Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nationale of zelfs regionale bevoegdheden » (Néerlandais → Français) :

O. geeft aan dat het eensdeels misplaatst zou zijn dat de Europese Unie, via het hier bepleite instrument, haar sociaal model zonder meer zou proberen op te leggen, zonder rekening te houden met de nationale (of zelfs regionale en lokale) toestand en praktijken, maar dat anderdeels de fundamentele arbeidsconventies van de IAO-normen met een universele draagwijdte zijn; aangezien voorts de verbetering van de levensomstandigheden in de minst gegoede landen een proces van lange duur is dat bovendien voor elk ...[+++]

O. considérant que, d'une part, il serait malvenu que l'Union européenne, à travers le dispositif proposé, cherche à imposer du jour au lendemain son modèle social sans tenir compte des réalités et pratiques nationales, voire régionales et locales mais que, d'autre part, les conventions fondamentales du travail de l'OIT sont des normes de portée universelle et que l'amélioration des conditions de vie dans les pays les moins nantis est un processus de longue haleine et spécifique à chacun, dont les efforts peuvent être récompensés par un système de droits de douane sociaux et environnementaux,


De geschreven pers is een van de voornaamste voorbeelden van nationale of zelfs regionale bevoegdheden en de positie ervan is zeer vaak een weerspiegeling van de uiteenlopende culturele tradities in de verschillende lidstaten.

La presse écrite illustre parfaitement la notion de compétences nationales ou régionales et son état reflète souvent la variété des traditions culturelles de nos États membres.


De vraag kan gesteld worden of men politionele en strafrechtelijke bevoegdheden kan geven aan Europese ambtenaren die de betrokken nationale ambtenaren zelfs niet hebben.

Reste, au demeurant, à savoir si l'on peut attribuer à des fonctionnaires européens des compétences policères et judiciaires dont ne disposent pas même les fonctionnaires nationaux concernés.


1. Het Parlement vraagt de Regering op de Intergouvernementele Conferentie het debat op gang te trekken omtrent de verdeling van de bevoegdheden tussen het Europese, het nationale en het regionale niveau.

1. Le Parlement demande au Gouvernement d'engager le débat, lors de la Conférence intergouvernementale, sur la répartition des compétences entre les niveaux européen, national et régional.


Art. 53. ­ Op straf van uitsluiting is het de aangesloten maatschappij en hun leden verboden hun toevlucht te nemen tot het gewone gerecht tegen de K.B.D.B. zelf, of tegen dezes nationale, provinciale of regionale organen, ongeacht de zaak, en bepaaldelijk in verband met de beslissingen die door de kamers worden uitgesproken. Deze geschillen behoren tot de uitsluitende bevoegdheid van de scheids- en tuchtkamers».

Art. 53. ­ Il est interdit aux sociétés affiliées et à leurs membres, sous peine d'exclusion également, de recourir à la justice ordinaire contre la R.F.C.B. elle-même ainsi que contre ses institutions nationales, provinciales et régionales pour n'importe quelle cause que ce soit et, notamment, à l'occasion des sentences qui sont prononcées par les chambres».


De rapporteur ziet juist bij een aantal centrale thema's van de EU 2020-strategie (minder schoolverlaters, meer hoger opgeleiden, meer mensen aan het werk, minder armoede, meer gemeentelijke investeringen in het milieu) voornamelijk een rol weggelegd voor de nationale of zelfs regionale/lokale politiek.

Le rapporteur voit justement une responsabilité politique nationale, voire même régionale ou locale, de premier ordre dans quelques domaines clés de la stratégie Europe 2020 (moins de décrochage scolaire, plus de diplômes de haut niveau, un taux d’occupation élevé, moins de pauvreté, plus d’investissements locaux pour l’environnement).


Een uitsluitend nationale of zelfs regionale benadering van het concurrentiebeleid zou dan ook geen afspiegeling kunnen zijn van de hedendaagse realiteit van het zakenleven.

De fait, une approche purement nationale ou même régionale de la politique de concurrence ne cadrerait pas avec la réalité économique actuelle.


Ten tweede, veel spoorlijnen in Europa zijn uitgerust met nationale of zelfs regionale systemen, die over het algemeen verouderd zijn en onderling niet op elkaar aansluiten.

Deuxièmement, beaucoup de lignes en Europe sont équipées de systèmes nationaux, voire régionaux, généralement vieillissants et incompatibles entre eux.


Het debat hierover moet echter gevoerd worden, niet alleen hier, maar ook met nationale of zelfs regionale overheden, die thans vaak het beheer in deze sectoren in handen hebben.

Toutefois, le débat sur ce sujet ne doit pas être confiné à cette Assemblée. Il doit aussi avoir lieu avec les autorités publiques nationales, voire régionales, qui sont à présent souvent responsables de la gestion de ces secteurs.


Het is te verwachten dat deze belangrijke decentralisatie van bevoegdheden zal zorgen voor een aanzienlijke bijkomende werklast voor de verschillende Belgische diensten, dit zowel door een bijkomende administratieve belasting als door bijkomende zaken die door de nationale autoriteit zelf moeten worden onderzocht.

Il faut s'attendre à ce que cette importante décentralisation des compétences entraîne un surcroît de travail considérable pour les divers services belges, lesquels devront faire face à une charge administrative supplémentaire et hériteront d'affaires devant être examinées à l'échelon national.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nationale of zelfs regionale bevoegdheden' ->

Date index: 2024-06-12
w