Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beheren
Content beheren
Degenen die de Gemeenschapsgelden beheren
Een effectenbezit beheren
Een effectenportefeuille beheren
Een portefeuille beheren
Inhoud beheren
Installatie van kunstwerken in een galerie beheren
Installatie van kunstwerken in een galerij beheren
Kernprestatie-indicatoren van callcenters beheren
Niet in staat medicatie te beheren
Online-inhoud beheren
Onlinecontent beheren
Plaatsing van kunstwerken in een galerie beheren
Plaatsing van kunstwerken in een galerij beheren
Sleutelprestatie-indicatoren van callcenters beheren
Sleutelprestatie-indicators van callcenters beheren
Zaken beheren

Traduction de «natuurreservaten beheren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
inhoud beheren | onlinecontent beheren | content beheren | online-inhoud beheren

assurer la gestion de contenu en ligne | gérer du contenu de site internet | administrer du contenu en ligne | gérer du contenu en ligne


sleutelprestatie-indicatoren van callcenters beheren | sleutelprestatie-indicators van callcenters beheren | essentiële prestatie-indicatoren van callcenters beheren | kernprestatie-indicatoren van callcenters beheren

gérer les indicateurs clés de performance de centres d’appel


installatie van kunstwerken in een galerij beheren | plaatsing van kunstwerken in een galerie beheren | installatie van kunstwerken in een galerie beheren | plaatsing van kunstwerken in een galerij beheren

gérer l'installation d'œuvres d'art dans une galerie






een effectenbezit beheren | een effectenportefeuille beheren | een portefeuille beheren

gérer un portefeuille


niet in staat medicatie te beheren

incapable de gérer la médication


middelen op eigen naam, doch voor rekening van een ander beheren

gérer en son nom propre mais pour compte d'autrui


degenen die de Gemeenschapsgelden beheren

gestionnaire des fonds communautaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 50. In artikel 554, eerste lid, van hetzelfde besluit wordt de zinsnede "met de erkende terreinbeherende verenigingen die in hun WBE-werkingsgebied erkende bos- of natuurreservaten beheren, met vertegenwoordigers van de bijzondere veldwachters van het WBE-werkingsgebied, met de overheden die in hun WBE-werkingsgebied erkende bos- of natuurreservaten beheren" vervangen door de zinsnede "met de beheerders van erkende reservaten in hun WBE-werkingsgebied, met vertegenwoordigers van de bijzondere veldwachters van het WBE-werkingsgebied".

Art. 50. Dans l'article 55, alinéa 1, du même arrêté, le membre de phrase « avec les associations agréées de gestion du terrain qui gèrent des réserves forestières et naturelles agréées au sein de leur zone d'activités UGG, avec des représentants des gardes champêtres particuliers de la zone d'activités UGG, avec les autorités qui gèrent des réserves forestières et naturelles agréées au sein de leur zone d'activités UGG » est remplacé par le membre de phrase « avec les gestionnaires des réserves agréées dans leur zone d'activités UGG, avec des représentants des gardes champêtres particuliers de la zone d'activités UGG ».


Art. 49. In artikel 54, tweede lid, van hetzelfde besluit wordt de zinsnede "de erkende terreinbeherende verenigingen die in de faunabeheerzone erkende bos- of natuurreservaten beheren, de overheden die in de faunabeheerzone erkende bos- of natuurreservaten beheren," vervangen door de zinsnede "de beheerders van erkende reservaten in de faunabeheerzone".

Art. 49. Dans l'article 54, alinéa 2, du même arrêté, le membre de phrase « les associations agréées de gestion du terrain qui gèrent des réserves forestières et naturelles agréées au sein de la zone de gestion de la faune, les autorités qui gèrent des réserves forestières et naturelles agréées au sein de la zone de gestion de la faune » est remplacé par le membre de phrase « les gestionnaires des réserves agréées dans la zone de gestion de la faune ».


Art. 48. In artikel 14, § 3, tweede lid, 1°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 25 april 2014 houdende vaststelling van de voorwaarden waaronder de jacht kan worden uitgeoefend wordt de zinsnede "met de verenigingen die in het gebied erkende bos- of natuurreservaten beheren, met de overheden die in het gebied erkende bos- of natuurreservaten beheren," vervangen door de zinsnede "met de beheerders van erkende reservaten in het gebied".

Art. 48. Dans l'article 14, § 3, alinéa 2, 1°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 25 avril 2014 établissant les conditions d'exercice de la chasse, le membre de phrase « avec les associations qui gèrent des réserves forestières ou naturelles agréées dans la zone, avec les autorités qui gèrent des réserves forestières ou naturelles agréées dans la zone » est remplacé par le membre de phrase « avec les gestionnaires des réserves agréées dans la zone ».


Art. 55. Met het oog op een evenwichtige aanpak van wilde zwijnen organiseren en coördineren de erkende WBE's jaarlijks voor 1 juli een overleg met de erkende terreinbeherende verenigingen die in hun WBE-werkingsgebied erkende bos- of natuurreservaten beheren, met vertegenwoordigers van de bijzondere veldwachters van het WBE-werkingsgebied, met de overheden die in hun WBE-werkingsgebied erkende bos- of natuurreservaten beheren, met de overheden die in hun WBE-werkingsgebied bossen of andere domeinen beheren, met private bos- en domeineigenaars in hun WBE-werkingsgebied, met de landbouworganisaties die actief zijn in hun WBE-werkingsgebi ...[+++]

Art. 55. En vue d'une approche équilibrée de la question des sangliers, les UGG agréées organisent et coordonnent, chaque année avant le 1 juillet, une concertation avec les associations agréées de gestion du terrain qui gèrent des réserves forestières et naturelles agréées au sein de leur zone d'activités UGG, avec des représentants des gardes champêtres particuliers de la zone d'activités UGG, avec les autorités qui gèrent des réserves forestières et naturelles agréées au sein de leur zone d'activités UGG, avec des propriétaires pr ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1° de erkende WBE's die actief zijn in een bepaald vogelrijk gebied, organiseren overleg met de onafhankelijke jachtrechthouders in het gebied, met de verenigingen die in het gebied erkende bos- of natuurreservaten beheren, met de overheden die in het gebied erkende bos- of natuurreservaten beheren, en met de landbouworganisaties die actief zijn in het gebied;

1° les UGG agréées, qui sont actives dans une zone déterminée riche en oiseaux, organisent une concertation avec les titulaires indépendants du droit de chasse dans la zone, avec les associations qui gèrent des réserves forestières ou naturelles agréées dans la zone, avec les autorités qui gèrent des réserves forestières ou naturelles agréées dans la zone et avec les organisations agricoles qui sont actives dans la zone ;


Voor elke faunabeheerzone organiseert en coördineert het agentschap jaarlijks voor 1 mei een overleg tussen de vertegenwoordigers van de erkende WBE's in de faunabeheerzone, vertegenwoordigers van de bijzondere veldwachters in de faunabeheerzone, de erkende terreinbeherende verenigingen die in de faunabeheerzone erkende bos- of natuurreservaten beheren, de overheden die in de faunabeheerzone erkende bos- of natuurreservaten beheren, de landbouworganisaties die actief zijn in de faunabeheerzone en de provincies waarin de faunabeheerzone ligt.

Pour chaque zone de gestion de la faune, l'agence organise et coordonne, chaque année avant le 1 mai, une concertation entre les représentants d'UGG agréées au sein de la zone de gestion de la faune, des représentants des gardes champêtres particuliers au sein de la zone de gestion de la faune, les associations agréées de gestion du terrain qui gèrent des réserves forestières et naturelles agréées au sein de la zone de gestion de la faune, les autorités qui gèrent des réserves forestières et naturelles agréées au sein de la zone de gestion de la faune, les organisations agricoles qui sont actives au sein de la zone de gestion de la faune ...[+++]


Bij een negatieve beslissing kunnen de actieve erkende wildbeheereenheden en jachtrechthouders, na het benodigde overleg met de verenigingen die erkende reservaten beheren of overheden die in het gebied bos- of natuurreservaten beheren, alsmede met landbouworganisaties, een nieuw dossier indienen.

En cas de décision négative, les unités de gestion du gibier et les titulaires du droit de chasse actifs peuvent, après concertation avec les associations qui gèrent des réserves agréées ou avec les autorités qui gèrent des réserves naturelles ou forestières, ainsi qu'avec les organisations agricoles, introduire un nouveau dossier.


Art. 6. § 1. Met betrekking tot vogelrijke gebieden stellen de er actieve wildbeheereenheden en jachtrechthouders, in gezamenlijk overleg met de verenigingen die in dat vogelrijk gebied erkende reservaten beheren of met de overheden die in het vogelrijk gebied bos- of natuurreservaten beheren, alsmede met de lokale landbouworganisaties, maatregelen voor die als oogmerk hebben om verstoring van de populaties watervogels waarvoor die gebieden zijn aangeduid, te vermijden, rekening houdende met de beschikbare gegevens inzake de verspreiding van watervogels in het betrokken gebied.

Art. 6. § 1. En ce qui concerne les zones riches en oiseaux, les unités de gestion du gibier et les titulaires du droit de chasse qui y sont actifs, proposent des mesures, de commun accord avec les associations qui gèrent des réserves agréées dans ces zones ou avec les autorités qui gèrent des réserves naturelles ou forestières dans ces zones, ainsi que les organisations agricoles locales, visant à éviter la perturbation des populations d'oiseaux aquatiques pour lesquelles ces zones sont désignées, compte tenu des données disponibles concernant la dispersion des oiseaux aquatiques dans les zones concernées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'natuurreservaten beheren' ->

Date index: 2023-04-02
w