Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nationale overheden bewust gemaakt " (Nederlands → Frans) :

Met deze richtsnoeren worden de nationale overheden bewust gemaakt van mogelijke tekortkomingen in hun rechtsstelsels, en krijgen bedrijven meer duidelijkheid over de rechten en plichten op EU-niveau die meespelen wanneer een besluit, handelen of nalaten gevolgen voor hen heeft.

Il s'agit également d'attirer l'attention des administrations nationales sur les éventuelles carences de leur système judiciaire, et de permettre aux entreprises de mieux comprendre quels droits et obligations de l'Union sont en jeu dans les décisions, actes et omissions les concernant.


Wij hebben alles gedaan om de nationale overheden bewust te maken van de nalevingsrisico's.

Nous avons désormais fait tout ce qui est en notre pouvoir pour alerter les autorités nationales sur les risques de non-respect de leurs engagements.


Ter plaatse zijn vele besprekingen gevoerd met lokale, regionale en nationale Griekse overheden en vergaderingen belegd met deze overheden en de deskundigen die door het Cohesiefonds zijn aangewezen om het masterplan voor dit project te schrijven. Aan deze vergaderingen is ook deelgenomen door vertegenwoordigers van de om het meer liggende dorpen, zodat deze konden worden geïnformeerd over en bewust worden gemaakt van het milieubel ...[+++]

De nombreuses discussions avec les autorités locales, régionales et nationales ont eu lieu sur place, ainsi que des réunions de ces autorités avec les experts choisis par le Fonds de cohésion pour élaborer le schéma directeur du projet. Les représentants des villages situés autour du lac ont participé à ces réunions pour leur information et leur sensibilisation à l'importance écologique, économique et sociale de ce projet.


Regionale overheden moeten bewust worden gemaakt van het toenemende belang van regionale beleidsmaatregelen voor de bevordering van innovatie.

Il convient de sensibiliser les autorités régionales à l'importance grandissante des politiques régionales pour la promotion de l'innovation.


Er moet ten volle gebruik worden gemaakt van technische bijstand om de capaciteit van de nationale overheden verder te versterken.

Il faudrait recourir pleinement à l'assistance technique pour renforcer encore la capacité des administrations nationales.


De complexiteit van netwerk- en informatiebeveiliging impliceert dat de lokale, nationale en, waar nodig, Europese overheden bij de ontwikkeling van beleidsmaatregelen op dit gebied rekening dienen te houden met een reeks politieke, economische, organisatorische en technische aspecten en zich bewust moeten zijn van het gedecentraliseerde en wereldwijde karakter van communicatienetwerken.

Étant donné la complexité d'une question telle que la sécurité des réseaux et de l'information, les autorités locales, nationales et, le cas échéant, européennes, devraient tenir compte, lors de l'élaboration de mesures dans ce domaine, de toute une série d'aspects politiques, économiques, organisationnels et techniques, et ne pas perdre de vue la nature décentralisée et globale des réseaux de communication.


In nauwe en voortdurende samenwerking met de nationale overheden onderzoekt de Commissie de in de lidstaten vigerende en toekomstige wet- en regelgeving, met name in het kader van privatiseringsprogramma's, om erop toe te zien dat van de fundamentele vrijheden ten volle gebruik kan worden gemaakt.

La Commission, en contact étroit et constant avec les autorités nationales, examinera les réglementations en vigueur et à venir dans les Etats membres, notamment dans le cadre de programmes de privatisation, en veillant à ce que les libertés fondamentales puissent pleinement se réaliser".


De Raad heeft zijn goedkeuring gehecht aan een in bijlage II staande verklaring betreffende de betrouwbaarheidsverklaring (DAS). FRAUDEBESTRIJDING : WERKPROGRAMMA VAN DE COMMISSIE VOOR 1996 - CONCLUSIES "DE RAAD - staat positief tegenover het programma voor fraudebestrijding dat door de Commissie voor 1996 is ingediend ; - herinnert aan de conclusies van de Europese Raad van Madrid van 15 en 16 december 1995 betreffende fraude en bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschappen, en met name aan het verzoek van de Europese Raad aan de Lid-Staten en aan de Instellingen "de nodige maatregelen te nemen om een zelfde beschermingsniveau te waarborgen in de gehele Gemeenschap en voor de gehele begroting van de Gemeenschap en van het E ...[+++]

Le Conseil a approuvé une "Déclaration relative à la DAS" reprise en Annexe II. LUTTE CONTRE LA FRAUDE : PROGRAMME DE TRAVAIL DE LA COMMISSION POUR 1996 - CONCLUSIONS "LE CONSEIL - accueille favorablement le programme de lutte contre la fraude présenté par la Commission pour 1996; - rappelle les conclusions du Conseil européen de Madrid des 15 et 16 décembre 1995 sur la fraude et la protection des intérêts financiers des Communautés et notamment l'invitation de celui-ci aux Etats membres et aux institutions d'adopter "les mesures nécessaires pour assurer un niveau de protection équivalent partout dans la Communauté et dans l'ensemble du budget communautaire et du FED"; - constate que le programme de la Commission s'inscrit dans le cadre ...[+++]


De tentoonstelling zal op 28 oktober om 17.00 uur worden geopend. Deze tentoonstelling heeft in de eerste plaats ten doel een groot publiek, waaronder zowel lokale, regionale en nationale overheden worden verstaan als pedagogische instellingen, architecten en restaurateurs, bewust te maken van het culturele, sociale en economische belang van de instandhouding en opwaardering van het Europees architectonisch erfgoed.

L'inauguration de l'exposition aura lieu le 28 octobre, à 17h00. L'objectif principal de l'exposition est de sensibiliser un vaste public, comprenant les administrations locales, régionales et nationales, les institutions pédagogiques, ainsi que les architectes et les restaurateurs, à propos de l'importance culturelle, sociale et économique de la conservation et de la mise en valeur du patrimoine architectural européen.


2.3 Gebruik maken van nieuwe kansen op werk om via lokale ontwikkeling in nieuwe behoeften te voorzien Van deze mogelijkheid op grote schaal nieuwe banen te scheppen door een grotere diversificatie van activiteiten die voorzien in de nieuwe behoeften van de Europese mens, hetgeen in hoofdzaak afhankelijk is van de bijzondere nationale, regionale of plaatselijke kenmerken, kan het beste gebruik gemaakt worden door het opzetten van een samenhangender actiekader dat bevorderlijk is voor plaatselijke werkgelegenheids- en ontwikkelingsinit ...[+++]

2.3 Exploitation de gisements d'emplois grâce au développement local pour répondre aux nouveaux besoins La meilleure façon d'exploiter le potentiel important de création de nouveaux emplois que représente la diversification des activités répondant aux nouveaux besoins des Européens, qui sont généralement liés à des spécificités nationales, régionales et locales, pourrait consister à mettre en place un cadre d'action plus cohérent pouvant mener à des initiatives locales de développement et de création d'emplois, qui serait fondé sur les éléments suivants: a) L'établissement de procédures au niveau local et régional avec l'appui des autori ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nationale overheden bewust gemaakt' ->

Date index: 2024-09-20
w