Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nauwer moeten gaan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarnaast zal de EU aanmerkelijk nauwer moeten gaan samenwerken met derde landen, wil zij in staat zijn de criminele opbrengsten in beslag te nemen in de landen van herkomst en doorreis van migranten.

En outre, l'Union devrait nettement intensifier sa coopération avec les pays tiers pour permettre le dépistage et la confiscation des produits du crime dans les pays d'origine et de transit des migrants


Dit opener en transparanter immigratiebeleid zou gepaard moeten gaan met een intensivering van de inspanningen ter bestrijding van illegale immigratie, en met name mensenhandel en mensensmokkel, niet alleen door middel van nauwere samenwerking en verscherping van de grenscontroles, maar ook door toe te zien op de toepassing van de arbeidswetgeving ten aanzien van de onderdanen van derde landen.

Cette politique d'immigration plus ouverte et plus transparente serait accompagnée d'un redoublement des efforts déployés pour lutter contre l'immigration clandestine et, en particulier, la traite des êtres humains et les activités des passeurs, non seulement grâce à une coopération accrue et à un renforcement des contrôles aux frontières, mais aussi en veillant à l'application du droit du travail aux ressortissants de pays tiers.


Economische liberalisering en een gezond macro-economisch beleid moeten gepaard gaan met strengere binnenlandse en multilaterale voorschriften en nauwere internationale samenwerking.

La libéralisation économique et l'établissement de politiques macro-économiques globales et rationnelles doivent s'accompagner d'un renforcement des règles nationales et multilatérales et d'une coopération à l'échelle internationale.


Toch moet er nog nauwer worden samengewerkt om betere resultaten te boeken. Zo moet er met name voor worden gezorgd dat minder migranten de EU op irreguliere wijze bereiken en moeten de EU en haar partnerlanden nauwer gaan samenwerken op het gebied van terugkeer en overname.

Il y a lieu toutefois d'intensifier encore cette coordination, de manière à améliorer les résultats, notamment pour ce qui est de la réduction du nombre d'arrivées irrégulières de migrants dans l'UE et du renforcement de la coopération entre l'UE et les pays partenaires en vue de garantir les retours et la réadmission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij moeten nauwer gaan samenwerken met de partnerlanden en de steun opvoeren. Terrorisme is immers een gemeenschappelijke bedreiging die we samen moeten aanpakken.

Nous devons accroître notre coopération avec les pays partenaires et notre soutien en leur faveur, car le terrorisme est une menace commune que nous devons combattre ensemble.


Door versoepeling van de visumplicht moeten deze landen worden aangemoedigd de nodige hervormingen door te voeren en nauwer met de EU te gaan samenwerken op gebieden als versterking van de rechtsstaat, bestrijding van georganiseerde criminaliteit en illegale immigratie, en verhoging van de beveiliging van documenten door invoering van biometrie.

La facilitation de la délivrance des visas devrait encourager ces pays à mettre en œuvre les réformes pertinentes et à renforcer leur coopération avec l'UE dans des domaines tels que le renforcement de l'État de droit, la lutte contre la criminalité organisée et l'immigration clandestine et l'amélioration de la sécurité des documents par l'introduction de la biométrie.


De verschillende Azië-diensten van de drie departementen (Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking) en de gewestelijke exportdiensten moeten nauwer gaan samenwerken.

Les différents services Asie des trois départements (Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au développement) et les services d'exportation régionaux doivent développer des relations de collaboration plus étroites.


De Lidstaten die een nauwere samenwerking wensen aan te gaan op het vlak van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, of enig ander beleidsdomein, met uitzondering van het GBVB, moeten hiervoor voortaan een verzoek richten tot de Commissie, die vervolgens een voorstel indient (artikel 280 D, hernummerd tot 329, § 1 ).

Dans le domaine de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, la coopération renforcée sera désormais mise en œuvre, comme dans les autres politiques à l'exception de la PESC, sur la base d'une proposition de la Commission à laquelle doivent s'adresser les États membres intéressés (article 280 D, renuméroté 329, § 1 ).


De Lidstaten die een nauwere samenwerking wensen aan te gaan op het vlak van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, of enig ander beleidsdomein, met uitzondering van het GBVB, moeten hiervoor voortaan een verzoek richten tot de Commissie, die vervolgens een voorstel indient (artikel 280 D, hernummerd tot 329, § 1).

Dans le domaine de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, la coopération renforcée sera désormais mise en œuvre, comme dans les autres politiques à l'exception de la PESC, sur la base d'une proposition de la Commission à laquelle doivent s'adresser les États membres intéressés (article 280 D, renuméroté 329, § 1).


(4) Overeenkomstig Besluit 2011/167/EU van de Raad houdende machtiging om nauwere samenwerking aan te gaan op het gebied van de instelling van eenheidsoctrooibescherming moeten de vertaalregelingen voor Europese octrooien met eenheidswerking eenvoudig en kosteneffectief zijn en overeenstemmen met die van het voorstel voor een Verordening van de Raad inzake de vertaalregelingen voor het EU-octrooi[28], dat door de Commissie op 30 juni 2010 werd ingediend en werd aangevuld m ...[+++]

(4) Conformément à la décision 2011/167 du Conseil autorisant une coopération renforcée dans le domaine de la création d’une protection par brevet unitaire, les modalités de traduction des brevets européens à effet unitaire devraient être simples, présenter un bon rapport coût-efficacité et correspondre à celles prévues dans la proposition de règlement du Conseil sur les dispositions relatives à la traduction pour le brevet de l’Union européenne[28], présentée par la Commission le 30 juin 2010, et aux éléments de compromis proposés par la présidence en novembre 2010 et largement soutenus par le Conseil[29].




D'autres ont cherché : nauwer moeten gaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nauwer moeten gaan' ->

Date index: 2024-04-05
w