Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nationale overheden samen effectief " (Nederlands → Frans) :

Op Europees niveau worden de nodige instrumenten, infrastructuur en omgeving opgebouwd waarmee de nationale overheden samen effectief de gezamenlijke uitdagingen kunnen aanpakken.

Les instruments, les infrastructures et l'environnement nécessaires sont actuellement mis en place au niveau européen pour que les autorités nationales puissent coopérer efficacement en vue de surmonter les difficultés communes.


In prioritaire derde landen van herkomst en doorreis zullen EU-samenwerkingsplatforms inzake migrantensmokkel worden opgezet om internationale organisaties, EU-delegaties en nationale overheden samen te brengen.

Des plateformes européennes de coopération sur le trafic de migrants seront mises en place en priorité dans les pays tiers d’origine et de transit, afin de mettre en contact les organisations internationales, les délégations de l’UE et les gouvernements nationaux.


Om de lidstaten te ondersteunen bij de uitvoering van beleidsmaatregelen met een zichtbaar effect in het veld is de Commissie in 2009 begonnen met een reeks bilaterale evenementen op hoog niveau in de lidstaten om de politieke beleidsmakers en de overheden en belanghebbenden op het hoogste Europese en nationale niveau samen te brengen met vertegenwoordigers van de Roma-gemeenschappen.

Pour aider les États membres à mettre en œuvre des politiques avec une incidence concrète sur le terrain, la Commission a lancé, en 2009, une série de manifestations bilatérales de haut niveau dans les États membres pour réunir des hauts responsables des pouvoirs publics et de l'administration et des représentants des parties prenantes, à l'échelle nationale et européenne, ainsi que des représentants des communautés roms.


4.5.6 Bij het bepalen van het aantal grensoverschrijdende m.e.r.-plichtige projecten lijkt men aanzienlijke problemen te ondervinden. Dit gaat samen met inconsistenties tussen naburige lidstaten en gebrek aan informatie op het niveau van de nationale overheden, vooral wanneer federale systemen zijn opgezet.

4.5.6 Le suivi du nombre de cas d'EIE transfrontalières semble poser des problèmes importants il y a des incohérences entre États membres limitrophes et un manque d'information au niveau des pouvoirs publics nationaux, en particulier là où existe un système fédéral.


Ik ga samen met de nationale overheden, de EU-instellingen en de particuliere sector, waaronder IT-bedrijven, hard aan de slag om haatmisdrijven online te bestrijden”.

Avec les gouvernements nationaux, les institutions européennes et le secteur privé, notamment les entreprises du secteur de l’internet, je m’emploierai sans relâche à lutter contre les discours de haine sur l’internet».


Sinds 2010 brengt EuroPCom communicatiemanagers en senior deskundigen van lolale, regionale, nationale en Europese overheden samen om standpunten en praktijkervaringen uit te wisselen over de communicatie-uitdagingen van vandaag de dag.

Depuis 2010, EuroPCom réunit des directeurs de la communication et des experts de haut niveau issus des pouvoirs locaux, régionaux, nationaux et européens, et leur donne l'occasion d'échanger leurs points de vue et leurs expériences sur les défis actuels en matière de communication.


We roepen nationale overheden daarom op om bij het opstellen van hun nationale hervormingsprogramma's ter uitvoering van de Europa 2020-strategie samen te werken met hun lokale en regionale overheden en ervoor te zorgen dat alle bestuursniveaus de nodige inbreng hebben in zowel de ontwikkelings- als uitvoeringsfase.

Nous appelons donc les gouvernements nationaux à travailler en partenariat avec les villes et les régions pour définir leurs programmes nationaux de réforme dans le cadre de la stratégie Europe 2020.


Maar zelfs wanneer we de uitstoot zover beperken als we ons voorgenomen hebben, blijft een bepaalde mate van klimaatverandering onvermijdelijk. Daarom is het van wezenlijk belang dat wij nu beginnen samen te werken met nationale overheden, het bedrijfsleven en het maatschappelijk middenveld om een brede aanpassingsstrategie voor de EU te ontwikkelen en ervoor te zorgen dat de aanpassing in de belangrijkste EU-beleidsmaatregelen wordt geïntegreerd.

Il est donc essentiel que nous commencions à travailler dès maintenant avec les gouvernements, les entreprises et les communautés locales afin de mettre en place une stratégie d'adaptation globale pour l'UE et de garantir l'intégration de l'adaptation dans les principales politiques de l'UE».


Derhalve is het de bedoeling om samen met de nationale overheden door te gaan met de werkzaamheden om een beste praktijk-aanpak voor NIS tot stand te brengen.

La coopération devra dès lors être poursuivie avec les administrations nationales en vue d'élaborer une approche du partage des infrastructures de réseau fondée sur les meilleures pratiques.


In hoofdzaak hangen deze beperkingen samen met het feit dat de lidstaten over het algemeen te weinig bij de uitvoering van het project worden betrokken, hetgeen bijvoorbeeld tot uiting komt in een participatie van de nationale overheden in activiteiten op een niveau waarop niet altijd de beslissingen worden genomen.

Pour l'essentiel, ces limites tiennent à l'implication globalement trop peu importante des Etats membres, qui se manifeste par exemple par la participation des administrations nationales dans les actions entreprises à un niveau qui n'est pas toujours celui où se prennent les décisions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nationale overheden samen effectief' ->

Date index: 2024-11-28
w