Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nationale parlementsleden werd echter " (Nederlands → Frans) :

Er werden wetsvoorstellen voorbereid voor IER op het gebied van biotechnologie en de bescherming van in computers geïmplementeerde uitvindingen, en in de onderhandelingen over een Gemeenschapsoctrooi[19] werd enige vooruitgang geboekt. Over belangrijke onderwerpen als de keuze van een jurisdictie voor het beslechten van geschillen, de werktalen en de rol van nationale octrooibureaus werd echter nog geen overeenstemming bereikt.

– Des propositions législatives sur les DPI en biotechnologie et pour la protection des inventions issues de l'informatique ont été préparées, et la négociation sur l'instauration d'un brevet communautaire[19] a avancé, tout en laissant néanmoins ouvertes des questions clés telles que le choix d'une juridiction de règlement des différends, le régime linguistique et le rôle des offices nationaux des brevets.


Het idee van een tweede kamer van nationale parlementsleden werd echter unaniem verworpen.

L'idée d'une deuxième chambre composée de parlementaires nationaux a cependant été unanimement rejetée.


Het werd echter ook duidelijk dat het niet altijd gemakkelijk is om het humanitaire beginsel van onafhankelijkheid in overeenstemming te brengen met nationale beleidsmaatregelen en praktijken, omdat deze vaak gestuurd worden door politieke of economische overwegingen, waardoor een gebrek aan samenhang in de principiële en op behoeften gebaseerde aanpak van de Commissie kan ontstaan.

Il est néanmoins manifeste qu’il peut être difficile de respecter le principe humanitaire d’indépendance tout en assurant la cohérence avec les politiques et pratiques nationales, ces dernières étant souvent guidées par des considérations politiques ou économiques, ce qui entraîne une incohérence avec l’approche de la Commission basée sur des principes et des besoins.


Uit de praktijk in de herfst van 2013 bleek echter niet altijd dat parlementsleden op zoek waren naar nieuwe regels om de procedures beter te laten verlopen.[22] Met name werd in het verslag van januari melding gemaakt van het feit dat een vonnis van het Hoge Hof dat een ANI-uitspraak bevestigde, niet werd uitgevoerd door het parlement.[23]

Malheureusement, à la lumière des pratiques observées à l'automne 2013, il semblerait que les parlementaires ne se soient pas toujours inspirés des nouvelles règles pour insuffler une nouvelle rigueur aux procédures[22]. En particulier, faisant écho aux préoccupations exprimées dans le rapport de janvier, un arrêt de la Haute cour confirmant une décision de l'ANI n'a pas été appliqué par le Parlement[23].


De diensten van de Commissie wijzen echter opnieuw op het probleem van de in het algemeen hoge weigeringspercentages, dat reeds werd vermeld in de vorige jaarverslagen waarin die lidstaten werd verzocht om nationale Eurodac-operatoren speciale opleiding te geven, en om hun apparatuur correct te configureren om dit weigeringpercentage te verlagen.

Toutefois, les services de la Commission mettent à nouveau l’accent sur le problème des taux de rejets généralement élevés souligné dans les rapports annuels précédents, en invitant les États membres concernés à fournir une formation spécifique aux opérateurs EURODAC nationaux, ainsi qu'à configurer correctement leurs équipements afin de réduire ces taux de rejets.


Wij kunnen ons uiteraard alleen maar verheugen over de invoering van voormelde regelingen; er moet echter ook nagedacht worden over de manier waarop het verstrekken van informatie over het monetair beleid aan de nationale parlementsleden kan worden verbeterd en over de wijze waarop tussen de ECB en de nationale politieke overheden een dialoog tot stand kan worden gebracht.

Si l'on ne peut que se réjouir de la mise en place des mécanismes susmentionnés, il faudra aussi réfléchir à la façon d'améliorer l'information des parlementaires nationaux sur la politique monétaire et instaurer un dialogue entre la BCE et les autorités politiques nationales.


Wij kunnen ons uiteraard alleen maar verheugen over de invoering van voormelde regelingen; er moet echter ook nagedacht worden over de manier waarop het verstrekken van informatie over het monetair beleid aan de nationale parlementsleden kan worden verbeterd en over de wijze waarop tussen de ECB en de nationale politieke overheden een dialoog tot stand kan worden gebracht.

Si l'on ne peut que se réjouir de la mise en place des mécanismes susmentionnés, il faudra aussi réfléchir à la façon d'améliorer l'information des parlementaires nationaux sur la politique monétaire et instaurer un dialogue entre la BCE et les autorités politiques nationales.


Tal van organisaties drongen echter aan op meer duidelijkheid en stabiliteit inzake het uitwerken van het tijdschema en de agenda; ze vroegen ook dat de debatten strakker worden geleid zodat de nationale parlementsleden efficiënter kunnen interveniëren.

De nombreuses délégations demandent toutefois plus de précision et de stabilité en ce qui concerne le calendrier et l'ordre du jour et une organisation plus rigoureuse des débats permettant aux parlementaires nationaux d'intervenir utilement.


Tal van organisaties drongen echter aan op meer duidelijkheid en stabiliteit inzake het uitwerken van het tijdschema en de agenda; ze vroegen ook dat de debatten strakker worden geleid zodat de nationale parlementsleden efficiënter kunnen interveniëren.

De nombreuses délégations demandent toutefois plus de précision et de stabilité en ce qui concerne le calendrier et l'ordre du jour et une organisation plus rigoureuse des débats permettant aux parlementaires nationaux d'intervenir utilement.


Zodra de eerste signalering naar SIS II werd verzonden, had de converter de taak om het centrale systeem van SIS 1+ synchroon te houden met het centrale systeem van SIS II. De nationale kopieën van SIS 1+ werden echter niet meer bijgewerkt.

À partir de l'envoi du premier signalement au SIS II, le rôle du convertisseur a consisté à maintenir la synchronisation du système central du SIS 1+ avec le système central du SIS II. Les copies nationales du SIS 1+ n'ont toutefois plus été mises à jour.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nationale parlementsleden werd echter' ->

Date index: 2022-09-13
w