Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
Dier dat nog niet geworpen heeft
Hulp aan getroffenen
Hulp aan slachtoffers van natuurrampen
Nullipara
Preventie van milieurisico's
Voorkomen van natuurrampen
Voorstelling dat men van een risico heeft
Vrouw die nog geen kind heeft gebaard

Vertaling van "natuurrampen nog heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


nullipara | vrouw die nog geen kind heeft gebaard

nullipare (a et sf) | qui n'a pas eu d'enfant




tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

manquement d'un témoin ou expert ayant dissimulé ou contrefait la réalité des faits


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

perception du risque


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

maladie liée au milieu environnant | maladies liées à l'environnement


preventie van milieurisico's [ voorkomen van natuurrampen ]

prévention des risques pour l'environnement [ prévention des risques environnementaux ]


hulp aan getroffenen [ hulp aan slachtoffers van natuurrampen ]

aide aux sinistrés [ aide aux victimes de catastrophes ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
47. uit zijn tevredenheid over het belang dat aan Haïti wordt toegekend op de 31ezitting van de Mensenrechtenraad; betreurt de nog steeds dramatische humanitaire situatie in het land en het feit dat de door orkanen in 2010 veroorzaakte schade nog steeds niet is hersteld; benadrukt dat de extreme armoede van het land de vernietigende gevolgen van de natuurrampen nog heeft verergerd en heeft geleid tot de ergste humanitaire crisis van de afgelopen decennia; spreekt opnieuw zijn afkeuring uit over de regeling die Frankrijk en internationale instellingen (het IMF voorop) Haïti hebben opgelegd ter aflossing van de kolossale schuld van het ...[+++]

47. salue l'attention particulière accordée à Haïti lors de cette 31 session du Conseil des droits de l'homme; déplore la situation humanitaire toujours dramatique dans le pays et le fait que les dommages causés depuis les ouragans de 2010 n'aient toujours pas été réparés; souligne que la situation d'extrême pauvreté du pays a amplifié les effets dévastateurs des catastrophes naturelles en causant la plus grave crise humanitaire depuis des décennies; dénonce de nouveau la dette et le service de la dette colossal imposés au pays par la France et les institutions internationales (au premier rang desquelles le Fonds monétaire internation ...[+++]


Het Europees Parlement heeft in de loop van het jaar verscheidene malen een spoeddebat gehouden over de natuurrampen die enkele landen van de Europese Unie hebben getroffen: op 15 februari betrof dit de overstromingen in Portugal en op 17 maart 2001 de overstromingen in Frankrijk.

À plusieurs reprises au cours de l'année, le Parlement européen a débattu en urgence des différentes catastrophes naturelles qui ont touché certains pays de l'Union européenne : le 15 février en ce qui concerne les inondations au Portugal et le 17 mai 2001 s'agissant des inondations en France.


De Europese Commissie heeft vandaag ambitieuze nieuwe plannen aangekondigd om de capaciteit van Europa voor de bestrijding van natuurrampen te versterken.

La Commission européenne a annoncé aujourd'hui de nouveaux plans ambitieux pour renforcer la capacité de l'Europe à faire face aux catastrophes naturelles.


Ik besef dat Pakistan door de natuurrampen schade heeft geleden, maar ik beschouw dat niet als een gepaste rechtvaardiging voor het bedreigen van de Europese handel, in het bijzonder in de textielindustrie.

J’ai bien conscience que le Pakistan a subi des dégâts en raison des catastrophes naturelles, mais je n’y vois pas de justification pour menacer les échanges européens, en particulier dans l’industrie textile.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Hof van Justitie heeft echter geoordeeld dat deze afwijking alleen mag gelden in uitzonderlijke omstandigheden (bijvoorbeeld technologische of natuurrampen, aanvallen of ernstige ongevallen) en dat de normale activiteiten van deze werknemers onder de richtlijn vallen[10].

La Cour a néanmoins jugé que cette dérogation doit être limitée à des circonstances exceptionnelles telles que catastrophes naturelles ou technologiques, attentats ou accidents graves, et que les activités menées par ces travailleurs en temps normal relèvent du champ d'application de la directive[10].


Collega Galeote heeft er zo-even een aantal keurig op een rij gezet, en het is nu aan u, mijnheer de commissaris, om heel duidelijk aan te geven welke verantwoordelijkheden de Unie voor, tijdens en na natuurrampen heeft.

Je crois qu’après avoir entendu notre collègue M. Galeote dresser une belle liste, tout à l’heure, il conviendra, Monsieur le Commissaire, d’être bien clair quant à cette responsabilité de l’Union, avant, pendant et après les catastrophes.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, dames en heren, we hebben geruime tijd een ontwikkeling in de landbouw, de industrie en het vervoer gesubsidieerd die schade heeft toegebracht aan het milieu en geleid heeft tot de verontrustende situatie waarin we ons thans bevinden. De prijs die we daarvoor moeten betalen, is hoog: natuurrampen zijn waarschuwingsseinen die aangeven dat we echt op de verkeerde weg zitten.

- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, nous avons longtemps subventionné un développement dans les domaines agricole, industriel et des transports, qui a dégradé l’environnement et entraîné la situation alarmante que nous connaissons actuellement, et nous en payons le prix: les catastrophes naturelles sont les voyants qui témoignent de ces erreurs.


Het Parlement heeft dan ook gegronde redenen voor zijn voorstel de Commissie te verzoeken om een Europese strategie voor de bestrijding van natuurrampen, waarin ook het speciale karakter van de mediterrane natuurrampen erkend wordt, zoals droogtes en bosbranden.

Il est donc raisonnable pour ce Parlement de demander à la Commission une stratégie européenne de lutte contre les catastrophes naturelles qui reconnaisse les caractéristiques spécifiques de celles de nature méditerranéenne, telles que les sécheresses et les feux de forêt.


Naast het grootschalige gebruik van communicatiesatellieten voor de uitwisseling van informatie (telefoon, televisie en digitale datatransmissie) heeft Europa in de afgelopen jaren satellieten in de ruimte gebracht die voor ondernemingen, overheid en burgers een breed gamma van diensten beschikbaar maakt, zoals een duurzamer mobiliteit, betere weersvoorspellingen, een bewaking van de klimaatverandering, snellere reactiemogelijkheden bij natuurrampen, enz.

Au-delà de l'utilisation très large des satellites de télécommunication pour l'échange d'informations (téléphonie, télévision et transmission de données numériques), la mise en orbite des lanceurs européens offre aux entreprises, aux pouvoirs publics et aux citoyens une large gamme de services tels qu'une mobilité plus durable, des prévisions météorologiques, la surveillance des changements climatiques, des moyens de réaction plus rapide aux catastrophes naturelles, etc.


Het Europees Parlement heeft in de loop van het jaar verschillende malen een spoeddebat gehouden over de natuurrampen die enkele lidstaten hebben getroffen.

À plusieurs reprises au cours de l'année, le Parlement européen a débattu en urgence des différentes catastrophes naturelles qui ont touché certains États membres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'natuurrampen nog heeft' ->

Date index: 2023-11-26
w