Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nationale belastingstelsels steeds meer rekening » (Néerlandais → Français) :

De Belgische nationale zenders gebruiken teletekst nog voor ondertiteling, maar steeds meer zenders, zoals de Franse zenders TF1, France 2, France 3, France 4, France 5 en France O, maken vandaag gebruik van DVB-ondertiteling. Deze technologie heeft het voordeel dat ze meer kijkcomfort biedt en beter geschikt is voor grote schermen.

Le sous-titrage classique via télétexte est en voie de disparition. Les chaînes nationales belges l'utilisent toujours actuellement comme support de sous titrage, mais un nombre croissant de chaînes utilisent une autre technologie, le "sous-titrage DVB", notamment les chaînes françaises comme TF1, France 2, France 3, France 4, France 5, France O. Le sous- titrage DVB offre l'avantage d'un aspect visuel plus confortable et mieux adapté aux grands écrans.


Er wordt geen rekening gehouden met die opmerkingen; - er moet worden voorkomen dat de wilde kardinaalsmuts aangeplant wordt in de door het publiek bezochte gebieden alsook bij de afzonderingsvoorziening ten opzichte van de achterkant van de tuinen van de woningen gelegen langs de N336; Overwegende dat die voorwaarden steeds meer opgenomen zullen worden in de vergunningsaanvraag voor de inrichting van het gebied.

Il ne sera pas tenu compte de ces remarques à ce stade ; - il devra être évité de planter le fusain d'Europe dans les zones fréquentées par le public ainsi qu'au niveau du dispositif d'isolement par rapport aux fonds de jardin des maisons situées le long de la N336 ; Considérant que ces conditions seront de plus intégrées dans la demande de permis pour l'aménagement de la zone.


In dit stadium zullen deze bemerkingen niet in aanmerking worden genomen ; - het vestigingsplan van de gemengde bedrijfsruimte zal rekening moeten houden met het woongebied, waarbij de vestiging van activiteiten die hinder of nadelen voor de omwoners zouden kunnen veroorzaken, voorkomen moet worden; Overwegende dat het plan van aanleg reeds in een landschappelijke afzonderingsomtrek van 10 meter breed in het plan voorziet; Overwegende dat die voorwaarden steeds meer opgenomen zullen worden in de vergunningsaanv ...[+++]

Il ne sera pas tenu compte de ces remarques à ce stade ; - le plan d'implantation de la ZAEM devra tenir compte de la proximité de la zone d'habitat en évitant l'implantation d'activités susceptibles de générer des nuisances ou inconvénients pour les riverains ; Considérant qu'un dispositif d'isolement paysager de dix mètres de large est d'ores et déjà prévu dans le plan d'aménagement ; Considérant que ces conditions seront de plus intégrées dans la demande de permis pour l'aménagement de la zone.


Ander onderzoeken over meer algemene thema's, zoals het nationale gezondheidsonderzoek of de veiligheidsmonitor, zullen meer rekening houden met de genderdimensie.

D'autres enquêtes menées sur des thèmes plus généraux, comme l'enquête nationale de santé incorporeront davantage la dimension de genre.


A. overwegende dat de nationale belastingstelsels steeds meer rekening moeten houden met de internationalisering van de economie en de noodzaak om menselijk kapitaal te accumuleren in een kennismaatschappij,

A. considérant que les systèmes fiscaux nationaux doivent de plus en plus tenir compte de la mondialisation de l'économie et que la nécessité d'accumuler du capital humain dans une société fondée sur la connaissance,


A. overwegende dat de nationale belastingstelsels steeds meer rekening moeten houden met de internationalisering van de economie en de noodzaak om menselijk kapitaal te accumuleren in een kennismaatschappij,

A. considérant que les systèmes fiscaux nationaux doivent de plus en plus tenir compte de la mondialisation de l'économie et que la nécessité d'accumuler du capital humain dans une société fondée sur la connaissance,


A. overwegende dat het feit dat de nationale belastingstelsels steeds meer rekening moeten houden met de internationalisering van de economie en de noodzaak om menselijk kapitaal te accumuleren in een kennismaatschappij, leidt tot een stijging van de overheidsuitgaven,

A. considérant que les systèmes fiscaux nationaux doivent de plus en plus tenir compte de l'internationalisation de l'économie et que la nécessité d'accumuler du capital humain dans une société fondée sur la connaissance entraîne une envolée des dépenses publiques,


De Belgische hulp is dus steeds meer verschoven van een steun aan specifieke programma's naar een versterking van de nationale gezondheidssystemen.

L'aide belge a dès lors été déplacée de plus en plus d'un soutien à des programmes spécifiques vers le renforcement des systèmes de santé nationaux.


Als dit patroon de praktijk wordt in heel Europa, verwerven de nationale gemeenschappen steeds meer status waardoor ze nieuwe kansen krijgen op het behoud van hun taal en cultuur.

Quand ce modèle deviendra une réalité partout dans l’Union européenne, alors les minorités nationales acquerront un statut et obtiendront de nouvelles opportunités pour la protection de leurs langues et de leurs cultures.


De werkelijkheid is enigszins anders. Vanwege het gebrek aan coördinatie op EU-niveau – zelfs op het gebied van de directe belastingen – zijn de nationale belastingstelsels steeds vaker niet het resultaat van beleid, maar worden ze gevormd door het ijskoude systeem van belastingconcurrentie.

Le manque de coordination au niveau européen signifie en fait – même dans le secteur des impôts directs – que les régimes d'imposition nationaux se fondent de moins en moins sur la politique, mais qu'ils sont conçus et modelés par le système glacial de la concurrence fiscale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nationale belastingstelsels steeds meer rekening' ->

Date index: 2021-11-04
w