Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adviseur natuurlijke hulpbronnen
Adviseur natuurlijke rijkdommen
Biologische rijkdommen van de zee
Consultant natuurlijke hulpbronnen
Consultant natuurlijke rijkdommen
In zee levende organismen
Levende rijkdommen van de zee
Mariene biologische rijkdommen
Natuurlijke hulpbronnen
Natuurlijke rijkdommen
Natuurlijke rijkdommen behouden
Natuurlijke rijkdommen beschermen
Natuurlijke rijkdommen in stand houden
Natuurlijke rijkdommen van de zee
Verval van natuurlijke rijkdommen

Traduction de «natuurlijke rijkdommen bijvoorbeeld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
natuurlijke rijkdommen in stand houden | natuurlijke rijkdommen behouden | natuurlijke rijkdommen beschermen

assurer la conservation de ressources naturelles | assurer la préservation de ressources naturelles


adviseur natuurlijke hulpbronnen | consultant natuurlijke hulpbronnen | adviseur natuurlijke rijkdommen | consultant natuurlijke rijkdommen

conseillère en environnement | écoconseiller | conseiller en environnement/conseillère en environnement | écoconseiller/écoconseillère


biologische rijkdommen van de zee | in zee levende organismen | levende rijkdommen van de zee | mariene biologische rijkdommen | natuurlijke rijkdommen van de zee

ressources biologiques de la mer | ressources biologiques marines | ressources marines biologiques | ressources marines vivantes


achteruitgang/verval van natuurlijke rijkdommen | verval van natuurlijke rijkdommen

dégradation des ressources naturelles


natuurlijke hulpbronnen | natuurlijke rijkdommen

ressources naturelles
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bovendien worden vele natuurlijke rijkdommen (bijvoorbeeld water, velden, grond, biodiversiteit, bossen en visbestanden) nu al maximaal of zelfs op te grote schaal geëxploiteerd, zodat het milieu ernstige schade oploopt.

De plus, de nombreuses ressources naturelles telles que l'eau, la terre et le sol, la biodiversité, les forêts et les stocks halieutiques sont déjà exploitées à la limite de leur capacité ou au-delà, ce qui porte gravement préjudice à l'environnement.


Vreedzame samenlevingen || Het aantal gewelddadige overlijdens en het aantal slachtoffers van geweld verminderen Bijvoorbeeld moorden en overlijdens als gevolg van conflicten, geweld tegen kwetsbare groepen || De capaciteit en het professionalisme van politie, gerecht en veiligheidsdiensten verbeteren en betere mogelijkheden bieden om deze instanties ter verantwoording te roepen Bijvoorbeeld vertrouwen van de bevolking in justitie, politie en veiligheidsdiensten || De illegale verspreiding van handvuurwapens en dodelijke wapens verminderen Bijvoorbeeld overdracht van wapens en wapenhandel || De internationale georganiseerde misdaad (onde ...[+++]

Sociétés pacifiques || Réduire les morts violentes et le nombre de personnes touchées par la violence Pourrait inclure les homicides et les morts causés par les conflits, la violence contre les groupes vulnérables || Améliorer la capacité, le professionnalisme et la responsabilisation des institutions policìères, judiciaires et de sécurité Pourrait inclure la confiance du public dans l’action de la justice, de la police et des institutions chargées de la sécurité || Réduire les flux illicites d’armes légères et meurtrières Pourrait inclure les transferts et le trafic d’armes || Réduire la criminalité internationale organisée, y compris l ...[+++]


- GMES (Global Monitoring for Environment and Security), een initiatief van de Europese Unie voor wereldwijd toezicht ten behoeve van milieu en veiligheid, moet tot de ontwikkelingslanden worden verruimd. Doel is op regionale (bijvoorbeeld Afrika) en/of thematische basis (bijvoorbeeld bosareaal, woestijnvorming) voor ontwikkelingslanden relevante aardobservatiegegevens en andere informatie (weersvoorspellingen, informatie over het toezicht op en het beheer van natuurlijke rijkdommen, informatie om zich op natuurrampen voor te bereiden ...[+++]

- Étendre aux pays en développement l'application de la surveillance globale de l'environnement et de la sécurité (GMES) à des fins de collecte, de traitement et de diffusion, sur une base régionale (par exemple l'Afrique) et/ou thématique, par exemple, couverture forestière, désertification), de données d'observation terrestre et d'informations relatives à la surveillance et à la gestion des ressources naturelles, de prévisions météorologiques et de toute autre donnée utile à des fins de préparation et d'atténuation des catastrophes.


Zelfs landen waar de economie snel groeit en veel natuurlijke rijkdommen voorhanden zijn, kampen bijvoorbeeld nog steeds met armoede, werkloosheid en onvolledige werkgelegenheid.

Par exemple, même dans les pays ayant enregistré des taux de croissance rapides et dans les pays riches en ressources naturelles, la pauvreté, le chômage et le sous-emploi subsistent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit is bijvoorbeeld het geval, indien elders met minder kosten in equivalente natuurlijke rijkdommen en/of ecosysteemfuncties kan worden voorzien.

Ce sera le cas par exemple lorsque des ressources naturelles ou des services équivalents pourraient être fournis ailleurs à un coût moindre.


Vraag nr. 6-428 d.d. 29 januari 2015 : (Vraag gesteld in het Nederlands) De uitoefening door de federale overheid van haar territoriale bevoegdheid in de Belgische mariene zones heeft belangrijke gevolgen in aangelegenheden waarvoor Vlaanderen materieelrechtelijk bevoegd is, bijvoorbeeld leefmilieu, ruimtelijke ordening, energie, natuurlijke rijkdommen.

Question n° 6-428 du 29 janvier 2015 : (Question posée en néerlandais) Le fait que l'autorité fédérale exerce sa compétence territoriale dans les zones marines belges a d'importantes conséquences sur les matières qui font partie des compétences matérielles de la Flandre, notamment l'environnement, l'aménagement du territoire, l'énergie, ou encore les ressources naturelles.


Tegelijkertijd biedt de EU de opkomende landen een rijper partnerschap aan op basis van samenwerking bij de regelgeving en betrokkenheid bij globale thema's die van essentieel belang zijn voor ontwikkeling (bijvoorbeeld voedselzekerheid, duurzaam gebruik van natuurlijke rijkdommen, groene groei en klimaatverandering).

Dans le même temps, l’Union européenne propose aux économies émergentes un partenariat plus mature fondé sur une coopération en matière de réglementation et sur un engagement concernant des questions planétaires essentielles pour le développement, telles que la sécurité alimentaire, l’utilisation durable des ressources naturelles, la croissance verte et le changement climatique.


Ondersteuning voor de reactie op onvoorziene milieubeleidsbehoeften zou bijvoorbeeld gerelateerd kunnen zijn aan duurzaamheidseffectbeoordelingen van nieuw EU-beleid voor bijvoorbeeld duurzame productie en duurzaam gebruik, het milieu, klimaatverandering, natuurlijke rijkdommen, maritiem beleid, normen en regelgeving.

L'assistance pour répondre aux nécessités imprévues de la politique environnementale pourrait par exemple concerner l'évaluation des incidences sur le développement durable des nouvelles politiques de l'UE, par exemple en matière de production et de consommation durable, d'environnement, de changements climatiques, de ressources naturelles, de politique maritime, et de normes et de réglementation.


Dit is bijvoorbeeld het geval, indien elders met minder kosten in equivalente natuurlijke rijkdommen en/of ecosysteemfuncties kan worden voorzien.

Ce sera le cas par exemple lorsque des ressources naturelles ou des services équivalents pourraient être fournis ailleurs à un coût moindre.


Dit is bijvoorbeeld het geval, indien elders met minder kosten in equivalente natuurlijke rijkdommen en/of ecosysteemfuncties kan worden voorzien.

Ce sera le cas par exemple lorsque des ressources naturelles ou des services équivalents pourraient être fournis ailleurs à un coût moindre.


w