Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nauwelijks kunnen rekenen » (Néerlandais → Français) :

Mensen komen juist in een opvangcentrum terecht omdat ze nauwelijks sociale banden hebben en niet kunnen rekenen op de steun van familie of vrienden.

Or, les personnes qui atterrissent dans les foyers d'accueil échouent là précisément parce que leurs liens sociaux sont atomisés et qu'elles ne peuvent pas compter sur le soutien d'une collectivité familiale ou affective.


Nauwelijks 18 000 nieuwe banen zouden zijn weggelegd voor handarbeiders, die niettemin zouden kunnen rekenen op een van de 575 000 gelijksoortige in te vullen banen (knelpuntberoepen) of vervangbanen.

À peine 18 000 emplois nouveaux seraient occupés par des travailleurs manuels, lesquels pourraient néanmoins compter sur l'un des 575 000 emplois de même nature à pourvoir (métiers en pénurie) ou à renouveler.


Mensen komen juist in een opvangcentrum terecht omdat ze nauwelijks sociale banden hebben en niet kunnen rekenen op de steun van familie of vrienden.

Or, les personnes qui atterrissent dans les foyers d'accueil échouent là précisément parce que leurs liens sociaux sont atomisés et qu'elles ne peuvent pas compter sur le soutien d'une collectivité familiale ou affective.


Kleinere spaarbanken zullen de stabiliteitsheffing nauwelijks betalen en hebben op die manier een concurrentieel voordeel dat ze kunnen uitbuiten wanneer de grotere banken die zich voor een groot deel financieren op de interbancaire markt de stabiliteitsheffing proberen door te rekenen aan de spaarders.

Les petites banques d'épargne ne paieront qu'une taxe de stabilité minime, ce qui leur conférera un avantage concurrentiel qu'elles pourront exploiter lorsque les grandes banques qui se financent largement sur le marché interbancaire chercheront à répercuter cette taxe sur les épargnants.


Ook het recht op gezondheid van de werknemers wordt met voeten getreden, aangezien zij niet in kennis worden gesteld van de schadelijke gevolgen die de gehanteerde stoffen kunnen hebben voor de menselijke gezondheid. Verder wordt onvoldoende aandacht besteed aan de zeer kleine, kleine en middelgrote ondernemingen en zelfs aan de grote bedrijven die hun wens hebben uitgesproken om gevaarlijke chemische stoffen te vervangen, aangezien zij nauwelijks kunnen rekenen op steun voor de toenemende registratiekosten.

En outre, le rapport ne prend pas dûment en considération les micro-, petites et moyennes entreprises, voire les grandes entreprises qui ont déjà exprimé le souhait de remplacer des produits chimiques dangereux, sachant que le coût d’enregistrement des substances augmentera inévitablement sans que soit fournie une aide adaptée.


Uit dit rapport blijkt (op de bladzijden 35 en 37) dat heel wat steden en gemeenten bij de behandeling van gemeentelijke administratieve sancties (GAS) helemaal niet of nauwelijks kunnen rekenen op samenwerking met het parket.

Ce rapport révélait (pages 35 et 37) que de nombreuses villes et communes ne pouvaient pratiquement pas, voire pas du tout, compter sur la collaboration du parquet pour le traitement des sanctions administratives communales (SAC).


Tot dergelijke groepen kunnen worden gerekend: vroegtijdige schoolverlaters, werknemers die slechts over elementaire kwalificaties beschikken, vrouwen - en mannen - met een geringe initiële opleiding die op de arbeidsmarkt niet of nauwelijks aan de bak komen, gehandicapten die met speciale leerproblemen af te rekenen hebben, immigranten wier kwalificaties en vaardigheden niet worden erkend, werknemers met beroepskwalificaties waar ...[+++]

Ces groupes peuvent comprendre : les jeunes qui abandonnent leurs études; les travailleurs n'ayant que des qualifications de base; les femmes – et les hommes – avec une éducation initiale faible, qui, pour garder leurs enfants, sont obligés de se retirer du marché du travail; les personnes handicapées qui sont confrontées à des obstacles particuliers à l'éducation; les immigrés dont les qualifications et les compétences ne sont pas reconnues; les travailleurs avec des qualifications professionnelles obsolètes; les personnes plus âgées qui ne peuvent se permettre de prendre leur retraite.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nauwelijks kunnen rekenen' ->

Date index: 2022-10-20
w