Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bekwaamheid van een natuurlijke persoon
Natuurlijk persoon
Natuurlijke persoon
Natuurlijkspersoon
Staat en bekwaamheid van een natuurlijke persoon

Vertaling van "natuurlijke persoon slechts " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


bekwaamheid van een natuurlijke persoon

capacité d'une personne physique


staat en bekwaamheid van een natuurlijke persoon

état et capacité d'une personne physique






natuurlijke persoon | natuurlijkspersoon

particulier | personne physique


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Verwerking van operationele persoonsgegevens waaruit ras of etnische afkomst, politieke opvattingen, religieuze of levensbeschouwelijke overtuigingen, of het lidmaatschap van een vakbond blijkt, en verwerking van genetische gegevens, biometrische gegevens met het oog op de unieke identificatie van een natuurlijke persoon, operationele persoonsgegevens over gezondheid of operationele persoonsgegevens over seksueel gedrag of seksuele gerichtheid van een natuurlijke persoon zijn slechts ...[+++]

1. Le traitement des données opérationnelles à caractère personnel qui révèlent l’origine raciale ou ethnique, les opinions politiques, les convictions religieuses ou philosophiques, ou l’appartenance syndicale, et le traitement des données génétiques, des données biométriques aux fins d’identifier une personne physique de manière unique, des données opérationnelles à caractère personnel concernant la santé ou des données opérationnelles à caractère personnel concernant la vie sexuelle ou l’orientation sexuelle d’une personne physique sont autorisés uniquement en cas de nécessité absolue pour les enquêtes du Parquet européen, sous réserv ...[+++]


— In de optiek van het ontwerp kan een natuurlijke persoon slechts veroordeeld worden indien een inbreuk is vastgesteld van de onderneming of ondernemingsvereniging.

— Dans l'optique du projet, une personne physique ne peut être condamnée que si une infraction a été constatée dans le chef d'une entreprise ou d'une association d'entreprises.


De minister herinnert aan amendement nr. 26 van de heer Vandenberghe (Stuk Senaat, nr. 1-499/4, 1996-1997, blz. 2) op artikel 2, waarbij wordt bepaald dat een natuurlijke persoon slechts tot zes maanden na zijn overlijden failliet kan worden verklaard.

Le ministre rappelle l'amendement nº 26 déposé par M. Vandenberghe (do c. Sénat, nº 1-499/4, 1996-1997, p. 2) à l'article 2, prévoyant qu'une personne physique peut être déclarée en faillite que dans les six mois de son décès.


— In de optiek van het ontwerp kan een natuurlijke persoon slechts veroordeeld worden indien een inbreuk is vastgesteld van de onderneming of ondernemingsvereniging.

— Dans l'optique du projet, une personne physique ne peut être condamnée que si une infraction a été constatée dans le chef d'une entreprise ou d'une association d'entreprises.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verwerking van persoonsgegevens waaruit ras of etnische afkomst, politieke opvattingen, religieuze of levensbeschouwelijke overtuigingen, of het lidmaatschap van een vakbond blijkt, en verwerking van genetische gegevens, biometrische gegevens met het oog op de unieke identificatie van een natuurlijke persoon, gegevens over gezondheid of gegevens over seksueel gedrag of seksuele gerichtheid van een natuurlijke persoon zijn slechts toegelaten wanneer ...[+++]

Le traitement des données à caractère personnel qui révèlent l'origine raciale ou ethnique, les opinions politiques, les convictions religieuses ou philosophiques, ou l'appartenance syndicale, et le traitement des données génétiques, des données biométriques aux fins d'identifier une personne physique de manière unique, des données concernant la santé ou des données concernant la vie sexuelle ou l'orientation sexuelle d'une personne physique est autorisé uniquement en cas de nécessité absolue, sous réserve de garanties appropriées pour les droits et libertés de la personne concernée, et uniquement:


4. De verwerkingsverantwoordelijke en de verwerker treffen maatregelen om ervoor te zorgen dat iedere natuurlijke persoon die handelt onder het gezag van de verwerkingsverantwoordelijke of van de verwerker en toegang heeft tot persoonsgegevens, deze slechts in opdracht van de verwerkingsverantwoordelijke verwerkt, tenzij hij daartoe Unierechtelijk of lidstaatrechtelijk is gehouden.

4. Le responsable du traitement et le sous-traitant prennent des mesures afin de garantir que toute personne physique agissant sous l'autorité du responsable du traitement ou sous celle du sous-traitant, qui a accès à des données à caractère personnel, ne les traite pas, excepté sur instruction du responsable du traitement, à moins d'y être obligée par le droit de l'Union ou le droit d'un État membre.


2. Wanneer de verwerking op grond van lid 1 is beperkt, worden persoonsgegevens, met uitzondering van de opslag ervan, slechts verwerkt met toestemming van de betrokkene of voor de instelling, uitoefening of onderbouwing van een rechtsvordering of ter bescherming van de rechten van een andere natuurlijke persoon of rechtspersoon of om gewichtige redenen van algemeen belang voor de Unie of voor een lidstaat.

2. Lorsque le traitement a été limité en vertu du paragraphe 1, ces données à caractère personnel ne peuvent, à l'exception de la conservation, être traitées qu'avec le consentement de la personne concernée, ou pour la constatation, l'exercice ou la défense de droits en justice, ou pour la protection des droits d'une autre personne physique ou morale, ou encore pour des motifs importants d'intérêt public de l'Union ou d'un État membre.


Niettegenstaande enige andere bepaling van deze Overeenkomst wordt de vermindering van belasting waarin de Overeenkomst voorziet, niet verleend door een overeenkomstsluitende Staat aan een natuurlijke persoon ter zake van inkomsten uit bronnen binnen die overeenkomstsluitende Staat indien de natuurlijke persoon in de andere overeenkomstsluitende Staat slechts aan belasting onderworpen is ter zake van het bedrag van zijn inkomsten dat naar die andere overeenkomstsluitende Staat is overgemaakt o ...[+++]

Nonobstant toute autre disposition de la présente Convention, aucun allégement d'impôt prévu dans la Convention n'est accordé par un État contractant à une personne physique au titre de revenus de sources situées dans cet État contractant si cette personne physique n'est soumise à l'impôt dans l'autre État contractant qu'à concurrence du montant de ses revenus qui est transféré ou perçu dans cet autre État contractant et non à concurrence du montant total de son revenu mondial.


Er is overeengekomen dat de bepaling van artikel 13, paragraaf 4 slechts van toepassing is op de voordelen die een natuurlijke persoon verkrijgt uit de verkoop van aandelen of winstbewijzen in het kader van het privaat beheer van zijn patrimonium en indien zulke voordelen vrijgesteld zijn van belastingheffing in de overeenkomstsluitende Staat waarvan de natuurlijke persoon inwoner is.

Il est entendu que la disposition de l'article 13, paragraphe 4, ne s'applique qu'aux gains qu'une personne physique tire de l'aliénation d'actions ou de bons de jouissance dans le cadre de la gestion privée de son patrimoine et à condition que ces gains soient exemptés d'impôt dans l'Etat contractant dont la personne physique est un résident.


Slechts een in de Unie gevestigde natuurlijke persoon die overeenkomstig artikel 19, lid 2, onder d), is aangewezen en die gemachtigd is om een bieder te binden voor alle doeleinden in verband met de veilingen, met inbegrip van het uitbrengen van een bieding („de vertegenwoordiger van de bieder”) is gerechtigd biedingen namens een bieder uit te brengen, te wijzigen of in te trekken.

Seule une personne physique établie dans l’Union, désignée conformément à l’article 19, paragraphe 2, point d), et autorisée à engager un soumissionnaire à toute fin relative aux enchères, y compris la soumission d’une offre («le représentant du soumissionnaire»), est habilitée à soumettre, modifier ou retirer une offre pour le compte du soumissionnaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'natuurlijke persoon slechts' ->

Date index: 2022-09-08
w