Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nationaal rekeningenstelsel
National Zwitsers Verkeersbureau
SNA
Stelsel van nationale rekeningen
System of National Accounts
UNRRA
United Nations Development Programme

Vertaling van "nations and other " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
nationaal rekeningenstelsel | stelsel van nationale rekeningen | System of National Accounts | SNA [Abbr.]

système de comptabilité nationale | système des comptes nationaux | SCN [Abbr.]


United Nations Relief and Rehabilitation Administration | UNRRA [Abbr.]

Administration des Nations unies pour le secours et la reconstruction


Overeenkomst tot aanvulling van de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees (UNRWA) betreffende bijstand aan vluchtelingen in de landen van het Nabije Oosten

Convention complétant la Convention entre la Communauté économique européenne et l'Office de secours et de travaux des Nations unies pour les réfugiés de Palestine (UNRWA) relative à l'assistance aux réfugiés dans les pays du Proche-Orient


National Zwitsers Verkeersbureau

Office national suisse du tourisme [ ONST ]


United Nations Development Programme

Programme des Nations Unies pour le Développement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
33. strongly condemns any form of discrimination or stigmatisation on any ground such as sex, race, colour, language, religion, political or other opinion, national or social situation, association with a national minority, property, birth or other status, as set out in Article 14 of the European Convention on the Protection of Human Rights;

33. condamne fermement toute discrimination et stigmatisation telles que formulées dans l'article 14 de la Convention européenne des droits de l'homme fondées notamment sur le sexe, la race, la couleur, la langue, la religion, les opinions politiques ou toutes autres opinions, l'origine nationale ou sociale, l'appartenance à une minorité nationale, la fortune, la naissance ou toute autre situation;


33. strongly condemns any form of discrimination or stigmatisation on any ground such as sex, race, colour, language, religion, political or other opinion, national or social situation, association with a national minority, property, birth or other status, as set out in Article 14 of the European Convention on the Protection of Human Rights;

33. condamne fermement toute discrimination et stigmatisation telles que formulées dans l'article 14 de la Convention européenne des droits de l'homme fondées notamment sur le sexe, la race, la couleur, la langue, la religion, les opinions politiques ou toutes autres opinions, l'origine nationale ou sociale, l'appartenance à une minorité nationale, la fortune, la naissance ou toute autre situation;


7. Urges Member States to increase their voluntary financial, technical and logistical support for gender-sensitive training efforts, including those undertaken by relevant funds and programmes, inter alia, the United Nations Fund for Women and United Nations Children's Fund, and by the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees and other relevant bodies;

7. Prie instamment les États Membres d'accroître le soutien financier, technique et logistique qu'ils choisissent d'apporter aux activités de formation aux questions de parité, y compris à celles qui sont menées par les fonds et programmes compétents, notamment le Fonds des Nations Unies pour la femme, le Fonds des Nations Unies pour l'enfance, le Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés et autres organes compétents;


8. Recalling that the United Nations Convention Against Corruption (« the Convention »), which came into effect on 14 December 2005, and has been signed by 140 nations and ratified by over 50 nations, provides in Article 8, paragraph 6, that « [e]ach State Party shall consider taking, in accordance with fundamental principles of its domestic law, disciplinary or other measures against public officials who violate the codes and standards established in accordance with this article »,

8. Rappelant que la Convention des Nations unies contre la corruption (« la Convention »), qui est entrée en vigueur le 14 décembre 2005 et a été signée par 140 nations et ratifiée par plus de 50 nations, stipule au paragraphe 6 de l'article 8 que « chaque État Partie envisage de prendre, conformément aux principaux fondamentaux de son droit interne, des mesures disciplinaires ou autres à l'encontre des agents publics qui enfreignent les codes ou normes institués en vertu du présent article »,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. Urges Member States to increase their voluntary financial, technical and logistical support for gender-sensitive training efforts, including those undertaken by relevant funds and programmes, inter alia, the United Nations Fund for Women and United Nations Children's Fund, and by the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees and other relevant bodies;

7. Prie instamment les États Membres d'accroître le soutien financier, technique et logistique qu'ils choisissent d'apporter aux activités de formation aux questions de parité, y compris à celles qui sont menées par les fonds et programmes compétents, notamment le Fonds des Nations Unies pour la femme, le Fonds des Nations Unies pour l'enfance, le Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés et autres organes compétents;


– gezien het verslag-Goldstone "Human Rights in Palestine and Other Occupied Arab Territories: Report of the United Nations Fact Finding Mission on the Gaza Conflict",

– vu le rapport Goldstone « Les droits de l’homme en Palestine et dans les autres territoires arabes occupés : rapport de la mission d’information des Nations unies sur le conflit de Gaza »,


Art. 2. Deze vrijwillige bijdrage zal gestort worden op het bankrekeningnummer van de « United Nations General Trust Account » bij de JP Morgan Chase Bank, New York, New York 10017, USA met als nummer 485001969 - SWIFT number CHASUS33 - ABA number 021000021 - met de mededeling « Trust Fund in support of Special Missions and Other Activities Related to Preventive Diplomacy and Peacemaking (SZA) earmarked for DPA Extra-budgetary Proposal ».

Art. 2. Cette contribution volontaire sera versée sur le compte bancaire du « United Nations General Trust Account » auprès de la JP Morgan Chase Bank, New York, New York 10017, USA, portant le numéro 485001969 - SWIFT number CHASUS33 - ABA number 021000021 - avec la communication « Trust Fund in support of Special Missions and Other Activities Related to Preventive Diplomacy and Peacemaking (SZA) earmarked for DPA Extra-budgetary ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nations and other' ->

Date index: 2023-01-21
w