Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nauw samenwerken zodat de burgers zich beter » (Néerlandais → Français) :

Belangrijk is dat het Europees Parlement, de Raad, de Commissie en de nationale regeringen nauw samenwerken zodat de burgers zich beter kunnen identificeren met zowel de grootschalige projecten als de dagelijkse werkzaamheden van de Unie.

Mieux gouverner ensemble, c'est-à-dire coopérer activement entre le Parlement, le Conseil, la Commission et les gouvernements nationaux, afin que les citoyens se reconnaissent davantage dans les projets majeurs comme dans les actes quotidiens de l'Union.


steun voor de vorming van een Europees merk, in nauwe samenwerking met EU-landen, ter aanvulling van hun promotionele inspanningen, zodat Europese bestemmingen zich beter kunnen onderscheiden in vergelijking met andere internationale toeristische bestemmingen.

soutenant la création d’une «marque Europe», en étroite coopération avec les pays de l’UE, qui complète les efforts promotionnels, de manière à permettre aux destinations européennes de se démarquer par rapport aux autres destinations touristiques internationales.


5. roept op tot meer inspanningen om de instrumenten van de interne markt die bedrijven en burgers ter beschikking staan – met inbegrip van onestopshops – te propageren, zodat bedrijven en burgers zich beter bewust worden van de beschikbare mogelijkheden om groei en werkgelegenheid in de interne markt tot stand te brengen;

5. demande de redoubler d'efforts pour promouvoir les outils du marché unique mis à la disposition des entreprises et des citoyens, notamment les guichets uniques, de sorte que ceux-ci soient mieux informés des possibilités qui s'offrent à eux pour créer de la croissance et des emplois dans le marché unique;


Ik wil graag zeggen dat dit een verbintenis van de Raad is die voortvloeit uit een fundamentele gecommitteerdheid aan het Verdrag van Lissabon en dat in het Verdrag van Lissabon als fundamenteel doel is vastgelegd dat dit Huis een steeds belangrijkere rol krijgt in het institutionele leven van Europa zodat de burgers zich beter vertegenwoordigd voelen.

Je voudrais dire en faveur du Conseil qu’il s’agit d’un engagement né d’un engagement fondamental dans le cadre du traité de Lisbonne, qui fixe comme objectif de base que cette Assemblée joue un rôle de plus en plus important dans la vie institutionnelle de l’Europe, afin que nos concitoyens se sentent mieux représentés.


4. dringt er bij de Commissie op aan om aandacht te besteden aan het opzetten, via de vertegenwoordigingen van de Commissie in de lidstaten, van één centraal rechtstreeks toegankelijk online aanspreekpunt voor burgers en consumenten in iedere lidstaat, dat zijn werkzaamheden uitvoert in nauwe samenwerking met de informatiebureaus van het Europees Parlement, zodat alle burg ...[+++]

4. demande à la Commission de se concentrer sur la mise à disposition, par le biais de ses bureaux de représentation dans chaque État membre, d’un seul point de contact direct et en ligne, pour les citoyens et pour les consommateurs, qui assumera ses fonctions en coopération étroite avec les bureaux d'information du Parlement afin de proposer un guichet unique intégré à chaque citoyen; estime qu’un seul point de contact direct et en ligne dans chaque État membre permettrait réellement de faciliter l’accès au marché intérieur en vue de fournir un service convivial et plus efficace, qui non seulement fournit des informations, mais communique également au public, de manière aisément compréhensible, la ...[+++]


Dat akkoord heeft als doel dat alle partijen zich ertoe verbinden betere wetgeving te maken en beter met elkaar samen te werken zodat burgers, ondernemingen en de samenleving als geheel in het dagelijkse leven de voordelen van de EU kunnen ervaren.

Son but est que toutes les parties s'engagent à mieux légiférer et à mieux coopérer de façon à ce que les citoyens, les entreprises et la société dans son ensemble puissent constater les avantages que leur procure l'UE au quotidien.


In dit verband moeten wij ervoor zorgen dat er meer door de Ombudsman georganiseerde voorlichtingscampagnes komen zodat de burgers zich beter bewust worden van hun rechten en van de bevoegdheden van de Ombudsman om voor die rechten op te komen. Ook moet meer worden samengewerkt met de nationale ombudsmannen op het punt van de uitwisseling van goede praktijken.

À cet égard, nous devons augmenter le nombre des campagnes d’information que le médiateur propose aux citoyens afin de les sensibiliser davantage à leurs droits et aux pouvoirs qu’a le médiateur de les défendre, ainsi qu’à sa coopération avec les médiateurs nationaux en matière d’échange de bonnes pratiques.


6. Indien meer dan één autoriteit op hun grondgebied bevoegd is, zien lidstaten erop toe dat hun respectieve taken duidelijk worden omschreven en dat deze autoriteiten nauw met elkaar samenwerken zodat zij zich op doeltreffende wijze van hun respectieve taken kunnen kwijten.

6. Les États membres qui comptent plus d’une autorité compétente sur leur territoire veillent à ce que les fonctions respectives de ces autorités soient clairement définies et que celles-ci collaborent étroitement, de façon à s’acquitter efficacement de leurs fonctions respectives.


Tenslotte moeten de lidstaten en de Europese instellingen, alsmede de media samenwerken om het tekort aan voorlichting over de activiteiten van de Unie aan te vullen zodat de burgers een beter begrip krijgen van het Europese beleid, van de uitdagingen waarvoor de EU staat en van haar bevoegdheden.

Enfin, les États membres et les institutions européennes, ainsi que les médias, doivent coopérer afin de combler le déficit d'information sur les activités de l'Union de sorte que les citoyens aient une meilleure perception tant des politiques européennes, que des défis et des compétences de l'UE.


Uiteraard zijn groepen die zich als onderzoekers profileren en/of nauw samenwerken met academische adviseurs beter op de hoogte van methodologische begrippen.

Les organismes qui s'identifient comme des groupes de recherche et/ou qui travaillent en collaboration étroite avec des experts scientifiques ou universitaires sont à l'évidence plus familiarisés avec les concepts méthodologiques.


w