Uit wat voorafgaat volgt dat, zelfs wanneer het criterium van onderscheid tussen de beide in B.10 vermelde
categorieën niet de nationaliteit is, de bestreden bepalingen de burgers van de Europese Unie die niet de Belg
ische nationaliteit hebben, meer kunnen raken dan diegenen die wel die na
tionaliteit hebben, vermits eerstgenoemden moeil
ijker zullen kunnen worden aange ...[+++]merkt als verblijvende studenten.
Il résulte de ce qui précède que, même si le critère de distinction entre les deux catégories mentionnées en B.10 n'est pas la nationalité, les dispositions attaquées sont susceptibles d'affecter davantage les citoyens de l'Union européenne qui n'ont pas la nationalité belge que ceux qui ont cette nationalité, puisque les premiers pourront plus difficilement être qualifiés d'étudiants résidents.