Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Natura 2000 gebied

Traduction de «natura 2000-statuut » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De vraag rijst echter of er niet wordt afgedongen op de bescherming van natuurgebieden, wat indruist tegen de Europese verplichtingen ter zake. 4. Gelet op de gratis afstand van 47 hectare Natura 2000-gebied, gelet op de negatieve gevolgen voor de natuur van de toeristische exploitatie van het watergebied rond L'Illal, maar ook voor de toeristische aantrekkingskracht van het nabijgelegen gebied in België, vraag ik me af of België in het kader van het protocolakkoord en van het verdrag dat de nationale overheden nadien zullen moeten sluiten het Natura 2000-statuut niet op lange termijn kan verankeren.

4. Vu la cession gratuite de ces 47 hectares Natura 2000, vu les conséquences négatives pour la nature de l'exploitation touristique des eaux de l'Islal mais aussi pour l'attrait touristique dans la zone belge avoisinante, la Belgique ne peut-elle consacrer ce statut Natura 2000 sur le long terme via le protocole d'accord et via le traité que les autorités nationales devront conclure ensuite?


Bijgevolg zullen de concrete beheermaatregelen gedetailleerd worden beschreven in het specifieke beheerplan voor het Zoniënwoud, dat zelf onderworpen zal worden aan een milieueffectenrapport in toepassing van artikel 9 van de ordonnantie van 18 juli 2004 inzake de beoordeling van de milieueffecten van bepaalde plannen en programma's aangezien het zal gaan om een multifunctioneel beheerplan, dat tegelijk ecologisch is in de zin van de ordonnantie van 1 maart 2012 inzake natuurbehoud, en erfgoedkundig, in de zin van het BWRO; - Wat de vraag met betrekking tot de ontwikkeling van de boslandbouw en permacultuur betreft : het Natura 2000 statuut sluit ...[+++]

Ainsi, les mesures concrètes de gestion seront détaillées dans le plan de gestion spécifique pour la Forêt de Soignes, lequel fera l'objet d'un rapport sur les incidences environnementale en application de l'article 9 de l'ordonnance du 18 juillet 2004 relative à l'évaluation des incidences de certains plans et programmes sur l'environnement du fait qu'il s'agira d'un plan de gestion multifonctionnel, à la fois écologique au sens de l'ordonnance du 1 mars 2012 relative à la conservation de la nature et patrimonial au sens du CoBAT; - En ce qui concerne la demande relative au développement de l'agroforesterie et la permacu ...[+++]


Overwegende dat de volgende opmerkingen en verzoeken niet in aanmerking genomen werden, aangezien ze niet onder het besluit ressorteren : - de wens om alle autoverkeer te verbieden op een deel van de Dolezlaan, wetende dat de weg niet als een natuurlijke habitat van communautair of gewestelijk belang beschouwd kan worden en dat het autoverkeer op de weg niet onder het toepassingsgebied van het besluit, noch onder dat van de ordonnantie van 1 maart 2012 ressorteert; - de vrijwaring van SBZ II van elke nieuwbouw, voor zover elke projectaanvraag in die zin het voorwerp dient uit te maken van een passende beoordeling van de effecten in de zin van de ordonnantie van 1 maart 2012 en dat een algemeen verbod a priori zou indruisen tegen de filosof ...[+++]

Considérant que les remarques et les demandes suivantes n'ont pas été prises en compte dès lors qu'elles ne relèvent pas de l'arrêté : - le souhait que soit interdite toute circulation automobile sur une section de l'avenue Dolez, sachant que la rue pavée ne constitue pas un habitat naturel d'intérêt communautaire ou régional et que la circulation automobile ne relève pas du champ d'application de l'arrêté ni de l'ordonnance du 1 mars 2012; - la préservation de la ZSC II de toute nouvelle construction dans la mesure où toute demande de projet en ce sens fera nécessairement l'objet d'une évaluation appropriée des incidences au sens de l'ordonnance du 1 mars 2012 et qu'une interdiction générale a priori irait à l'encontre de la philosophie p ...[+++]


23 JUNI 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot oprichting van het bosreservaat « Le Ticton » te Terhulpen en tot vaststelling van zijn bijzonder beheersplan De Waalse Regering, Gelet op de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud, inzonderheid op artikel 6, gewijzigd bij het decreet van 7 december 1989, op de artikelen 21 en 22, gewijzigd bij het decreet van 11 april 1984 en op de artikelen 23 en 24; Gelet op het koninklijk besluit van 2 april 1979 houdende vaststelling van het beheersreglement der bosreservaten, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 20 december 2007; Gelet op het decreet van 15 juli 2008 betreffende het Boswetboek, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 12 december 2008 en bij het decree ...[+++]

23 JUIN 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon créant la réserve forestière « Le Ticton » à La Hulpe et établissant son plan particulier de gestion Le Gouvernement wallon, Vu la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature, l'article 6, modifié par le décret du 7 septembre 1989, les articles 21 et 22, modifiés par le décret du 11 avril 1984 et les articles 23 et 24; Vu l'arrêté royal du 2 avril 1979 établissant le régime de gestion des réserves forestières, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 décembre 2007; Vu le décret du 15 juillet 2008 relatif au Code forestier, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het eindontwerp vermeldt namelijk dat het Europese statuut van het Natura 2000-gebied, meer specifiek het gebied van de Habitatrichtlijnen (Richtlijn 92/43/EEC), automatisch verlengd wordt na de rechtzetting van de nationale grens tussen België en Nederland.

En effet, le projet final mentionne que le statut européen de la zone Natura 2000, plus spécifiquement la zone de la Directive Habitats (Directive 92/43/CEE), sera automatiquement reconduit après la rectification de la frontière nationale entre la Belgique et les Pays-Bas.


Betreffende eventuele gaslekken in het algemeen legt het Koninklijk besluit betreffende de te nemen veiligheidsmaatregelen bij de oprichting en bij de exploitatie van installaties voor gasdistributie door middel van leidingen van 28 juni 1971 de minimale veiligheidsmaatregelen vast die moeten genomen worden door de gasdistributeurs in het kader van de oprichting en de exploitatie van hun gasdistributieinstallaties, onder voorbehoud van de verplichting om altijd het behoud in goede werkingsstaat van deze installaties te garanderen; - Wat de opmerking met betrekking tot de impact van de aanwijzing op een moestuinperceel betreft : het statuut Natura 2000 slui ...[+++]

Concernant les éventuelles fuites de gaz de manière générale, l'arrêté royal déterminant les mesures de sécurité à prendre lors de l'établissement et dans l'exploitation des installations de distribution de gaz par canalisations du 28 juin 1971 fixe les dispositions minimales que les distributeurs de gaz doivent observer en matière de sécurité, lors de l'établissement et dans l'exploitation de leurs installations de distribution de gaz, sans préjudice de l'obligation d'assurer en tous temps le maintien en bon état de fonctionnement de ces installations; - En ce qui concerne la remarque relative à l'impact de la désignation sur une parcelle potagère, le statut ...[+++]


COLLIN BIJLAGE 4: Aanwijzing en afbakening van de omtrek van de beheerseenheden van de Natura 2000-locatie BE35044 " Bassin du Ruisseau du Ru au Moulin" 4.1. Lijst van de beheerseenheden die binnen de locatie worden afgebakend De volgende beheerseenheden worden herbergd binnen de locatie: UG 1 - Aquatische milieus UG 2 - Prioritaire open milieus UG 5 - Verbindingsweiden UG 6 - Prioritaire bossen UG 7 - Alluviale prioritaire bossen UG 8 - Inheemse bossen met een grote biologische waarde UG 10 - Niet-inheemse verbindingsbossen UG 11 - Teeltgronden en antropogene elementen UG temp 1 - Gebieden onder beschermings ...[+++]

COLLIN 4 : Désignation et délimitation du périmètre des unités de gestion du site Natura 2000 BE35044 " Bassin du Ruisseau du Ru au Moulin" 4.1. Liste des unités de gestion délimitées au sein du site Le site abrite les unités de gestion suivantes : UG 1 - Milieux aquatiques UG 2 - Milieux ouverts prioritaires UG 5 - Prairies de liaison UG 6 - Forêts prioritaires UG 7 - Forêts prioritaires alluviales UG 8 - Forêts indigènes de grand intérêt biologique UG 10 - Forêts non indigènes de liaison UG 11 - Terres de cultures et éléments anthropiques UG temp 1 - Zones sous statut de protec ...[+++]


COLLIN BIJLAGE 4: Aanwijzing en afbakening van de omtrek van de beheerseenheden van de Natura 2000-locatie BE35020 - " Vallée de la Meuse d'Hastière à Dinant" 4.1. Lijst van de beheerseenheden die binnen de locatie worden afgebakend De volgende beheerseenheden worden herbergd binnen de locatie: UG 1 - Aquatische milieus UG 2 - Prioritaire open milieus UG 5 - Verbindingsweiden UG 6 - Prioritaire bossen UG 7 - Alluviale prioritaire bossen UG 8 - Inheemse bossen met een grote biologische waarde UG 10 - Niet-inheemse verbindingsbossen UG 11 - Teeltgronden en antropogene elementen UG temp 1 - Gebieden onder beschermings ...[+++]

COLLIN 4 : Désignation et délimitation du périmètre des unités de gestion du site Natura 2000 BE35020 - " Vallée de la Meuse d'Hastière à Dinant" 4.1. Liste des unités de gestion délimitées au sein du site Le site abrite les unités de gestion suivantes : UG 1 - Milieux aquatiques UG 2 - Milieux ouverts prioritaires UG 5 - Prairies de liaison UG 6 - Forêts prioritaires UG 7 - Forêts prioritaires alluviales UG 8 - Forêts indigènes de grand intérêt biologique UG 10 - Forêts non indigènes de liaison UG 11 - Terres de cultures et éléments anthropiques UG temp 1 - Zones sous statut ...[+++]


COLLIN BIJLAGE 4: Aanwijzing en afbakening van de omtrek van de beheerseenheden van de Natura 2000-locatie BE35008 - " Vallée du Burnot" 4.1. Lijst van de beheerseenheden die binnen de locatie worden afgebakend De volgende beheerseenheden worden herbergd binnen de locatie: UG 1 - Aquatische milieus UG 2 - Prioritaire open milieus UG 5 - Verbindingsweiden UG 6 - Prioritaire bossen UG 7 - Alluviale prioritaire bossen UG 8 - Inheemse bossen met een grote biologische waarde UG 10 - Niet-inheemse verbindingsbossen UG 11 - Teeltgronden en antropogene elementen UG temp 2 - Gebieden met een openbaar beheer UG temp 3 - Inheemse bossen met een ...[+++]

COLLIN 4 : Désignation et délimitation du périmètre des unités de gestion du site Natura 2000 BE35008 - " Vallée du Burnot" 4.1. Liste des unités de gestion délimitées au sein du site Le site abrite les unités de gestion suivantes : UG 1 - Milieux aquatiques UG 2 - Milieux ouverts prioritaires UG 5 - Prairies de liaison UG 6 - Forêts prioritaires UG 7 - Forêts prioritaires alluviales UG 8 - Forêts indigènes de grand intérêt biologique UG 10 - Forêts non indigènes de liaison UG 11 - Terres de cultures et éléments anthropiques UG temp 2 - Zones à gestion publique UG temp 3 - Forêts indigènes à statut ...[+++]


19° permanent weiland in een Natura 2000-site of in een site die in aanmerking komt voor het Natura 2000-net : elk landbouwperceel gelegen in een omtrek van een Natura 2000-site of van een site die in aanmerking komt voor het Natura 2000-net en aangegeven bij het geïntegreerde beheers- en controlesysteem (GBCS), voor het lopende jaar als permanent weiland of wei met een bijzonder statuut;

19° prairie permanente en site Natura 2000 ou en site candidat au réseau Natura 2000 : toute parcelle agricole située dans un périmètre d'un site Natura 2000 ou d'un site candidat au réseau Natura 2000 et déclarée au SIGEC pour l'année en cours comme prairie permanente ou pâturage à statut particulier;




D'autres ont cherché : natura 2000 gebied     natura 2000-statuut     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'natura 2000-statuut' ->

Date index: 2023-07-12
w