4. Er rekening mee te houden dat het voor ons land, d
e Europese Unie, de nationale en internationale intergouvernementele en niet-gouvernementele organisaties, noodzakelijk is om op nationaal, regionaal en internationaal vlak de verspreiding, de bevordering en de toepassing te stimuleren van de principes
die als richtsnoer moeten gelden met betrekking tot de deportatie van mensen in eigen land, wanneer moet w
orden bepaald welke strategieën en programma's voor ...[+++] hulpverlening aan en bescherming van de ontheemde personen ten uitvoer worden gelegd;
4. De prendre en compte la nécessité pour notre pays, l'Union européenne, les organisations intergouvernementales et non-gouvernementales nationales et internationales d'encourager la diffusion, la promotion et l'application des principes directeurs relatifs au déplacement de personnes à l'intérieur de leur propre pays, au niveau national, régional et international, dans la définition de l'application des stratégies et programmes d'assistance et de protection en faveur des populations déplacées;