Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concentratiekampervaringen
Dubbele nationaliteit
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Nationaliteit
Nationaliteit van de maatschappijen
Nationaliteit van de rechtspersoon
Neventerm
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen
Verlies van de nationaliteit
Verwerven van de nationaliteit

Vertaling van "nationaliteit als bijvoorbeeld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
nationaliteit [ verlies van de nationaliteit | verwerven van de nationaliteit ]

nationalité [ acquisition de la nationalité | perte de la nationalité ]


Protocol houdende wijziging van het Verdrag betreffende beperking van gevallen van meervoudige nationaliteit en betreffende militaire verplichtingen in geval van meervoudige nationaliteit

Protocole portant modification à la Convention sur la réduction des cas de pluralité de nationalités et sur les obligations militaires en cas de pluralité de nationalités


Aanvullend Protocol op het Verdrag betreffende beperking van gevallen van meervoudige nationaliteit en betreffende militaire verplichtingen in geval van meervoudige nationaliteit

Protocole additionnel à la Convention sur la réduction des cas de pluralité de nationalités et sur les obligations militaires en cas de pluralité de nationalités


Verdrag betreffende beperking van gevallen van meervoudige nationaliteit en betreffende militaire verplichtingen in geval van meervoudige nationaliteit

Convention sur la réduction des cas de pluralité de nationalités et sur les obligations militaires en cas de pluralité de nationalités


nationaliteit van de rechtspersoon [ nationaliteit van de maatschappijen ]

nationalité des personnes morales [ nationalité des sociétés ]


dubbele nationaliteit

double nationalité [ nationalité multiple ]


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering voorafgaan. | Neventerm: | persoonlijkheidsverandering na | concentratiekampervaringen | persoonlijkheidsve ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de modification de la personnalité. | Modification de la personnalité après:captivité prolongée ave ...[+++]


Omschrijving: Stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van bulimia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Er kan bijvoorbeeld sprake zijn van herhaalde aanvallen van overeten en bovenmatig gebruik van laxantia zonder gewichtsverandering van betekenis of de kenmerkende overdreven-bezorgdheid voor lichaamsvorm en gewicht kan afwezig zijn.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de la boulimie, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: accès hyperphagiques récurrents et utilisation excessive de laxatifs sans changement significatif de poids, ou sans préoccupation excessive des formes ou du poids corporels.


Omschrijving: stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van anorexia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Eén van de kernsymptomen, zoals duidelijke angst om dik te zijn of amenorroe, kan bijvoorbeeld afwezig zijn bij een duidelijk gewichtsverlies en gewichtsreducerend gedrag. Deze diagnose dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van lichamelijke ziekten waarvan bekend is dat ze gewichtsverlies geven.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De nationaliteit wordt bijvoorbeeld gebruikt in het kader van de toepassing van een internationaal verdrag op grond waarvan bepaalde rechten uitsluitend worden toegekend aan de onderdanen van de Verdragsluitende Staten om die nationaliteit te bepalen, moet worden verwezen naar het recht van de Staat op grond waarvan de vennootschap is opgericht, zoals bijvoorbeeld geschiedt in artikel 48 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, naar analogie van de methode aangewend voor natuurlijke personen (102).

La nationalité est par exemple utilisée dans le cadre de l'application d'un traité international réservant le bénéfice de certains droits aux ressortissants des Etats contractants : pour déterminer cette nationalité, il est inévitable de se référer au droit de l'Etat en conformité duquel la société s'est constituée comme le fait par exemple l'article 48 du traité instituant la Communauté européenne, selon une méthode analogue à celle utilisée pour les personnes physiques (102).


De nationaliteit wordt bijvoorbeeld gebruikt in het kader van de toepassing van een internationaal verdrag op grond waarvan bepaalde rechten uitsluitend worden toegekend aan de onderdanen van de Verdragsluitende Staten om die nationaliteit te bepalen, moet worden verwezen naar het recht van de Staat op grond waarvan de vennootschap is opgericht, zoals bijvoorbeeld geschiedt in artikel 48 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, naar analogie van de methode aangewend voor natuurlijke personen (102).

La nationalité est par exemple utilisée dans le cadre de l'application d'un traité international réservant le bénéfice de certains droits aux ressortissants des Etats contractants : pour déterminer cette nationalité, il est inévitable de se référer au droit de l'Etat en conformité duquel la société s'est constituée comme le fait par exemple l'article 48 du traité instituant la Communauté européenne, selon une méthode analogue à celle utilisée pour les personnes physiques (102).


De nationaliteit wordt bijvoorbeeld gebruikt in het kader van de toepassing van een internationaal verdrag op grond waarvan bepaalde rechten uitsluitend worden toegekend aan de onderdanen van de Verdragsluitende Staten om die nationaliteit te bepalen, moet worden verwezen naar het recht van de Staat op grond waarvan de vennootschap is opgericht, zoals bijvoorbeeld geschiedt in artikel 48 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, naar analogie van de methode aangewend voor natuurlijke personen (244).

La nationalité est par exemple utilisée dans le cadre de l'application d'un traité international réservant le bénéfice de certains droits aux ressortissants des Etats contractants : pour déterminer cette nationalité, il est inévitable de se référer au droit de l'Etat en conformité duquel la société s'est constituée comme le fait par exemple l'article 48 du traité instituant la Communauté européenne, selon une méthode analogue à celle utilisée pour les personnes physiques (244).


Ten slotte willen we het wetsvoorstel (1) van volksvertegenwoordigers Hugo Coveliers, Guy Hove en Willy Cortois in herinnering brengen. Dit wetsvoorstel bepaalt dat éénieder die op een bedrieglijke wijze de Belgische nationaliteit verwerft, bijvoorbeeld door het aangaan van een schijnhuwelijk een vervallenverklaring van zijn nationaliteit riskeert.

Enfin, nous souhaitons rappeler la proposition de loi (1) des députés Hugo Coveliers, Guy Hove et Willy Cortois, laquelle dispose que quiconque aurait acquis la nationalité belge de manière frauduleuse, par un mariage blanc par exemple, risque d'être déchu de sa nationalité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten slotte willen we het wetsvoorstel (1) van volksvertegenwoordigers Hugo Coveliers, Guy Hove en Willy Cortois in herinnering brengen. Dit wetsvoorstel bepaalt dat éénieder die op een bedrieglijke wijze de Belgische nationaliteit verwerft, bijvoorbeeld door het aangaan van een schijnhuwelijk een vervallenverklaring van zijn nationaliteit riskeert.

Enfin, nous souhaitons rappeler la proposition de loi (1) des députés Hugo Coveliers, Guy Hove et Willy Cortois, laquelle dispose que quiconque aurait acquis la nationalité belge de manière frauduleuse, par un mariage blanc par exemple, risque d'être déchu de sa nationalité.


Er zijn ook verschillende multilaterale initiatieven en initiatieven op EU-niveau, om een gemeenschappelijke aanpak te vinden om deze derde landen te motiveren om beter mee te werken, of om instrumenten waarmee de nationaliteit met grotere zekerheid kan worden bepaald te vinden (bijvoorbeeld databanken die betrekking hebben op biometrische gegevens).

De plus il y a plusieurs initiatives multilatérales et au niveau de l'UE afin de trouver des approches communes pour motiver ces pays tiers de mieux coopérer ou de trouver des outils qui déterminent la nationalité avec plus de sécurité, par exemple des data bases sur des données biométriques.


Anderzijds zijn er personen die het nut van het behoud van de Belgische nationaliteit niet inzien, bijvoorbeeld omdat ze een andere EU-nationaliteit hebben. b) Met het departement Justitie - technisch bevoegd in deze materie - wordt overlegd op welke wijze de behoudsverklaring eenvoudiger kan worden afgelegd.

D'autre part, certaines personnes ne voient pas l'utilité de conserver la nationalité belge, par exemple parce qu'ils ont une autre nationalité de l'Union européenne. b) Des consultations avec le département de la Justice - techniquement compétent - sont en cours afin de vérifier de quelle façon la déclaration conservatoire pourrait être simplifiée.


Dat is bijvoorbeeld het geval voor een arts met de Nederlandse nationaliteit die in Nederland woont, maar in een in de Belgische grensstreek gevestigde groepspraktijk werkt.

C'est le cas par exemple d'un médecin de nationalité néerlandaise qui habite aux Pays-Bas mais qui travaille dans un centre médical situé en Belgique, dans la région frontalière.


5. a) Op welke wijze, door bijvoorbeeld een eed af te leggen, verzekert men zich van de loyauteit van deze personeelsleden met een dubbele nationaliteit? b) Geldt dit voor al deze personeelsleden met een dubbele nationaliteit? c) Hoe wordt hierop controle uitgevoerd?

5. a) De quelle manière - en les faisant prêter serment, par exemple - s'assure-t-on de la loyauté de ces agents possédant la double nationalité? b) Cette règle s'applique-t-elle à tous les agents possédant la double nationalité? c) Quel contrôle est-il exercé en la matière?


Zo viel het mij bijvoorbeeld op dat in Oostenrijk openlijk over de nationaliteit van drugshandelaars en drugsdealers wordt gedebatteerd en dat daarover geen zwijgplicht bestaat. Zo wordt bijvoorbeeld door de politie en door justitiële niveaus toegegeven dat van de rond 8.000 drugsdealers in Wenen ongeveer 6.300 van Afrikaanse afkomst zijn (niet van Noord-Afrikaanse of Arabische afkomst weliswaar).

Au niveau de la police et de la justice, on reconnaît par exemple que sur les quelque 8 000 revendeurs de drogue actifs à Vienne, 6 300 environ sont d'origine africaine (certes pas d'origine nord-africaine ou arabe).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nationaliteit als bijvoorbeeld' ->

Date index: 2022-01-31
w