Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Natura 2000 gebied

Vertaling van "natura 2000 genoemd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende dat genoemd bestuur evenwel wenst dat de 20 m diepe bufferstrook voorzien langs de Natura 2000-omtrek BE34023, in het oosten van de steengroeve, onder voorbehoud van de conclusies van een gepaste effectenbeoordeling voorafgaand aan de ontsluiting van het project, in diens beheerswijze en uitvoering (beplantingen en dergelijke), nader bepaald zal worden; dat genoemd bestuur daarnaast acht dat een 6 m diepe bufferstrook ten opzichte van de beken onvoldoende is en op 20 m gebracht zal moeten worden "om de noodzakelijke vrijw ...[+++]

Considérant qu'elle souhaite toutefois que, sous réserve des conclusions d'une évaluation appropriée des incidences préalablement à la mise en oeuvre du projet, la zone-tampon de 20 mètres prévue le long du périmètre Natura 2000 BE34023 à l'est de la carrière voie ses modalités de gestion et de mise en oeuvre précisées (plantations, etc.); qu'en outre, elle estime qu'une zone-tampon de 6 mètres par rapport aux ruisseaux n'est pas suffisante et devrait être portée à 20 mètres de large « afin de garantir leur nécessaire préservation »; qu'elle demande que ces zones-tampon voient leurs modalités de gestion et de mise ...[+++]


Overwegende dat de voorwaarden, gesteld door DGO3 in genoemd advies, onder de vergunning vallen en meer bepaald betrekking hebben op de breedte en het beheer van de buffergebieden, de eventuele werken in en bij de beken en de uitvoering van een gepaste evaluatie van de effecten op Natura 2000-locatie BE34023 "Vallée de l'Ourthe entre Nisramont et La Roche"; dat de teneur van genoemd advies in het vervolg van dit besluit besproken wordt in de antwoorden op de bezwaren en bemerkingen die in het openbaar onderzoek werden geopperd;

Considérant que les conditions posées par la DGO3 dans cet avis relèvent du permis et portent plus précisément sur la largeur et la gestion des zones tampon, les travaux éventuels sur les ruisseaux et la réalisation d'une évaluation appropriée des incidences sur le site Natura2000 BE34023 « Vallée de l'Ourthe entre Nisramont et La Roche »; que la teneur de cet avis sera développée dans la suite du présent arrêté en réponse aux réclamations et observations émises au cours de l'enquête publique;


Betreft : Afwijking op het artikel 27, § 1, 1° en 10° van de Ordonnantie van 1 maart 2012 betreffende het natuurbehoud (hieronder « de Ordonnantie » genoemd) en het artikel 15, § 2, 1° van het besluit van 14 april 2016 houdende aanwijzing van het Natura 2000-gebied - BE 1000001 : "Het Zoniënwoud met bosranden en aangrenzende beboste domeinen en de vallei van de Woluwe - Complex Zoniënwoud - Vallei van de Woluwe" (hierna "het beslui ...[+++]

Objet : Dérogation à l'article 27, § 1, 1° et 10° de l'Ordonnance du 1 mars 2012 relative à la conservation de la nature (ci-dessous « l'Ordonnance ») et à l'article 15, § 2, 1° de l'arrêté du 14 avril 2016 portant désignation du site Natura 2000 - BE1000001 : « La Forêt de Soignes avec lisières et domaines boisés avoisinants et la Vallée de la Woluwe - complexe Forêt de Soignes - Vallée de la Woluwe » (ci-dessous « l'arrêté ») afin de cueillir des champignons dans la forêt de Soignes dans un but éducatif.


Overwegende dat de uiteindelijk aangewezen locatie BE35036, ten opzichte van de aanvankelijk geregistreerde soorten, een bijkomende soort bevat, namelijk de oehoe (A215) ten gevolge van de verzoeken om toevoeging verricht in het kader van het openbaar onderzoek; dat die soort aan de wetenschappelijke criteria beantwoordt die leidden tot de selectie van genoemde locatie; dat die locatie bijdraagt tot de samenhang van het Natura 2000-netwerk en het bereiken van de instandhoudingsdoelstellingen overwogen voor de locatie;

Considérant que, par rapport aux espèces initialement recensées, le site BE35036 finalement désigné comprend une espèce supplémentaire, le Grand-duc d'Europe (A215) suite aux demandes d'ajouts formulées dans le cadre de l'enquête publique; que cette espèce répond aux critères scientifiques ayant conduit à la sélection du site; qu'elle contribuera à la cohérence du réseau Natura 2000 et à l'atteinte des objectifs de conservation envisagés pour le site;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Betreft : Afwijking op het artikel 15 § 2,1° van het besluit van 14 april 2016 tot aanwijzing van het Natura 2000-gebied - BE1000003 : "Bossen en vochtige gebieden van de Molenbeekvallei in het noordwesten van het Brussels Gewest" (hierna "het besluit" genoemd) om sportinrichtingen in een Natura 2000-gebied te plaatsen.

Objet : Dérogation à l'article 15 § 2, 1° de l'arrêté du 14 avril 2016 portant désignation du site Natura 2000 - BE1000003 : « Zones boisées et zones humides de la vallée du Molenbeek dans le Nord-Ouest de la Région bruxelloise » (ci-dessous « l'Arrêté ») afin de placer des installations sportives dans une zone Natura 2000.


Daarom moet het prioritaire gebied Natuur en biodiversiteit worden toegespitst op de tenuitvoerlegging en het beheer van het bij Richtlijn 92/43/EEG opgezette Natura 2000-netwerk, met name wat betreft de prioritaire actiekaders die zijn opgesteld op basis van artikel 8 van die richtlijn, op de ontwikkeling en verspreiding van beste praktijken met betrekking tot de biodiversiteit en de Richtlijnen 92/43/EEG en 2009/147/EG ,en op de in de biodiversiteitsstrategie voor 2020 genoemde ...[+++]

Par conséquent, il est opportun que le domaine prioritaire «Nature et biodiversité» soit axé sur la mise en œuvre et la gestion du réseau Natura 2000 établi par la directive 92/43/CEE du Conseil, en particulier en ce qui concerne le cadre d'action prioritaire élaboré sur la base de l'article 8 de ladite directive, sur la mise au point et la diffusion des meilleures pratiques en matière de biodiversité, sur les directives 92/43/CEE et 2009/147/CE, ainsi que sur les défis plus vastes liés à la biodiversité répertoriés par la stratégie de l'Union en matière de biodiversité à l'horizon 2020.


Daarnaast heeft de EU de Habitatrichtlijn aangenomen waarmee een milieunetwerk van speciale beschermingszones, "Natura 2000" genoemd, werd opgericht.

En outre, elle a adopté la directive Habitats, qui prévoit la création d’un réseau écologique de zones de protection spéciale dénommé «Natura 2000».


Aangezien Natura 2000 duidelijk wordt genoemd in de voorstellen voor de structuurfondsen en het fonds voor plattelandsontwikkeling, zal Natura 2000 worden aangemerkt als een communautaire prioriteit in een strategisch richtsnoer voor de betreffende fondsen.

Comme Natura 2000 a été clairement identifié dans une proposition de Fonds structurels et de Fonds de développement rural, il sera désigné comme une priorité communautaire dans une orientation stratégique pour le fonds concerné.


U weet dat in het voorstel van de Commissie voor een Europees visserijfonds de Natura 2000-gebieden niet specifiek worden genoemd.

Vous savez que la proposition de la Commission concernant le Fonds européen pour la pêche ne mentionne pas spécifiquement les sites Natura 2000.


In mijn land, Polen, komen bijvoorbeeld de meeste in het Natura 2000-programma opgenomen gebieden niet in aanmerking voor de genoemde fondsen, omdat het bijvoorbeeld om bossen in staatsbezit gaat of gebieden waar geen landbouw wordt bedreven.

Par exemple, dans mon pays, la Pologne, la plus grande partie des terres couvertes par le programme Natura 2000 n’est pas éligible aux fonds susmentionnés, soit parce que ces terres font partie des forêts nationales, soit parce qu’elles ne sont pas utilisées à des fins agricoles.




Anderen hebben gezocht naar : natura 2000 gebied     natura 2000 genoemd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'natura 2000 genoemd' ->

Date index: 2025-02-21
w