Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "natuurlijke rijkdommen doet vragen " (Nederlands → Frans) :

De problematiek van de natuurlijke rijkdommen doet vragen rijzen over de globale samenhang van de Europese beleidsvormen. Het komt erop neer dat de natuurlijke rijkdommen voor de EU een dubbele uitdaging zijn :

La problématique des ressources naturelles questionne la cohérence globale des politiques européennes, c'est-à-dire que les ressources naturelles représentent un double enjeu pour l'UE:


De problematiek van de natuurlijke rijkdommen doet vragen rijzen over de globale samenhang van de Europese beleidsvormen. Het komt erop neer dat de natuurlijke rijkdommen voor de EU een dubbele uitdaging zijn :

La problématique des ressources naturelles questionne la cohérence globale des politiques européennes, c'est-à-dire que les ressources naturelles représentent un double enjeu pour l'UE:


Tot slot heeft het Belgisch Netwerk Natuurlijke Rijkdommen verzocht om een onderhoud met minister Vanackere om te vragen in het raam van het Belgisch voorzitterschap van de EU een ontmoeting te organiseren rond het thema van het beheer van de natuurlijke rijkdommen met diverse spelers die bij die problematiek betrokken zijn : politieke leiders, economische spelers, maatschappelijk middenveld.

Enfin, le Réseau belge Ressources naturelles a sollicité une entrevue auprès du ministre Vanackere pour demander que soit organisée une rencontre sur le thème de la gestion des ressources naturelles dans le cadre de la Présidence belge de l'UE avec différents acteurs impliqués dans cette problématique: responsables politiques, acteurs économiques, société civile.


Tot slot heeft het Belgisch Netwerk Natuurlijke Rijkdommen verzocht om een onderhoud met minister Vanackere om te vragen in het raam van het Belgisch voorzitterschap van de EU een ontmoeting te organiseren rond het thema van het beheer van de natuurlijke rijkdommen met diverse spelers die bij die problematiek betrokken zijn : politieke leiders, economische spelers, maatschappelijk middenveld.

Enfin, le Réseau belge Ressources naturelles a sollicité une entrevue auprès du ministre Vanackere pour demander que soit organisée une rencontre sur le thème de la gestion des ressources naturelles dans le cadre de la Présidence belge de l'UE avec différents acteurs impliqués dans cette problématique: responsables politiques, acteurs économiques, société civile.


Voor het behoud van de ongereptheid van de natuur, de duurzame ontwikkeling en het rationeel beheer van natuurlijke rijkdommen in de DRC, of zelfs in heel Centraal-Afrika, vragen wij we de Belgische regering om :

Pour la conservation de l'intégrité de la nature, le développement durable et la gestion rationnelle des ressources naturelles de la RDC, voire de la sous-région d'Afrique centrale, nous demandons à la Belgique de :


Dit doet natuurlijk geen afbreuk aan het feit dat een consument onder bepaalde voorwaarden kan vragen om als professioneel belegger te worden beschouwd (zie hieronder); - het is belangrijk te onderstrepen dat de studie over een lange periode liep, waarin alle financiële markten positieve resultaten boekten, wat aantoont dat de behaalde resultaten niet door de economische conjunctuur kunnen worden verklaard.

Ceci est bien sûr sans préjudice du fait qu'un consommateur peut, à certaines conditions, demander à être traité comme un investisseur professionnel (voy. infra) ; - il est important d'avoir à l'esprit que cette étude porte sur une période longue, pendant laquelle les marchés financiers dans leur ensemble ont connu une performance positive significative, ce qui écarte toute explication économique conjoncturelle aux résultats obtenus.


- Kennis van technieken en werkmethodes - Kennis van bewerkingsgebieden - Kennis van bewerkingstechnieken - Kennis van ontwerptekenen - Kennis van materialen - Kennis van verwerkingsmogelijkheden van de materialen - Kennis van sculptuur- en modelleertechnieken - Kennis van statische en dynamische opsteltechnieken voor tanden - Kennis van soldeertechnieken - Kennis van toegepaste CAD/CAM technieken - Grondige kennis van morfologie van de tanden (melkgebit, blijvend gebit) - Grondige kennis van nomenclatuur van de tanden (melkgebit, blijvend gebit) - Grondige kennis van hygiëne, ontsmettingsregels en beroepsveiligheid - Grondige kennis van bedrijfsuitrusting, eigenschappen en werking van de gebruikte apparatuur - Grondige kennis van de eigens ...[+++]

- Connaissance des techniques et des méthodes de travail - Connaissance des zones de traitement - Connaissance des techniques de traitement - Connaissance du dessin d'épures - Connaissance des matériaux - Connaissance des possibilités de transformation des matériaux - Connaissance des techniques de sculpture et de moulage - Connaissance des techniques statiques et dynamiques de positionnement des dents - Connaissance des techniques de soudage - Connaissance des techniques CFAO appliquées - Connaissance approfondie de la morphologie des dents (denture lactéale, denture permanente) - Connaissance approfondie de la nomenclature des dents (denture lactéale, denture permanente) - Connaissance approfondie des consignes d'hygiène, de désinfection ...[+++]


De vragen betreffende de plaatsbeschrijvingen zullen het voorwerp moeten zijn van een bijzondere aandacht ter gelegenheid van de vergunningsaanvraag, vooral omdat de Algemene Directie Landbouw, Natuurlijke rijkdommen en Milieu in haar opmerkingennota van 17 juni 2010 als voorwaarde voor haar gunstig advies aangeeft dat het aan de exploitant zal zijn alle passende maatregelen te nemen om het domino-effect van de mijnschoten te voorkomen.

Les questions relatives à l'état des lieux devront faire l'objet d'une attention particulière à l'occasion de la demande de permis d'autant que la Direction générale de l'Agriculture, des Ressources naturelles et de l'Environnement dans sa note d'observations du 17 juin 2010 indique comme condition à son avis favorable, qu'il appartiendra à l'exploitant de prendre toutes les mesures adéquates en vue d'éviter les effets dominos des tirs de mines.


De afdeling, bevoegd voor natuurlijke rijkdommen, moet in tussentijd advies vragen aan de betrokken beoordelingscommissie Landbouwnabestemming».

Entre-temps, la division, compétente des richesses naturelles, doit demander un avis à la commission d'évaluation concernée « Landbouwnabestemming » (post-affectation Agriculture)».


12. doet een beroep op de lidstaten van de EU om uitvoering te geven aan de aanbevelingen van het VN-panel van deskundigen voor de illegale exploitatie van de natuurlijke rijkdommen van de DRC, waaronder de aanbevelingen voor sancties tegen personen en ondernemingen wier deelname aan de plundering van deze rijkdommen is bewezen, teneinde daarmee bij te dragen aan de stabiliserin ...[+++]

12. demande aux États membres de l'Union de mettre en application la recommandation du groupe d'experts des Nations unies sur l'exploitation illégale des ressources naturelles de la RDC, y compris le recours à des sanctions contre les personnes et entreprises dont la participation au pillage est prouvée, afin de contribuer à la stabilisation de ce pays;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'natuurlijke rijkdommen doet vragen' ->

Date index: 2022-12-02
w