Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijna aanvaring
Bijna dagzomend ertslichaam
Bijna dagzomende ertsafzetting
Bijna doorschijnend
Bijna overal
Bijna zeker
Bijna-energieneutraal gebouw
Bijna-nul-energie-gebouw
Dubbele nationaliteit
Nationaliteit
Nationaliteit van de maatschappijen
Nationaliteit van de rechtspersoon
Opalescent
Verkrijking van de nationaliteit
Verlies van de nationaliteit
Verwerven van de nationaliteit

Vertaling van "nationaliteit worden bijna " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
nationaliteit [ verlies van de nationaliteit | verwerven van de nationaliteit ]

nationalité [ acquisition de la nationalité | perte de la nationalité ]


bijna-energieneutraal gebouw | bijna-nul-energie-gebouw

bâtiment dont la consommation d’énergie est quasi nulle


bijna overal | bijna zeker

presque certainement | presque partout | presque sûrement


bijna dagzomend ertslichaam | bijna dagzomende ertsafzetting

minéralisation sub-affleurante


nationaliteit van de rechtspersoon [ nationaliteit van de maatschappijen ]

nationalité des personnes morales [ nationalité des sociétés ]


dubbele nationaliteit

double nationalité [ nationalité multiple ]




opalescent | bijna doorschijnend

opalescent | qui prend la couleur de l'opale


verkrijking van de nationaliteit

acquisition de la nationalité


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De controle en de evaluatie van de aanvraag van de Belgische nationaliteit worden bijna onmogelijk gemaakt.

Il devient presque impossible de contrôler et d'évaluer la demande de la nationalité belge.


De personen die stage lopen bij de VN, of ze nu Belg zijn of een andere nationaliteit hebben, doen dat bijna uitsluitend omdat zij een eerste nuttige ervaring wensen op te doen alvorens op zoek te gaan naar een job.

Ceux qui font un stage à l'ONU, qu'ils soient Belges ou d'une autre nationalité, sont presque exclusivement des gens qui souhaitent faire une première expérience utile avant de trouver un emploi.


Op dit moment verblijven bijna 14 miljoen EU‑burgers in een lidstaat waarvan zij niet de nationaliteit hebben.

Près de 14 millions de citoyens de l’UE résident actuellement dans un État membre dont ils n’ont pas la nationalité.


Veel Belgen willen de Belgische nationaliteit echter niet verliezen, maar zijn in het buitenland soms bijna verplicht om een vreemde nationaliteit te verwerven om van redelijke verblijfsvoorwaarden, arbeidsvoorwaarden, sociale voorzieningen, .te kunnen genieten.

Beaucoup de Belges ne souhaitent toutefois pas perdre la nationalité belge, mais, à l'étranger, ils sont parfois pratiquement contraints d'acquérir une nationalité étrangère pour pouvoir bénéficier de conditions de séjour, de conditions de travail et de prestations sociales acceptables.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Immers, wie deze verklaring niet tekent en zijn nationaliteit verliest, kan volgens de geijkte procedure de Belgische nationaliteit herkrijgen, wat bijna nooit wordt geweigerd.

En effet, la personne qui ne signe pas cette déclaration et perd sa nationalité peut recouvrer la nationalité belge en suivant la procédure ad hoc, qui ne débouche pratiquement jamais sur un refus.


Veel Belgen willen de Belgische nationaliteit echter niet verliezen, maar zijn in het buitenland soms bijna verplicht om een vreemde nationaliteit te verwerven om van redelijke verblijfsvoorwaarden, arbeidsvoorwaarden, sociale voorzieningen, .te kunnen genieten.

Beaucoup de Belges ne souhaitent toutefois pas perdre la nationalité belge, mais, à l'étranger, ils sont parfois pratiquement contraints d'acquérir une nationalité étrangère pour pouvoir bénéficier de conditions de séjour, de conditions de travail et de prestations sociales acceptables.


Met bijna 1 miljoen echtscheidingen in de EU in 2009 (gegevens EUROSTAT) zijn de regels een hulpmiddel voor echtparen met een verschillende nationaliteit, echtparen die apart wonen in verschillende landen of echtparen die in een ander land wonen dan hun thuisland.

Avec près d'un million de divorces recensés en 2009 au sein de l’UE (données Eurostat), le règlement permet d'aider les conjoints de nationalités différentes, les couples qui vivent dans des pays distincts et ceux qui vivent ensemble dans un pays autre que leur pays d’origine, et il les préserve de procédures complexes, longues et douloureuses.


Op dit moment verblijven bijna 14 miljoen EU-burgers in een lidstaat waarvan zij niet de nationaliteit hebben (tegenover 12,1 miljoen in 2009)[12]. Het gebeurt steeds vaker dat EU-burgers reizen[13], studeren, stemmen[14], werken, een medische behandeling krijgen, trouwen[15], kinderen krijgen, een eigendom kopen, scheiden[16] en sterven[17] in een andere lidstaat dan die waarin zij zijn geboren.

Près de 14 millions de citoyens de l’Union résident actuellement dans un État membre dont ils n’ont pas la nationalité (contre 12,1 millions en 2009).[12] Les citoyens de l'Union ont de plus en plus tendance à voyager[13], étudier, voter[14], travailler, bénéficier des soins de santé, se marier[15], faire des enfants, acquérir un bien, divorcer[16] et décéder[17] dans un État membre autre que celui où ils sont nés.


Met bijna 1 miljoen echtscheidingen in de EU in 2009 (gegevens EUROSTAT) zal deze oplossing een hulpmiddel zijn voor echtparen met een verschillende nationaliteit, echtparen die apart wonen in verschillende landen of echtparen die in een ander land wonen dan hun thuisland.

Avec près d'un million de divorces recensés en 2009 au sein de l’UE (données Eurostat), la solution consacrée permet d'aider les conjoints de nationalités différentes, les couples qui vivent dans des pays distincts et ceux qui vivent ensemble dans un pays autre que leur pays d’origine, et elle les préserve de procédures complexes, longues et douloureuses.


Ik heb namelijk met enige verrassing vastgesteld dat die bepaling bijna letterlijk werd overgenomen uit het wetsvoorstel nr. 3-326 tot wijziging van artikel 22 van het Wetboek van Belgische nationaliteit met het oog op het instellen van een dubbele nationaliteit voor de Belgische onderdanen die een vreemde nationaliteit aannemen, dat ik in 2003 heb ingediend.

J'ai constaté avec surprise que cet article reprend quasiment littéralement une disposition de la proposition de loi nº 3-326 modifiant l'article 22 du Code de la nationalité belge en vue d'instaurer le principe de la double nationalité pour les ressortissants belges qui acquièrent volontairement une nationalité étrangère, que j'avais déposée en 2003.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nationaliteit worden bijna' ->

Date index: 2021-12-11
w