Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nationaliteit die overgebracht werden vanuit belgië » (Néerlandais → Français) :

Mijn departement is enkel bevoegd voor Belgische gedetineerden in het buitenland, niet voor gedetineerden van vreemde nationaliteit die overgebracht werden vanuit België naar buitenlandse gevangenissen.

En effet, mon département est uniquement compétent pour les détenus belges qui se trouvent à l’étranger et non pour les détenus étrangers condamnés en Belgique, qui ont été transférés à l’étranger.


2. a) Wanneer iemand met de Oekraïense nationaliteit gedwongen wordt gerepatrieerd vanuit België, naar welke stad (luchthaven) wordt hij dan gerepatrieerd? b) Wordt de gerepatrieerde betrokken bij het bepalen van de eindbestemming?

2. a) Lors du rapatriement forcé, organisé par la Belgique, d'un individu possédant la nationalité ukrainienne vers quelle ville (aéroport) la personne est-elle rapatriée? b) La personne rapatriée est-elle consultée pour déterminer la destination finale?


2. Hoeveel aanvragen werden vanuit België tot het Europese niveau gericht?

2. Combien de demandes ont-elles été adressées par la Belgique au niveau européen ?


De personen die specifiek door deze gegevensbank geviseerd worden zijn de foreign terrorist fighters die in België gevestigde residenten zijn of die er verbleven hebben, die al dan niet de Belgische nationaliteit bezitten en die hetzij : - naar een jihadistische conflictzone zijn afgereisd om er zich aan te sluiten bij of actieve of passieve steun te verlenen aan groeperingen die terroristische activiteiten uitvoeren of onderst ...[+++]

Les personnes spécifiquement visées par cette banque de données sont les combattants terroristes étrangers qui sont des résidents établis en Belgique ou qui y ont résidé, ayant ou non la nationalité belge et qui soit : - se sont rendues dans une zone de conflit djihadiste dans le but de se rallier à des groupements organisant ou soutenant des activités terroristes ou de leur fournir un soutien actif ou passif; - ont quitté la Belgique pour se rendre dans une zone de confit ...[+++]


2. en 3. a) Aangezien er nog geen gevalideerde overeenkomst is tussen België en Cuba over de tussenstaatse overbrenging van gedetineerden, zijn er nog geen Cubaanse gedetineerden vanuit België naar Cuba overgebracht in het kader van een dergelijk akkoord.

2. et 3. a) Étant donné qu'il n'existe pas encore d'accord validé entre la Belgique et Cuba au sujet des transfèrements interétatiques de détenus, aucun détenu cubain n'a encore été transféré de la Belgique vers Cuba dans le cadre d'un tel accord.


Tabel 1. Aantal personen effectief vanuit België naar een ander land overgebracht in het kader van verordening 343/2003 ("Dublin II") en van verordening 604/2013 ("Dublin III") volgens type van overbrenging van 2010 tot 2014 Bron: Dienst Vreemdelingenzaken 2.

Tableau 1. Nombre de personnes effectivement transférées depuis la Belgique vers un autre pays dans le cadre du règlement 343/2003 ("Dublin II") et du règlement 604/2013 ("Dublin III") selon le type de transfert de 2010 à 2014 Source: Office des étrangers.


1. U vindt het aantal van de effectief vanuit België naar een ander land overgebrachte personen in het kader van verordening 343/2003 ("Dublin II") en van verordening 604/2013 ("Dublin III") volgens het type van overbrenging in tabel 1.

1. Vous trouverez le nombre de personnes effectivement transférées depuis la Belgique vers un autre pays dans le cadre du règlement 343/2003 ("Dublin II") et du règlement 604/2013 ("Dublin III") selon le type de transfert dans le tableau 1.


Antwoord : Het is mij niet bekend dat er nucleaire afvalstoffen vanuit België werden overgebracht naar Rusland of andere landen van Oost-Europa.

Réponse : Il ne m'est pas connu qu'il y ait eu des transferts de déchets nucléaires de la Belgique vers la Russie ni d'autres pays de l'Europe de l'Est.


Gedetineerden zullen vanuit België naar de PI Tilburg moeten worden overgebracht en voor het einde van hun straf ook weer naar België moeten worden getransfereerd.

Les détenus devront être transférés depuis la Belgique vers l'EP de Tilburg et retransférés vers la Belgique pour la fin de leur peine.


Toch kan met betrekking tot de nationaliteit worden opgemerkt dat de kinderen die vanuit België naar het buitenland worden ontvoerd, net als hun ouders, vaak een dubbele nationaliteit hebben, waaronder de Belgische nationaliteit.

Cependant, concernant la nationalité, l’on peut remarquer que les enfants enlevés de la Belgique vers l’étranger, ainsi que leurs parents ont souvent une double nationalité, dont la nationalité belge.


w