Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dubbele nationaliteit
Eindtermen
Nationaliteit
Nationaliteit van de maatschappijen
Nationaliteit van de rechtspersoon
Verkrijking van de nationaliteit
Verlies van de nationaliteit
Verwerven van de nationaliteit
Zaak waarover de debatten aan de gang zijn

Vertaling van "nationaliteit waarover " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
nationaliteit [ verlies van de nationaliteit | verwerven van de nationaliteit ]

nationalité [ acquisition de la nationalité | perte de la nationalité ]


Aanvullend Protocol op het Verdrag betreffende beperking van gevallen van meervoudige nationaliteit en betreffende militaire verplichtingen in geval van meervoudige nationaliteit

Protocole additionnel à la Convention sur la réduction des cas de pluralité de nationalités et sur les obligations militaires en cas de pluralité de nationalités


Protocol houdende wijziging van het Verdrag betreffende beperking van gevallen van meervoudige nationaliteit en betreffende militaire verplichtingen in geval van meervoudige nationaliteit

Protocole portant modification à la Convention sur la réduction des cas de pluralité de nationalités et sur les obligations militaires en cas de pluralité de nationalités


Verdrag betreffende beperking van gevallen van meervoudige nationaliteit en betreffende militaire verplichtingen in geval van meervoudige nationaliteit

Convention sur la réduction des cas de pluralité de nationalités et sur les obligations militaires en cas de pluralité de nationalités


nationaliteit van de rechtspersoon [ nationaliteit van de maatschappijen ]

nationalité des personnes morales [ nationalité des sociétés ]


dubbele nationaliteit

double nationalité [ nationalité multiple ]


zaak waarover de debatten aan de gang zijn

affaire en cours de débat


Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales


verkrijking van de nationaliteit

acquisition de la nationalité


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8. verzoekt de Europese Raad en de Raad nogmaals om het Parlement hun jaarlijks activiteitenverslag toe te zenden met een volledig overzicht van al het personeel waarover beide instellingen beschikken, opgesplitst naar categorie, rang, geslacht, nationaliteit en gevolgde beroepsopleiding; merkt op dat deze tabel automatisch moet worden opgenomen in het jaarlijks activiteitenverslag van de instellingen;

8. réitère sa demande au Conseil européen et au Conseil de transmettre au Parlement leur rapport annuel d'activité, comprenant un tableau d'ensemble détaillé de toutes les ressources humaines dont disposent les deux institutions, ventilées par catégorie, grade, sexe, nationalité et formation professionnelle; fait observer que ce tableau devrait être automatiquement intégré dans le rapport annuel d'activité des institutions;


16. verzoekt de lidstaten ten volle gebruik te maken van alle instrumenten waarover zij reeds beschikken om het Schengengebied en het grondgebied van de Unie te beveiligen, o.a. door aan de buitengrenzen van de EU de reisdocumenten van alle personen – ongeacht hun nationaliteit – te controleren om hun identiteit vast te stellen en door bij elke controle de relevante databanken volgens een flexibele interpretatie van de Schengengrenscode te raadplegen;

16. demande aux États membres d'exploiter sans réserve l'ensemble des outils dont ils disposent pour garantir la sécurité dans l'espace Schengen et le territoire de l'Union, notamment par la vérification des documents des voyageurs et, partant, le contrôle de l'identité de toute personne, indépendamment de sa nationalité, qui se présente aux frontières extérieures de l'Union, ainsi que par la consultation des bases de données utiles lors de chaque contrôle, conformément à une interprétation souple du code frontières Schengen actuel;


De enige maatstaven waarover de Belgische Spoorwegen beschikken om het aandeel allochtonen in het totale personeelsbestand te meten, zijn de gegevens waarover zij beschikt aangaande de nationaliteit en het geboorteland.

Les seuls critères dont les Chemins de fer belges disposent pour mesurer la proportion des allochtones par rapport à l'effectif total sont les données qu'ils possèdent en matière de nationalité et de pays de naissance.


Ondertussen, en dit ondanks al haar aandringen, heeft ze nog steeds geen antwoord gekregen op de vraag waarom de vreemdelingen waarover het hier gaat, nog steeds weigeren de Belgische nationaliteit te aanvaarden, als ze daardoor hun oorspronkelijke nationaliteit niet eens verliezen.

Entre-temps, en dépit de ses demandes répétées, elle n'a toujours reçu aucune réponse à la question de savoir pourquoi les étrangers concernés par la présente proposition refusent toujours d'adopter la nationalité belge, alors même que cette naturalisation ne leur ferait pas perdre leur nationalité d'origine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ondertussen, en dit ondanks al haar aandringen, heeft ze nog steeds geen antwoord gekregen op de vraag waarom de vreemdelingen waarover het hier gaat, nog steeds weigeren de Belgische nationaliteit te aanvaarden, als ze daardoor hun oorspronkelijke nationaliteit niet eens verliezen.

Entre-temps, en dépit de ses demandes répétées, elle n'a toujours reçu aucune réponse à la question de savoir pourquoi les étrangers concernés par la présente proposition refusent toujours d'adopter la nationalité belge, alors même que cette naturalisation ne leur ferait pas perdre leur nationalité d'origine.


(h) vervolging van een identificeerbare groep of collectiviteit op politieke, raciale gronden of gronden betreffende nationaliteit, op etnische, culturele of godsdienstige gronden of op grond van het geslacht, zoals nader omschreven is in het derde punt, of op andere gronden die algemeen ontoelaatbaar worden geacht krachtens het internationaal recht, in verband met in dit punt bedoelde handelingen of een misdaad waarover het Hof rechtsmacht heeft;

h) Persécution de tout groupe ou de toute collectivité identifiable pour des motifs d'ordre politique, racial, national, ethnique, culturel, religieux ou sexiste au sus du paragraphe 3, ou en fonction d'autres critères universellement reconnus comme inadmissibles en droit international, en corrélation avec tout acte visé dans le présent paragraphe ou tout crime relevant de la compétence de la Cour;


Marokko van zijn kant deelt stelselmatig mee dat de personen waarover inlichtingen zijn gevraagd, niet de Marokkaanse, maar de Algerijnse nationaliteit hebben.

Pour sa part, le Maroc fait systématiquement savoir que les personnes qui font l'objet d'une demande d'information ne sont pas de nationalité marocaine mais de nationalité algérienne.


7. verzoekt de Europese Raad en de Raad, na het verzoek van afgelopen jaar, om het Parlement hun jaarlijks activiteitenverslag toe te zenden met een volledig overzicht van al het personeel waarover beide instellingen beschikken, opgesplitst naar categorie, rang, geslacht, nationaliteit en gevolgde beroepsopleiding;

7. réitère sa demande adressée l'année dernière au Conseil européen et au Conseil de lui transmettre leur rapport annuel d'activité, comprenant un tableau d'ensemble détaillé de toutes les ressources humaines dont disposent les deux institutions, ventilées par catégorie, grade, sexe, nationalité et formation professionnelle;


15. noteert dat het personeelsbestand van de Rekenkamer in 2010 bestond uit 889 ambtenaren, 48 arbeidscontractanten en 17 gedetacheerde nationale deskundigen; 557 ambtenaren waren toegewezen aan de auditkamers, 123 onder hen aan de kabinetten van de leden; wenst dat het jaarlijks activiteitenverslag in de toekomst een omvattende tabel omvat met gegevens over alle personeel waarover de Rekenkamer beschikt, opgesplitst per rang, graad, geslacht, deelneming aan de beroepsopleiding en nationaliteit;

15. note qu'en 2010 la Cour des comptes disposait d'un effectif de 889 fonctionnaires, 48 agents contractuels et 17 experts nationaux détachés et que 557 fonctionnaires étaient affectés aux chambres d'audit, dont 123 aux cabinets des membres; souhaite que le rapport annuel d'activités fournisse à l'avenir un tableau exhaustif de l'ensemble des ressources humaines dont la Cour des comptes dispose, ventilé par catégorie, grade, sexe, participation à la formation professionnelle et nationalité;


4. hoopt dat het Parlement het volledige jaarlijkse activiteitenverslag zal ontvangen; dringt erop aan dat het jaarlijkse activiteitenverslag ook een gedetailleerd overzicht omvat van al het personeel waarover de Raad beschikt, ingedeeld per categorie, rang, geslacht, deelname aan beroepsopleidingen en nationaliteit;

4. espère que le Parlement recevra le rapport annuel d'activités complet; insiste pour que le rapport annuel d'activités fournisse également un tableau exhaustif de l'ensemble des ressources humaines dont le Conseil dispose, ventilé par catégorie, grade, sexe, participation à la formation professionnelle et nationalité;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nationaliteit waarover' ->

Date index: 2021-02-22
w