Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bekwaamheid van een natuurlijke persoon
Natuurlijk persoon
Natuurlijke persoon
Natuurlijkspersoon
Staat en bekwaamheid van een natuurlijke persoon

Vertaling van "natuurlijke persoon bovendien " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bekwaamheid van een natuurlijke persoon

capacité d'une personne physique




staat en bekwaamheid van een natuurlijke persoon

état et capacité d'une personne physique






natuurlijke persoon | natuurlijkspersoon

particulier | personne physique


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
...natie betreffen, moet de natuurlijke persoon bovendien betreffende de eerste verrichting in de combinatie vermelden : 1° indien de eerste verrichting in de combinatie een verrichting is als bedoeld in artikel 61, eerste lid : a) dat hij op enig ogenblik in de periode van achttien maanden voorafgaand aan de verkoop of verdeling ervan zijn hoofdverblijfplaats heeft gehad in de eerste woning in de gelijkgestelde verrichting; b) dat hij zijn hoofdverblijfplaats had gevestigd op de plaats van de woning aangekocht met toepassing van de vrijstelling van het evenredig recht binnen twee jaar na : - ofwel de datum van de registratie van het do ...[+++]

...e physique est également tenue de déclarer eu égard à la première opération : 1° si la première opération de la combinaison est une opération visée à l'article 61, alinéa premier : a) qu'à un quelconque moment durant la période de dix-huit mois précédant la vente ou le partage de celle-ci, la première habitation de l'opération assimilée était affectée à sa résidence principale; b) qu'elle avait établi sa résidence principale au lieu d'habitation acquis en application de l'exonération du droit proportionnel dans les deux ans suivant : - soit la date de l'enregistrement du document qui a donné lieu à l'application de l'exonération du p ...[+++]


Naast de voorwaarden, vermeld in artikel 2.9.5.0.2, eerste lid, 2° en 3°, of vermeld in artikel 3.6.0.0.6, § 3, zesde lid, 3°, die in het kader van een gelijkgestelde verrichting als vermeld in het eerste lid, de tweede verrichting in de combinatie betreffen, moet de natuurlijke persoon bovendien voor de eerste verrichting in de combinatie vermelden :

Outre les conditions requises à l'article 2.9.5.0.2, premier alinéa, 2° et 3°, ou à l'article 3.6.0.0.6, § 3, sixième alinéa, 3°, qui dans le cadre d'une opération assimilée, au sens de l'alinéa premier, concernent la deuxième opération, la personne physique est également tenue de déclarer eu égard à la première opération :


Bovendien kan die verplichting, die krachtens artikel 30bis, § 10, van de RSZ-wet niet van toepassing is op de opdrachtgever-natuurlijke persoon die de werken uitsluitend voor privédoeleinden laat uitvoeren, eenvoudig worden nageleefd door via de daarvoor bestemde website op te zoeken of de betrokken aannemer zijn sociale bijdragen heeft betaald.

De plus, cette obligation, qui en vertu de l'article 30bis, § 10, de la loi ONSS ne s'applique pas au commettant personne physique qui fait exécuter des travaux à des fins strictement privées, peut être facilement respectée en vérifiant sur le site internet prévu à cet effet si l'entrepreneur en question a payé ses cotisations sociales.


De Nationale Loterij is bovendien onderworpen aan de wet van 19 december 2012 betreffende de bezoldiging van de personeelsleden en van de mandatarissen van de instellingen van openbaar nut, van de autonome overheidsbedrijven en de rechtspersonen waarop de Staat rechtstreeks of onrechtstreeks een overheersende invloed uitoefent, als natuurlijke persoon. Artikel vier van de wet bepaalt dat de bezoldiging van de personeelsleden en van de mandatarissen van de rechtspersonen (...) wordt hen rechtst ...[+++]

La Loterie Nationale est par ailleurs soumise à la loi du 19 décembre 2012 relative à la rémunération des membres du personnel et des mandataires des organismes d'intérêt public, des entreprises publiques autonomes et des personnes morales sur lesquelles l'État exerce directement ou indirectement une influence dominante, en tant que personne physique qui prévoit dans son article 4 que "La rémunération des membres du personnel et des mandataires des personnes morales (...) leur est payée directement et exclusivement en tant que personn ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Bovendien gaat vanaf 1 januari 2016 de aftrek voor beroepsmatige investeringen van 4 naar 8 % voor kmo's en van 3,5 naar 8 % voor de zelfstandige actief als natuurlijk persoon.

- De plus, à partir du 1er janvier 2016, la déduction pour investissements professionnels est passée de 4 à 8 % pour les PME et de 3,5 à 8 % pour les indépendants en personne physique.


Kopies van geleende werken worden bovendien meegeteld bij de berekening van de schade die vergoed moet worden via de Auvibel-heffingen. 1. De Europese Richtlijn 2001/29/EG bepaalt in artikel 5, lid 2, dat de lidstaten een uitzondering op het auteursrecht (in casu het reproductierecht) kunnen voorzien voor "de reproductie door een natuurlijk persoon voor privégebruik".

Ces copies sont en outre prises en compte dans le calcul des dommages qui doivent être indemnisés par le biais des redevances Auvibel. 1. L'article 5, alinéa 2, de la directive européenne 2001/29/CE stipule que les États membres ont la faculté de prévoir une exception au droit d'auteur (en l'occurrence, au droit de reproduction) lorsqu'il s'agit de "reproductions effectuées par une personne physique pour un usage privé".


Ingeval het formulier verzonden wordt door een gevolmachtigde moeten bovendien nog de volgende documenten hieraan worden toegevoegd: - het bewijs van zijn volmacht, en - een recto verso fotokopie van één van de hierboven beschreven identiteitsdocumenten: - van de gevolmachtigde zelf, wanneer deze een natuurlijke persoon is, of - van de natuurlijke persoon die voor rekening van de gevolmachtigde handelt, wanneer deze een rechtspersoon is.

Au cas où le formulaire est expédié par un mandataire, les documents suivants doivent en outre y être joints: - la preuve de son pouvoir de représentation, ainsi que - une photocopie recto verso d'un des documents d'identité décrits ci-dessus: - relatif à ce mandataire lui-même, si celui-ci est une personne physique, ou - relatif à la personne physique agissant pour compte du mandataire, si ce dernier est une personne morale.


Naast de vermeldingen vereist bij artikel 61, eerste lid, 3°, of bij artikel 212bis, zesde lid, 3°, die in het kader van een gelijkgestelde verrichting, zoals bedoeld in het eerste lid, de tweede verrichting in de combinatie betreffen, moet de natuurlijke persoon bovendien betreffende de eerste verrichting in de combinatie vermelden :

Outre les mentions requises à l'article 61, alinéa premier, 3°, ou à l'article 212bis, alinéa 6, 3°, qui dans le cadre d'une opération assimilée, au sens de l'alinéa premier, concernent la deuxième opération, la personne physique est également tenue de déclarer eu égard à la première opération :


« Bovendien zou het onderzoeken van de hoedanigheid van de natuurlijke persoon die het verzoekschrift indient, erop neerkomen dat de overlegging van de beslissing van de natuurlijke persoon of van het uit één persoon bestaande orgaan van de vennootschap wordt geëist, wat in de praktijk ertoe zou leiden dat de overlegging wordt geëist van een schriftelijk mandaat verleend aan de advocaat die een natuurlijke persoon of de rechtspersoon met een uit één persoon bestaand orgaan vertegenwoordigt.

« Par ailleurs, vérifier la qualité de la personne physique qui introduit la requête consisterait à exiger la production de la décision de la personne physique ou de l'organe unipersonnel de la société, ce qui aboutirait en pratique à exiger la production du mandat écrit conféré à l'avocat représentant la personne physique ou la personne morale dotée d'un organe unipersonnel.


En terwijl in casu een verschillende behandeling wordt uitgewerkt voor de categorie van de ene persoon die duurzaam samenleeft met de natuurlijke persoon die niet geldt voor de categorie van verschillende personen die duurzaam samenleven met de natuurlijke persoon elke redelijke grondslag mist en bovendien het gezinsverband nadelig raakt;

Et alors qu'en l'espèce, un traitement distinct est élaboré pour la catégorie de la seule personne qui cohabite de manière durable avec la personne physique, traitement qui n'est pas applicable à la catégorie des diverses personnes qui cohabitent de manière durable avec la personne physique, qui est dépourvu de tout fondement raisonnable et qui affecte de surcroît le lien familial de manière défavorable;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'natuurlijke persoon bovendien' ->

Date index: 2023-09-08
w