Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nationale parlementen hun wetgevende rol zullen moeten uitoefenen " (Nederlands → Frans) :

Het is van groot belang dat de nationale parlementen zo vroeg mogelijk ingelicht worden, niet alleen over de voorstellen van normatieve rechtshandelingen van de Europese Commissie, maar ook van alle andere initiatieven op Europees vlak waar de verantwoordelijkheid van de nationale regeringen speelt en/of waarbij in een later stadium de nationale parlementen hun wetgevende rol zullen moeten uitoefenen.

Il est important que les Parlements nationaux soient informés le plus tôt possible non seulement des propositions d'actes juridiques normatifs de la Commission européenne mais aussi de tout autre initiative au niveau européen où la responsabilité des gouvernements nationaux est impliquée et/ou les Parlements nationaux devraient remplir leur rôle législatif, dans une phase ultérieure.


Het is van groot belang dat de nationale parlementen zo vroeg mogelijk ingelicht worden, niet alleen over de voorstellen van normatieve rechtshandelingen van de Europese Commissie, maar ook van alle andere initiatieven op Europees vlak waar de verantwoordelijkheid van de nationale regeringen speelt en/of waarbij in een later stadium de nationale parlementen hun wetgevende rol zullen moeten uitoefenen.

Il est important que les Parlements nationaux soient informés le plus tôt possible non seulement des propositions d'actes juridiques normatifs de la Commission européenne mais aussi de tout autre initiative au niveau européen où la responsabilité des gouvernements nationaux est impliquée et/ou les Parlements nationaux devraient remplir leur rôle législatif, dans une phase ultérieure.


Om effectief toezicht op grensoverschrijdende constructies en functies te kunnen uitoefenen, zullen de relevante nationale autoriteiten ten volle met elkaar moeten samenwerken.

Pour être efficace, la surveillance des structures et des fonctions transfrontières doit pouvoir s'appuyer sur un engagement de coopération immédiate et sans faille des différentes autorités nationales compétentes.


Het is in dit opzicht belangrijk te vermelden dat de nationale parlementen hun rechten betreffende de nationale begrotingsprocedures volledig zullen behouden, terwijl de rol van de Commissie erin zal bestaan een Europees perspectief in de nationale debatten te brengen.

Il faut savoir à cet égard que les parlements nationaux conserveront tous leurs droits en matière de procédures budgétaires nationales, tandis que le rôle de la Commission consistera à insuffler une perspective européenne dans les débats nationaux.


Toch blijft het een belangrijke opdracht omdat de nationale parlementen ooit een reële rol zullen moeten spelen in het kader van de subsidiariteits- en evenredigheidscontrole van de Europese documenten.

L'exercice n'en demeure pas moins important dans la mesure où le rôle des parlements nationaux dans le cadre du contrôle de subsidiarité et de proportionnalité des documents européens deviendra une réalité.


Het bestreden besluit wijkt af van een wetgevende handeling en is zelf inhoudelijk een wetgevende handeling, zodat — zelfs indien het had kunnen worden vastgesteld op grond van artikel 78, lid 3, VWEU — bij de vaststelling ervan het recht van de nationale parlementen om advies uit te brengen, zoals bedoeld in de bij het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie bijgevoegde proto ...[+++]

Quatrième moyen: la décision attaquée contient une dérogation à un acte législatif et est elle-même un acte législatif par son contenu, si bien que — même dans le cas où il aurait été possible de l’adopter sur le fondement de l’article 78, paragraphe 3, TFUE — il aurait fallu, lors de son adoption, respecter le droit des parlements nationaux à donner un avis sur les actes législatifs, prévu par les protocoles nos 1 et 2 annexés au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne.


Ze zullen eerst worden tegengehouden in de nationale parlementen, en terecht, want we moeten met serieuze voorstellen komen die zijn gebaseerd op de juridische premissen dat wat we doen, sterk is, haalbaar is, en in de lidstaten ten uitvoer kan worden gelegd.

Ces propositions seront d’abord bloquées dans les parlements nationaux, et à juste titre, car nous devons présenter des propositions sérieuses basées sur les hypothèses légales que ce que nous faisons est solide, réalisable et peut être mis en œuvre dans les États membres.


Kwesties op het gebied van veiligheid, oorlog en vrede mogen niet worden overgelaten aan generaals, maar evenmin aan de uitvoerende macht alleen. Parlementen die door het volk gekozen zijn, dus de nationale parlementen en het Europees Parlement, moeten hier democratische controle kunnen uitoefenen.

Les questions de sécurité, les questions de guerre et de paix, ne peuvent être laissées aux généraux, pas plus qu’elles ne doivent être confiées au seul pouvoir exécutif. Il faut à cet égard un contrôle démocratique exercé par les parlements élus par la voix des peuples, à savoir par les parlements nationaux et par le Parlement européen.


Om effectief toezicht op grensoverschrijdende constructies en functies te kunnen uitoefenen, zullen de relevante nationale autoriteiten ten volle met elkaar moeten samenwerken.

Pour être efficace, la surveillance des structures et des fonctions transfrontières doit pouvoir s'appuyer sur un engagement de coopération immédiate et sans faille des différentes autorités nationales compétentes.


Hierbij geldt noch de controle van het Europees Parlement op de derde pijler, noch konden de nationale parlementen hun controlebevoegdheid uitoefenen omdat de tekst werd voorgelegd in de vorm van een verdrag, waarover ze zich met ja of nee moeten uitspreken.

Dans ce cas, le contrôle du Parlement européen sur le troisième pilier ne s'exerce pas et les parlements nationaux n'ont pu exercer leur compétence de contrôle car le texte a été présenté sous la forme d'un traité sur lequel ils doivent prononcer par oui ou par non.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nationale parlementen hun wetgevende rol zullen moeten uitoefenen' ->

Date index: 2021-03-10
w