Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nationale wetgevingen daar » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vennootschappen die onder verschillende nationale wetgevingen ressorteren

des sociétés relevant de législations nationales différentes


invoering van de eenvormige wet in de nationale wetgevingen

introduction de la loi uniforme dans les législations nationales


harmonisatie van de nationale wetgevingen inzake merkenrecht

rapprochement des législations nationales sur les marques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dezelfde bepaling waarborgt iedere persoon die legaal in de Unie verblijft en zich daar legaal verplaatst het recht op socialezekerheidsvoorzieningen en sociale voordelen overeenkomstig het recht van de Unie en de nationale wetgevingen en praktijken.

La même disposition garantit à toute personne qui réside et se déplace légalement à l'intérieur de l'Union le droit aux prestations de sécurité sociale et aux avantages sociaux, conformément au droit de l'Union et aux législations et pratiques nationales.


De gemeenschappelijke Verklaring stelt eigenlijk iets vanzelfsprekends, daar het voor de hand ligt dat indien een persoon een handeling uitvoert die niet gedekt is door een recht waarin het Verdrag (of de overeenstemmende nationale wetgevingen) voorziet, deze persoon niet rechtstreeks aansprakelijk kan gesteld worden voor de handeling die wel gedekt is door dergelijk recht.

En fait, la Déclaration commune contient une évidence. Il va de soi que, lorsqu'une personne accomplit un acte non couvert par un droit prévu par le Traité (et les législations nationales correspondantes), cette personne n'est pas directement responsable pour l'acte qui est couvert par un tel droit.


2. Eenieder die legaal in de Unie verblijft en zich daar legaal verplaatst heeft recht op socialezekerheidsvoorzieningen en sociale voordelen overeenkomstig het Gemeenschapsrecht en de nationale wetgevingen en praktijken.

2. Toute personne qui réside et se déplace légalement à l'intérieur de l'Union a droit aux prestations de sécurité sociale et aux avantages sociaux, conformément au droit communautaire et aux législations et pratiques nationales.


Er werd reeds onderstreept dat het verdrag van toepassing is ongeacht de wijze waarop de nationale wetgevingen het probleem theoretisch benaderen, daar deze termijn immers verband houdt met het doel bepaald in het eerste en het tweede lid van artikel 1 (15) .

On a déjà souligné que la Convention s'applique quelle que soit la façon dont les législations nationales abordent théoriquement le problème dès lors que le délai dont il s'agit a bien l'objet prévu aux paragraphes 1 et 2 de l'article premier (15) .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De gemeenschappelijke Verklaring stelt eigenlijk iets vanzelfsprekends, daar het voor de hand ligt dat indien een persoon een handeling uitvoert die niet gedekt is door een recht waarin het Verdrag (of de overeenstemmende nationale wetgevingen) voorziet, deze persoon niet rechtstreeks aansprakelijk kan gesteld worden voor de handeling die wel gedekt is door dergelijk recht.

En fait, la Déclaration commune contient une évidence. Il va de soi que, lorsqu'une personne accomplit un acte non couvert par un droit prévu par le Traité (et les législations nationales correspondantes), cette personne n'est pas directement responsable pour l'acte qui est couvert par un tel droit.


Daarom kunnen de 60 uur waarover we het hebben niet vergeleken worden met de huidige bepalingen van nationale wetgevingen daar waar ze de arbeidstijd per week tot 40 uur of minder beperken.

C’est pourquoi les 60 heures dont nous discutons ne peuvent être comparées aux actuelles dispositions des lois nationales, qui limitent la durée hebdomadaire du travail à 40 heures ou moins.


De ontwikkeling, in de ziekenhuizen, van "handvesten van de rechten van de patiënt" en de versterking van de rechten van de zieken in de nationale wetgevingen zijn daar voorbeelden van.

Le développement des « chartes de droits des malades », dans les hôpitaux, le renforcement des droits des malades dans les législations nationales, en sont des signes.


Overwegende dat het wenselijk is de in de onderhavige richtlijn vervatte wijzigingen zo spoedig mogelijk in de desbetreffende nationale wetgevingen op te nemen, daar zij vooral nodig zijn in de overgangsperiode waarin voertuigen die voor het gebruik van gelode benzine zijn ontworpen en voertuigen die ongelode benzine behoeven, naast elkaar bestaan;

considérant qu'il est souhaitable de transposer dès que possible dans les législations nationales concernées les modifications contenues dans la présente directive qui sont particulièrement nécessaires pendant la période transitoire où coexisteront les véhicules conçus pour de l'essence avec plomb et les véhicules exigeant une essence sans plomb;


2. Eenieder die legaal in de Unie verblijft en zich daar legaal verplaatst, heeft recht op socialezekerheidsvoorzieningen en sociale voordelen overeenkomstig het recht van de Unie en de nationale wetgevingen en praktijken.

2. Toute personne qui réside et se déplace légalement à l'intérieur de l'Union a droit aux prestations de sécurité sociale et aux avantages sociaux, conformément au droit de l'Union et aux législations et pratiques nationales.


2. Eenieder die legaal in de Unie verblijft en zich daar legaal verplaatst, heeft recht op socialezekerheidsvoorzieningen en sociale voordelen overeenkomstig het recht van de Unie en de nationale wetgevingen en praktijken.

2. Toute personne qui réside et se déplace légalement à l'intérieur de l'Union a droit aux prestations de sécurité sociale et aux avantages sociaux, conformément au droit de l'Union et aux législations et pratiques nationales.




D'autres ont cherché : nationale wetgevingen daar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nationale wetgevingen daar' ->

Date index: 2022-12-04
w