26. verzoekt de Commissie krachtdadiger tegen te late omzetting van richtlijnen in nationale wetgeving op te treden; verzoekt de Commissie met klem sneller haar toevlucht te nemen tot het instrument van boetes; onderstreept dat het, gezien de gevallen van te late omzetting van EU-wetgeving in nationale wetgeving in de lidstaten, belangrijk is nieuwe wetgeving afhankelijk te maken van correcte implementering in de lidstaten;
26. invite la Commission à prendre des mesures plus strictes contre la transposition tardive des directives; encourage la Commission à recourir davantage aux astreintes; souligne, compte tenu de la transposition tardive du droit de l'Union dans certains États membres, qu'il est important de subordonner la nouvelle législation à la mise en œuvre correcte dans les États membres;