Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "natuurlijk wel waar " (Nederlands → Frans) :

2. In dit artikel wordt onder „gewone verblijfplaats” verstaan, de plaats waar een natuurlijke persoon gewoonlijk, dat wil zeggen ten minste 185 dagen per kalenderjaar, verblijft omdat hij daar persoonlijk en beroepsmatig mee verbonden is, of omdat hij er niet beroepsmatig mee verbonden is, doch wel in persoonlijk opzicht kennelijk sterke banden mee heeft.

2. Aux fins du présent article, on entend par «résidence normale» le lieu où une personne demeure habituellement, c’est-à-dire pendant au moins cent quatre-vingt-cinq jours par année civile, en raison d’attaches personnelles et professionnelles, ou dans le cas d’une personne sans attaches professionnelles, en raison d’attaches personnelles révélant des liens étroits entre elle-même et l’endroit où elle habite.


Ondernemers Art. 30. § 1. Ondernemers die krachtens de wetgeving van de lidstaat waar zij gevestigd zijn, gerechtigd zijn de betrokken dienst te leveren, mogen niet worden afgewezen louter op grond van het feit dat zij krachtens in België van toepassing zijnde wet- of regelgeving, een natuurlijke persoon dan wel een rechtspersoon moeten zijn.

Opérateurs économiques Art. 30. § 1. Les opérateurs économiques qui, en vertu de la législation de l'Etat membre dans lequel ils sont établis, sont habilités à réaliser le service concerné ne peuvent être rejetés au seul motif qu'ils seraient tenus, en vertu de la législation ou de la réglementation applicable en Belgique, d'être soit des personnes physiques, soit des personnes morales.


Indien in hoofde van de natuurlijke persoon enkel de schuldvorm van nalatigheid aanwezig is ­ wat vaak het geval zal zijn in het bijzonder strafrecht waar voor veel misdrijven geen opzet vereist is ­, zal de rechter geval per geval moeten nagaan of de verantwoordelijkheid van de rechtspersoon, dan wel van de natuurlijke persoon het zwaarst moet doorwegen.

Si l'élément moral chez la personne physique est la négligence ­ ce qui sera souvent le cas dans le droit pénal spécial où beaucoup d'incriminations ne requièrent pas le dol ­, il appartiendra au juge de vérifier au cas par cas laquelle de la responsabilité de la personne morale ou de la personne physique est déterminante.


Concreet : waar vroeger enkel een onderscheid werd gemaakt tussen sociale gegevens van persoonlijke aard (dit waren gegevens die door de onderzoeker zelf konden herleid worden tot een geïdentificeerde of identificeerbare natuurlijke persoon) en anonieme gegevens (dit waren gegevens die niet door de onderzoeker zelf konden herleid worden tot een geïdentificeerde of identificeerbare natuurlijke persoon maar eventueel wel door een derde, zoals de Kruispuntbank) dient nu een onderscheid te worden ...[+++]

Concrètement, là où auparavant on faisait seulement une distinction entre les données sociales à caractère personnel (c'est-à-dire les données que le chercheur lui-même pouvait mettre en relation avec une personne physique identifiée ou identifiable), d'une part, et les données anonymes (c'est-à-dire les données que le chercheur lui-même ne pouvait pas mettre en relation avec une personne physique identifiée ou identifiable, mais qui pouvaient éventuellement l'être par un tiers, comme la Banque-carrefour), d'autre part, on devra à présent distinguer les données sociales non codées à caractère personnel, les données sociales codées à cara ...[+++]


Indien in hoofde van de natuurlijke persoon enkel de schuldvorm van nalatigheid aanwezig is ­ wat vaak het geval zal zijn in het bijzonder strafrecht waar voor veel misdrijven geen opzet vereist is ­, zal de rechter geval per geval moeten nagaan of de verantwoordelijkheid van de rechtspersoon, dan wel van de natuurlijke persoon het zwaarst moet doorwegen.

Si l'élément moral chez la personne physique est la négligence ­ ce qui sera souvent le cas dans le droit pénal spécial où beaucoup d'incriminations ne requièrent pas le dol ­, il appartiendra au juge de vérifier au cas par cas laquelle de la responsabilité de la personne morale ou de la personne physique est déterminante.


« indien in hoofde van de natuurlijke persoon enkel de schuldvorm van nalatigheid aanwezig is ­ wat vaak het geval zal zijn in het bijzonder strafrecht waar voor veel misdrijven geen opzet vereist is ­, zal de rechter geval per geval moeten nagaan of de verantwoordelijkheid van de rechtspersoon, dan wel van de natuurlijke persoon het zwaarst moet doorwegen.

« .si l'élément moral dans le chef de la personne physique est la négligence ­ ce qui sera souvent le cas dans le droit pénal spécial où beaucoup d'incriminations ne requièrent pas le dol ­ il appartiendra au juge de vérifier au cas par cas laquelle de la responsabilité de la personne morale ou de celle de la personne physique est déterminante.


Indien in hoofde van de natuurlijke persoon enkel de schuldvorm van nalatigheid aanwezig is ­ wat vaak het geval zal zijn in het bijzonder strafrecht waar voor veel misdrijven geen opzet vereist is ­, zal de rechter geval per geval moeten nagaan of de verantwoordelijkheid van de rechtspersoon, dan wel van de natuurlijke persoon het zwaarst moet doorwegen.

Si l'élément moral chez la personne physique est la négligence ­ ce qui sera souvent le cas dans le droit pénal spécial où beaucoup d'incriminations ne requièrent pas le dol ­, il appartiendra au juge de vérifier au cas par cas laquelle de la responsabilité de la personne morale ou de la personne physique est déterminante.


Ik zou met nadruk willen ondersteunen wat de heer Rosati heeft gezegd. De Raad is alleen verantwoordelijk voor heel veel belangrijke aspecten van de Lissabon-strategie, en daarom het zou zeer wenselijk zijn dat de Raad dit wat serieuzer aanpakt. Dit mag niet alleen een debat tussen de Commissie en het Parlement zijn. Het is natuurlijk wel waar dat ook de Commissie een belangrijke taak heeft, ze moet ervoor zorgen dat de maatregelen die de Raad al heeft goedgekeurd door de lidstaten daadwerkelijk ten uitvoer worden gelegd. We moeten echter ook eerlijk zijn, en dat zal straks tijdens de behandeling van het verslag-Őry waarschijnlijk wel bl ...[+++]

Je voudrais dire combien je suis d’accord avec M. Rosati. À l’heure d’aborder ces sujets importants, il serait en effet tout à fait souhaitable que le Conseil, seul compétent pour nombre de ces domaines dans le contexte de la stratégie de Lisbonne, se penche avec le plus grand sérieux sur cette matière et que les débats dans cette Assemblée ne soient pas seulement entre les mains de ses propres députés et des membres de la Commission. Il est vrai que la Commission a un rôle important à jouer pour garantir l’application effective des mesures déjà adoptées au niveau du Conseil par les États membres. Nous devons néanmoins être honnêtes, car ...[+++]


De toestand in Hongkong, waar een kleine geselecteerde groep de verantwoordelijkheid voor het zelfbestuur wordt overgelaten, is natuurlijk wel verre te verkiezen boven die in Tibet, waar geweld, intimidatie en heropvoeding de instrumenten van het centrale gezag zijn.

La situation à Hong Kong, où un petit groupe trié sur le volet s’est vu confier la responsabilité d’assurer l’autogestion, est bien évidemment largement préférable à celle du Tibet, où le pouvoir central a fait de la violence, de l’intimidation et de la rééducation ses instruments.


Aan de ene kant is het natuurlijk wel waar - en ik zeg dit omdat ik rapporteur ben geweest over de uitbreiding naar Oost-Europa en de binnenlandse veiligheid - dat wij natuurlijk niet alleen in de kandidaat-landen moeten zorgen voor een hoog niveau van veiligheid, zoals we dat zelf doen in de EU, maar in alle Europese landen.

D'une part, il est évident - j'ai été rapporteur sur l'élargissement à l'Est et sur la sécurité intérieure - que nous devons veiller à ce que des standards de sécurité élevés soient créés non seulement dans les pays candidats, comme nous le demandons au sein de l'UE, mais aussi dans tous les pays européens.




Anderen hebben gezocht naar : waar een natuurlijke     plaats waar     natuurlijke     lidstaat waar     waar voor veel     bijzonder strafrecht waar     identificeerbare natuurlijke     onderscheid     concreet waar     natuurlijk wel waar     natuurlijk     waar geweld     waar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'natuurlijk wel waar' ->

Date index: 2023-04-14
w