Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nationale parlementen nog steeds voldoende tijd " (Nederlands → Frans) :

Ook als de strategie laattijdig komt, hebben de nationale parlementen nog steeds voldoende tijd om ze te bestuderen.

Enfin, même si cette stratégie est arrivée tardivement, les Parlements nationaux disposeront d'assez de temps pour l'examiner.


Het is eveneens nog steeds een feit dat de bevoegdheden van het Europees Parlement ten aanzien van de andere instellingen nog steeds niet van hetzelfde gehalte zijn als die van een nationaal parlementen ten opzichte van de nationale regering.

Il est également un fait que les pouvoirs du Parlement européen à l'égard des autres institutions ne sont pas encore comparables à ceux d'un parlement national envers son gouvernement national.


De nationale parlementen zullen ook niet voldoende tijd hebben om een echt debat te organiseren over dit onderwerp.

Les parlements nationaux n'auront pas non plus suffisamment de temps pour organiser un vrai débat sur ce thème.


De nationale parlementen zullen ook niet voldoende tijd hebben om een echt debat te organiseren over dit onderwerp.

Les parlements nationaux n'auront pas non plus suffisamment de temps pour organiser un vrai débat sur ce thème.


J. overwegende dat de parlementaire controlebevoegdheden in het kader van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid (GBVB) en het EVDB zowel berusten bij het Europees Parlement als bij de nationale parlementen en dat de nationale parlementen nog steeds beschikken over essentiële bevoegdheden ten aanzien van zowel militaire uitgaven als operationele aangelegenheden met betrekking tot de strijdkrachten,

J. considérant que les compétences en matière de contrôle parlementaire de la PESC et de la PESD sont réparties entre le Parlement européen et les parlements nationaux et que ces derniers conservent des compétences essentielles aussi bien sur les dépenses militaires que sur les questions opérationnelles mobilisant les forces armées,


In de loop van 2002 is in een parlementair verslag, waarvan de rapporteur tevens fungeerde als rapporteur voor advies van de AFET-commissie, nader ingegaan op de betrekkingen tussen het Europees Parlement en de nationale parlementen, met name op het vlak van het GBVB en het EVDB, waarvoor de nationale parlementen nog steeds over eigen bevoegdheden beschikken met betrekking tot de militaire uitgaven en operationele aangelegenheden betreffende hun eigen legers, en deze ook uitoefenen.

En 2002, un rapport parlementaire, dont le rapporteur a été rapporteur pour avis de la commission AFET, examinait les relations entre le Parlement européen et les parlements nationaux, et notamment dans les domaines de la PESC et de la PESD, pour lesquels les parlements nationaux continuent à détenir et à exercer leurs compétences relatives aux dépenses militaires et aux questions opérationnelles concernant leurs propres armées.


J. overwegende dat de parlementaire controlebevoegdheden in het kader van het GVDB en het EVDB zowel berusten bij het Europees Parlement als bij de nationale parlementen en dat de nationale parlementen nog steeds beschikken over essentiële bevoegdheden ten aanzien van zowel militaire uitgaven als operationele aangelegenheden met betrekking tot de strijdkrachten,

J. considérant que les compétences en matière de contrôle parlementaire de la PESC et de la PESD sont réparties entre le Parlement européen et les parlements nationaux et que ces derniers conservent des compétences essentielles aussi bien sur les dépenses militaires que sur les questions opérationnelles mobilisant les forces armées,


R. overwegende dat de parlementaire controlebevoegdheden in het kader van het GVDB en het EVDB zowel berusten bij het Europees Parlement als bij de nationale parlementen en dat de nationale parlementen nog steeds beschikken over essentiële bevoegdheden ten aanzien van zowel militaire uitgaven als operationele aangelegenheden met betrekking tot de strijdkrachten,

R. considérant que les compétences en matière de contrôle parlementaire de la PESC et de la PESD sont réparties entre le Parlement européen et les parlements nationaux et que ces derniers conservent des compétences essentielles aussi bien sur les dépenses militaires que sur les questions opérationnelles mobilisant les forces armées,


Op het gebied van het GBVB/GEVDB zijn de nationale parlementen nog steeds bevoegd, met name als het om defensie-uitgaven en operationele vraagstukken die betrekking hebben op hun eigen legers gaat.

Or, dans le domaine de la PESC/PECSD, les parlements nationaux continuent à détenir et à exercer leurs compétences relatives en particulier aux dépenses militaires et aux questions opérationnelles concernant leurs propres armées.


Wat dit laatste punt betreft, en om het debat op gang te brengen dat ik zo graag wil horen voeren, stel ik een resolutie voor met betrekking tot de uitvoering van de bepalingen van artikel 13 van het verdrag om het Europees parlement en de nationale parlementen de mogelijkheid te geven om samen te werken zodat de democratische devolutie van de controlebevoegdheid die aan parlementsleden wordt gegeven ook nog steeds effectief wordt uitgeoefend.

Sur ce dernier point et afin d'ouvrir le débat que j'appelle de mes voeux, j'apporte mon humble contribution avec une proposition de résolution concernant la mise en oeuvre des termes de l'article 13 du traité afin de donner la possibilité au Parlement européen et aux parlements nationaux de travailler ensemble pour faire en sorte que la dévolution démocratique des pouvoirs donnés aux parlementaires en matière de contrôle continue à s'exercer.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nationale parlementen nog steeds voldoende tijd' ->

Date index: 2023-07-06
w