op alle Afrikaanse migrerende werknemers en zwarte Libiërs die willekeurig gevangen zijn genomen omdat zij ervan verdacht worden huursoldaten voor Kadhafi te zijn, vrij te laten en degenen die misdrijven hebben begaan voor een onafhankelijke rechter te brengen; dringt er bij de Na ...[+++]

9. invite l'ensemble des forces militaires du Conseil national de transition à respecter le droit humanitaire international dans leur traitement des prisonniers de guerre, en l'occurrence les derniers soldats et mercenaires pro-Kadhafi; exhorte le Conseil national de transition à libérer immédiatement les travailleurs immigrés africains et les Libyens noirs qui, ayant été pris pour des mercenaires de Kadhafi, ont été emprisonnés arbitrairement et à faire comparaître devant un tribunal indépendant ceux qui ont commis des crimes; invite le Conseil national de transition à protéger les droits des milliers d'immigrés d'Afrique subsaharienn ...[+++]


Gehandicapten en personen met beperkte mobiliteit ondervinden nog steeds diverse problemen wanneer ze met het vliegtuig reizen: een gebrek aan kwaliteit of kwaliteitsverschillen tussen de diensten in Europa; vaak onterecht geweigerde boekingen of op basis van onduidelijke veiligheidsredenen opgelegde reserverings- of instapbeperkingen; lacunes bij de behandeling van passagiers die aan bood medische zuurstof nodig hebben; passagiers zijn onvoldoende op de hoogte van hun rechten; te weinig mensen (slechts 40%) brengen de maatschappi ...[+++]

Les personnes handicapées et les personnes à mobilité réduite restent confrontées à de nombreux problèmes lorsqu’elles font des voyages aériens: services inexistants ou de qualité variable en Europe; refus ou restrictions trop souvent injustifiés lors de la réservation ou de l’embarquement, motivés par d’obscures raisons de sécurité; incohérences dans le traitement des passagers ayant besoin d’oxygène médical à bord; connaissance limitée de leurs droits par les passagers; taux limité (environ 40 %) de prénotification de leurs besoins par les passagers avant le départ; absence d’harmonisation sur le plan de l’interprétation du règlement par les organismes nationaux chargés d ...[+++]


37. constateert dat de Europese regels voor de interne markt steeds meer invloed krijgen, of dreigen te krijgen, in de sfeer van de gezondheidszorg, hoewel deze Europese regels niet zijn opgesteld met de specifieke kenmerken en behoeften van de gezondheidssector in het achterhoofd; met name waar private partijen (o.a. verzekeringsmaatschappijen) betrokken zijn in de uitvoering, kan dit leiden tot verlies aan sturingskracht van nationale overheden op zaken als toegankelijkheid, gelijke behandeling ...[+++]

37. constate que les règles européennes du marché intérieur influent ou risquent d'influer de plus en plus sur le secteur de la santé, alors qu'il n'a pas été tenu compte, lors de leur élaboration, des caractéristiques et besoins spécifiques de ce secteur; c'est ainsi que la participation d'organismes privés (par exemple, des compagnies d'assurance) à leur application peut entraîner une perte d'influence des autorités nationales dans les domaines de l'accessibilité, de l'égalité de traitement et de la qualité;


Indien de sociaal-economische situatie in Slovenië het peil van de Lid- Staten benadert en de werkgelegenheidssituatie in de Gemeenschap het toelaat, zal de Associatieraad in de tweede fase van de overgangsperiode onderzoeken hoe het verkeer van werknemers verder kan worden verbeterd. b) Met betrekking tot de vrijheid van vestiging van vennootschappen en hun dochterondernemingen en filialen kennen partijen elkaar vanaf de inwerkingtreding van de overeenkomst de nationale behandeling of, indien voordeliger, die van ...[+++]

Au cours de la seconde étape de la période de transition, si les conditions socio-économiques de la Slovénie se sont rapprochées en grande partie de celles des Etats membres et si la situation de l'emploi dans la Communauté le permet, le Conseil d'association étudiera les moyens d'améliorer davantage la circulation des travailleurs. b) Concernant la liberté d'établissement des sociétés ainsi que leurs succursales et filiales, les parties s'accorderont mutuellement dès l'entrée en vigueur de l'accord le traitement national ou le statut NPF, si ce dernier est plus avantageux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nationale behandeling steeds voordeliger' ->

Date index: 2023-04-24
w