Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nauw betrokken blijft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
het resterend bedrag blijft voor de betrokken staat bestemd

acquis au bénéfice de l'Etat


Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-comp ...[+++]

Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het voordeel van dergelijke constructie is dat de betrokken dienst nauw betrokken blijft bij het politieke besluitvormingsproces en alzo zijn deskundigheid op een pro-actieve manier kan aanwenden bij het uitwerken van maatregelen op het gebied van gelijke kansen voor mannen en vrouwen.

L'avantage d'un tel système est que le service concerné reste étroitement impliqué dans le processus politique décisionnel, de sorte que sa compétence peut être utilisée d'une manière pro-active dans le développement de règles dans le domaine de l'égalité des chances entre hommes et femmes.


Het voordeel van dergelijke constructie is dat de betrokken dienst nauw betrokken blijft bij het politieke besluitvormingsproces en alzo zijn deskundigheid op een pro-actieve manier kan aanwenden bij het uitwerken van maatregelen op het gebied van gelijke kansen voor mannen en vrouwen.

L'avantage d'un tel système est que le service concerné reste étroitement impliqué dans le processus politique décisionnel, de sorte que sa compétence peut être utilisée d'une manière pro-active dans le développement de règles dans le domaine de l'égalité des chances entre hommes et femmes.


23. herinnert de Raad en de Commissie eraan dat het uiterst belangrijk is dat het Europees Parlement in zijn hoedanigheid van medewetgever in kwesties betreffende het materiële en formele strafrecht, nauw betrokken blijft bij de instelling van het Europees Openbaar Ministerie en dat in alle fasen van de procedure terdege met zijn standpunt rekening wordt gehouden; is dan ook voornemens regelmatig contact met de Commissie en de Raad te onderhouden, zodat de samenwerking vruchten kan afwerpen; is zich volledig bewust van het complexe karakter van de werkzaamheden en van het feit dat een redelijke termijn moet worden bepaald voor de verwe ...[+++]

23. rappelle au Conseil et à la Commission qu'il est de la plus haute importance que le Parlement, en sa qualité de colégislateur dans le domaine pénal matériel et procédural, soit étroitement associé à la procédure de création du Parquet européen et que son avis soit dûment pris en compte durant toutes les phases de la procédure; fait, à cet effet, part de son intention d'entretenir de fréquents contacts avec la Commission et le Conseil en vue d'engager une bonne coopération dans ce sens; est parfaitement conscient de la complexité de la tâche et de la nécessité de pouvoir disposer d'un temps raisonnable pour y parvenir; s'engage à f ...[+++]


erkent dat de Vredesfaciliteit voor Afrika een essentiële bijdrage levert aan de ontwikkeling van het trilaterale partnerschap tussen de VN, de EU en de AU; meent dat deze Vredesfaciliteit zowel een startpunt als een mogelijke hefboom is voor een sterker partnerschap tussen de EU en de AU, en onmisbaar is gebleken voor de Afrikaanse Unie en, via de AU, voor de acht regionale economische gemeenschappen, om hun operaties te plannen en te leiden; acht het van vitaal belang dat de EU-instellingen en de lidstaten nauw betrokken blijven bij de Faciliteit, zodat deze optimaal wordt ingezet, en dat de AU niet alleen doeltr ...[+++]

reconnaît la contribution essentielle apportée par la facilité de soutien à la paix pour l'Afrique à l'élaboration du partenariat triangulaire entre les Nations unies, l'Union européenne et l'Union africaine; estime que cette facilité est à la fois un point de départ et un levier potentiel pour l'établissement d'un partenariat plus étroit entre l'Union européenne et l'Union africaine et s'est avérée indispensable en permettant à l'Union africaine et, par son intermédiaire, aux huit communautés économiques régionales (CER), de planifier et de gérer leurs opérations; considère que les institutions de l'Union européenne et les États membr ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het engagement van de EU blijft ongewijzigd: zij blijft nauw betrokken om blijvende verbeteringen door te voeren in de kledingindustrie van Bangladesh en ervoor te zorgen dat de open markt van de EU bijdraagt tot het verhogen van de welvaart in het land.

L’engagement de l’UE demeure inchangé: l’UE continuera de coopérer étroitement afin d’apporter des améliorations durables à l’industrie du vêtement du Bangladesh et de faire en sorte que le marché ouvert de l’UE contribue à stimuler la prospérité dans le pays.


A. overwegende dat de Europese Unie zeer nauw betrokken blijft bij de verdere verdieping en ontwikkeling van de betrekkingen tussen de EU en Rusland overeenkomstig de in het partnerschap voor modernisering vastgelegde beginselen, op basis van een verregaande inzet voor democratische beginselen en eerbiediging van de grondrechten, mensenrechten en de rechtsstaat;

A. considérant que l'Union européenne maintient son engagement en faveur de l'approfondissement et du développement de ses relations avec la Russie, conformément aux principes inscrits dans le partenariat pour la modernisation, qui repose sur un attachement profond aux principes démocratiques, et au respect des droits fondamentaux et des droits de l'homme ainsi que de l'état de droit;


Om het ontstaan van parallelregelingen tegen te gaan, moeten zij ook, doordat zij worden geraadpleegd, nauw bij het gebeuren worden betrokken bij de opstelling van technische regulerings- en uitvoeringsnormen alsook van richtsnoeren en aanbevelingen, al blijft de primaire verantwoordelijkheid voor de vaststelling van die technische normen, richtsnoeren en aanbevelingen bij de Commissie en de ESMA berusten, overeenkomstig het bepaalde in deze verordenin ...[+++]

Pour éviter l’émergence de règles parallèles, les membres du SEBC devraient également être consultés au cours de l’élaboration des normes techniques de réglementation et d’exécution, ainsi que de celle d’orientations et de recommandations, bien qu’il appartienne au premier chef à la Commission et à l’AEMF d’adopter les normes techniques, orientations et recommandations, comme prévu par le présent règlement.


De privé-sector blijft dus nauw betrokken bij het mechanisme dat in dit voorstel is uitgewerkt. De Koning moet met name criteria vaststellen aangaande het toezicht op de herkomst van de privé-fondsen, en ook aangaande het respectieve aandeel in de financiering van de overheid en de privé-sector.

Il appartiendra au Roi de fixer des critères portant, par exemple, sur un contrôle de l'origine des fonds privés, ou encore sur les parts respectives de financement du secteur public et du secteur privé.


A. overwegende dat de Europese Unie zeer nauw betrokken blijft bij de verdere verdieping en ontwikkeling van de betrekkingen tussen de EU en Rusland overeenkomstig de in het moderniseringspartnerschap vastgelegde beginselen, op basis van een verregaande inzet voor democratische beginselen, eerbiediging van de grondrechten, mensenrechten en de rechtsstaat,

A. considérant que l'Union européenne maintient son engagement en faveur de l'approfondissement et du développement de ses relations avec la Russie, conformément aux principes inscrits dans le partenariat pour la modernisation, qui repose sur un attachement profond aux principes démocratiques, aux droits fondamentaux et aux droits de l'homme ainsi qu'à l'État de droit,


­ terwijl de wetgeving onveranderlijk strikt blijft, de auto- en motorsportwereld alsmede de financiële en economische kringen die daarbij nauw zijn betrokken, niet ontsnappen aan een steeds grotere mondialisering.

­ pendant que la législation demeure immuable dans sa rigueur, les milieux sportifs, automobiles et motocyclistes, ainsi que les milieux financiers et économiques qui leur sont étroitement associés, évoluent dans le sens d'une plus large mondialisation.




Anderen hebben gezocht naar : nauw betrokken blijft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nauw betrokken blijft' ->

Date index: 2023-03-08
w