Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nauwelijks vijftien dagen geleden » (Néerlandais → Français) :

Nauwelijks enkele dagen geleden publiceerde de Financieel Economische Tijd immers de laatste vergelijkende tabel van de Europese industrieprijzen.

En effet, il y a quelques jours à peine, le Financieel Economische Tijd a publié le dernier tableau comparatif des prix européens de l'industrie.


Nauwelijks enkele dagen geleden publiceerde de Financieel Economische Tijd immers de laatste vergelijkende tabel van de Europese industrieprijzen.

En effet, il y a quelques jours à peine, le Financieel Economische Tijd a publié le dernier tableau comparatif des prix européens de l'industrie.


De houding van de Europese Centrale Bank, die blijft aandringen op de toediening van remedies die op deze ziekte geen vat hebben, het autistisch blinde optimisme van sommige leden van de Ecofin-Raad - die nauwelijks vijftien dagen geleden hun verwondering uitspraken over de omvang van de crisis -, de houding van commissaris McCreevy, die voorstelt dingen te veranderen opdat alles hetzelfde blijft, zijn onaanvaardbaar.

L'attitude de la Banque centrale européenne, qui persiste à vouloir appliquer des remèdes inadaptés à la maladie actuelle, l'optimisme aveugle dont font preuve certains membres du Conseil Ecofin, qui, il y a tout juste 15 jours, s'est dit surpris des dimensions prises par la crise, et l'attitude du commissaire McCreevy, qui propose de changer quelque chose pour que tout reste pareil, sont inacceptables.


(FR) Vijftien dagen geleden nam het Europees Parlement een verslag aan betreffende het gemeenschappelijk beleid inzake immigratie voor Europa, en daarmee legde het de basis voor een massale en door de Europese Commissie reeds geprogrammeerde immigratie.

– Il y a quinze jours le Parlement européen adoptait un rapport relatif à la politique commune de l’immigration pour l’Europe jetant ainsi les bases d’une immigration massive et déjà programmée par la Commission européenne.


De Berlijnse muur is nauwelijks vijftien jaar geleden gevallen, en de massamoord in Srebrenica is nog korter geleden.

Je voudrais aussi rappeler que le mur de Berlin est tombé il y a à peine 15 ans, et que le massacre de Srebrenica est encore plus récent.


Wat denkt de Raad van het volkomen tegenovergestelde standpunt van de Verenigde Staten op grond waarvan het Congres en president Bush (nauwelijks enkele dagen geleden) een wet hebben goedgekeurd met het oog op economische en diplomatieke sancties tegen Syrië evenals restricties ten aanzien van het land en is de Raad het eens met de beweegredenen van de Verenigde Staten voor een dergelijk beleid ten aanzien van genoemd land?

Que pense-t-il de la position diamétralement opposée des États-Unis, qui a amené le Congrès et le président Bush (il y a quelques jours à peine) à adopter une loi qui prévoit des sanctions et des restrictions économiques et diplomatiques à l’égard de la Syrie, et partage-t-il les raisons invoquées par les États-Unis pour l’adoption d’une pareille politique à l’égard de ce pays?


Wat denkt de Commissie van het volkomen tegenovergestelde standpunt van de Verenigde Staten op grond waarvan het Congres en president Bush (nauwelijks enkele dagen geleden) een wet hebben goedgekeurd met het oog op economische en diplomatieke sancties tegen Syrië evenals restricties ten aanzien van het land en is de Commissie het eens met de beweegredenen van de Verenigde Staten voor een dergelijk beleid ten aanzien van genoemd land?

Que pense-t-elle de la position diamétralement opposée des États-Unis, qui a amené le Congrès et le président Bush (il y a quelques jours à peine) à adopter une loi qui prévoit des sanctions et des restrictions économiques et diplomatiques à l’égard de la Syrie, et partage-t-elle les raisons invoquées par les États-Unis pour l’adoption d’une pareille politique à l’égard de ce pays?


Wat denkt de Commissie van het volkomen tegenovergestelde standpunt van de Verenigde Staten op grond waarvan het Congres en president Bush (nauwelijks enkele dagen geleden) een wet hebben goedgekeurd met het oog op economische en diplomatieke sancties tegen Syrië evenals restricties ten aanzien van het land en is de Commissie het eens met de beweegredenen van de Verenigde Staten voor een dergelijk beleid ten aanzien van genoemd land?

Que pense-t-elle de la position diamétralement opposée des États-Unis, qui a amené le Congrès et le président Bush (il y a quelques jours à peine) à adopter une loi qui prévoit des sanctions et des restrictions économiques et diplomatiques à l'égard de la Syrie, et partage-t-elle les raisons invoquées par les États-Unis pour l'adoption d'une pareille politique à l'égard de ce pays?


De internationale gemeenschap heeft nauwelijks enkele dagen geleden in aanwezigheid van België beslist om nauw toe te zien op het financiële reilen en zeilen van Congo omdat ze vreest dat het land anders in een uitzichtloze situatie terecht zal komen.

Voici quelques jours à peine, la communauté internationale a, en présence de la Belgique, décidé de surveiller de près le train de vie financier du Congo parce qu'elle craint que le pays ne se retrouve dans une situation inextricable.


Het debat over het veiligheidsbeleid werd vijftien dagen geleden geagendeerd naar aanleiding van de aanslagen die op 11 maart in Madrid hebben plaatsgevonden.

Le débat sur la politique sécuritaire a été inscrit à l'ordre du jour de la séance d'il y a deux semaines à la suite des attentats perpétrés à Madrid le 11 mars.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nauwelijks vijftien dagen geleden' ->

Date index: 2021-07-13
w