Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Binnenlands recht
Nationaal recht
Nationale rechtsorde
Nationale voorschriften
Nationale wetgeving
Omzetting van de richtlijnen in nationale wetgeving
Wetgeving van de lidstaten

Traduction de «nationale wetgeving zouden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nationaal recht [ binnenlands recht | nationale rechtsorde | nationale voorschriften | nationale wetgeving | wetgeving van de lidstaten ]

droit national [ droit interne | législation des États membres | législation nationale | ordre juridique national | réglementation nationale ]




omzetting van de richtlijnen in nationale wetgeving

transposition des directives


niet-nakoming van een in de nationale wetgeving genoemde toezicht- of controleplicht

manquement à une obligation légale d'exercer une surveillance ou un contrôle


nationale wetgeving

législation nationale | législation nationale et institutions


Algemene Directie van de Wetgeving en van de Nationale Instellingen

Direction générale de la Législation et des Institutions nationales
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarnaast werd er een systeem van rode kaarten voorgesteld, waarmee de nationale parlementen EU-wetgeving zouden kunnen tegenhouden indien 55 procent van de nationale parlementen ertegen gekant is.

Le système du carton rouge est également proposé. Cette mesure permettrait aux parlements nationaux de rejeter tout projet législatif si 55 % des parlements de l'UE s'y opposent.


In paragraaf 8 is echter bepaald dat de door de aangezochte Staat verrichte of te verrichten invorderingshandelingen, alsmede eventuele andere omstandigheden, die op grond van de nationale wetgeving van die Staat schorsing of stuiting van de verjaringstermijnen tot gevolg zouden hebben, voor de nationale wetgeving van de aanzoekende Staat hetzelfde gevolg hebben.

Il est toutefois stipulé au paragraphe 8 que les actes de recouvrement accomplis ou à accomplir par l'État requis, ainsi que les autres circonstances éventuelles qui, suivant la législation interne de cet État, auraient pour effet de suspendre ou d'interrompre les délais de prescription, ont le même effet au regard de la législation de l'État requérant.


De Franse president en de Duitse kanselier stelden niet alleen voor dat elke lidstaat van de eurozone de regels inzake het begrotingsevenwicht in de nationale wetgeving, en bij voorkeur op het niveau van de grondwet of een overeenkomstig niveau, zouden vastleggen maar ook dat elke lidstaat in een wetsbepaling de aan deze nationale regel verbonden minimumvereisten zou toelichten.

Le président français et la chancelière allemande proposaient non seulement que chaque État membre de la zone euro adopte dans sa législation nationale des règles relatives à l'équilibre budgétaire, de préférence au niveau constitutionnel ou équivalent mais aussi qu'une disposition légale précise les exigences minimales attendues de cette règle nationale.


1. In de opsomming van de nationale vereisten in Deel I van de conformiteitsverklaring voor maritieme arbeid zouden de wettelijke bepalingen inzake de arbeids- en levensomstandigheden van zeevarenden dan wel een verwijzing daarnaar moeten zijn opgenomen van elk van de in Bijlage A5-I vermelde zaken. Wanneer de nationale wetgeving exact de in dit Verdrag vermelde vereisten volgt, kan volstaan worden met een enkele verwijzing.

1. L'énoncé des prescriptions nationales figurant dans la partie I de la déclaration de conformité du travail maritime devrait inclure ou être accompagné de références aux dispositions législatives régissant les conditions de travail et de vie des gens de mer pour chacune des prescriptions énumérées à l'annexe A5-I. Lorsque la législation nationale reprend précisément les prescriptions énoncées dans la présente convention, il suffira d'y faire référence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is inderdaad nodig om niet alleen de fiscale basis te verhogen van deze heffing door ze uit te breiden naar een zo groot mogelijk aantal staten, het is echter eveneens nodig te verhinderen dat bepaalde luchtvaartmaatschappijen die deze heffing zien worden opgelegd, zouden lijden onder de concurrentie van maatschappijen die ervan zouden worden vrijgesteld door hun nationale wetgeving.

Il convient en effet non seulement d'augmenter l'assiette fiscale de cette taxe en l'étendant au plus grand nombre possible d'état, mais également d'éviter que certaines compagnies aériennes qui se verraient imposer cette taxe ne souffrent de la concurrence des compagnies qui en seraient exemptées par leur législation nationale.


6. De Gemengde Commissie zal bijzonder aandacht schenken aan de volgende aspecten : - de harmonieuze ontwikkeling van het transport tussen het grondgebied van de Staten van de Overeenkomstsluitende Partijen rekening houdend, onder andere, met de betrokken milieuaspecten; - de coördinatie van het beleid inzake wegvervoer, van de vervoerwetgevingen en hun toepassing door de Overeenkomstsluitende Partijen op nationaal en internationaal vlak; - het streven naar mogelijke oplossingen door de respectieve nationale overheden ingeval problemen ...[+++]

6. La Commission Mixte accordera une attention particulière aux aspects suivants : - le développement harmonieux du transport entre les territoires des Etats des Parties Contractantes tenant compte, entre autre, des aspects environnementaux concernés; - la coordination des politiques de transport routier, la législation routière et son implémentation au niveau national et international par les Parties Contractantes; - la recherche de solutions possibles par les autorités nationales respectives si des problèmes venaient à survenir, notamment en matières fiscale, sociale, douanière et environnementale, ainsi qu'en matière d'ordre public ...[+++]


3. Naar verluidt bracht de European Securities and Markets Authority (ESMA) in 2014 een opinie uit ter attentie van de nationale overheden waarin wordt verduidelijkt welke regels op Europees niveau van toepassing zouden kunnen zijn, alsook een advies ter attentie van de Commissie dat de elementen in de verf zet die door de Europese wetgevers in aanmerking kunnen worden genomen met het oog op een grotere convergentie.

3. Il semble également que l'European Securities and Markets Authority (ESMA) ait, en 2014, adressé un message aux différents pays de l'Union afin de clarifier les règles potentiellement applicables au niveau européen ainsi qu'un avis rendu à la Commission mettant en évidence des éléments devant être pris en considération par les législateurs.


6. De Gemengde Commissie zal bijzonder aandacht schenken aan de volgende aspecten; - de harmonieuze ontwikkeling van het transport tussen de Overeenkomstsluitende Partijen rekening houdend, onder andere, met de betrokken milieuaspecten; - de coördinatie van het beleid inzake wegvervoer, van de vervoerwetgevingen en hun toepassing door de Overeenkomstsluitende Partijen op nationaal en internationaal vlak; - het streven naar mogelijke oplossingen door de respectieve nationale overheden ingeval problemen zouden ...[+++]

6. La Commission mixte accordera une attention particulière aux aspects suivants; - le développement harmonieux du transport entre les Parties Contractantes tenant compte, entre autre, des aspects environnementaux concernés; - la coordination des politiques de transport routier, la législation de transport et son implémentation au niveau national et international par les Parties Contractantes; - la recherche de solutions possibles par les autorités nationales respectives si des problèmes venaient à survenir, notamment en matières fiscale, sociale, douanière et environnementale, ainsi qu'en matière d'ordre public qui pourraient affecte ...[+++]


6) De Gemengde Commissie zal bijzonder aandacht schenken aan de volgende aspecten : - de harmonieuze ontwikkeling van het transport tussen de Overeenkomstsluitende Partijen rekening houdend, onder andere, met de betrokken milieuaspecten; - de coördinatie van het beleid inzake wegvervoer, van de vervoerswetgevingen en hun toepassing door de Overeenkomstsluitende Partijen op nationaal en internationaal vlak; - het streven naar mogelijke oplossingen voor de respectieve nationale overheden ingeval problemen zouden ...[+++]

6) La Commission mixte accordera une attention particulière aux aspects suivants : - un développement harmonieux du transport entre les Parties Contractantes tenant compte, entre autre, des aspects environnementaux concernés; - une coordination des politiques de transport routier, des législations en matière de transport et de leur application par les Parties Contractantes au niveau national et international; - une recherche de solutions possibles pour les autorités nationales respectives si des problèmes survenaient, notamment en matières fiscale, sociale, douanière et environnementale, ainsi qu'en matière d'ordre public; - l'échange d'informations util ...[+++]


Het is inderdaad nodig om niet alleen de fiscale basis te verhogen van deze heffing door ze uit te breiden naar een zo groot mogelijk aantal staten, het is echter eveneens nodig te verhinderen dat bepaalde luchtvaartmaatschappijen die deze heffing zien worden opgelegd, zouden lijden onder de concurrentie van maatschappijen die ervan zouden worden vrijgesteld door hun nationale wetgeving.

Il convient en effet non seulement d'augmenter l'assiette fiscale de cette taxe en l'étendant au plus grand nombre possible d'état, mais également d'éviter que certaines compagnies aériennes qui se verraient imposer cette taxe ne souffrent de la concurrence des compagnies qui en seraient exemptées par leur législation nationale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nationale wetgeving zouden' ->

Date index: 2022-11-30
w