Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fijnafstelling
Fijnafstemming
Nauwkeurig gebruik van hand
Nauwkeurige afstelling
Nauwkeurige afstemming
Nauwkeurige lengte
Werkuren correct inschatten
Werkuren nauwkeurig inschatten
Zie opmerking bij Y10-Y34
Zorgen voor nauwkeurige gravures

Traduction de «nauwkeurig aangegeven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nauwkeurige screening van bagage op luchthavens garanderen | nauwkeurige screening van bagage op luchthavens verzekeren | zorg dragen voor nauwkeurige screening van bagage op luchthavens

assurer l'inspection précise des bagages dans les aérodromes


fijnafstelling | fijnafstemming | nauwkeurige afstelling | nauwkeurige afstemming

accord fin | accord précis


Omschrijving: Dissociatieve convulsies kunnen epileptische aanvallen nauwkeurig imiteren in termen van bewegingen, maar tongbeet, kneuzing door vallen en incontinentie voor urine komen zelden voor; en het bewustzijn blijft behouden of wordt vervangen door een toestand van stupor of trance.

Définition: Les convulsions dissociatives peuvent ressembler très étroitement aux mouvements que l'on observe au cours d'une crise épileptique; toutefois, la morsure de la langue, les blessures dues à une chute ou la perte des urines sont rares; par ailleurs, le trouble peut s'accompagner d'un état de stupeur ou de transe mais il ne s'accompagne pas d'une perte de la conscience.


nauwkeurig gebruik van hand

activité de motricité fine


ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]

accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance


Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]


werkuren correct inschatten | werkuren nauwkeurig inschatten

estimer avec précision le temps de travail




de belastingen moeten op 0,1 % nauwkeurig zijn

les charges doivent être exactes à plus ou moins 0,1 % près


zorgen voor nauwkeurige gravures

assurer la précision de gravures
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
— in artikel 1322sexies, eerste en tweede lid van de voorgestelde tekst, moet de verwijzing naar artikel 1322 nauwkeuriger aangegeven worden. Het betreft artikel 1322bis, 3º;

— à l'article 1322sexies, alinéas 1 et 2, du texte proposé, il y a lieu de préciser le renvoi à l'article 1322 bis. Il s'agit en l'espèce de l'article 1322bis, 3º;


Deze informatie vloeit voort uit een overeenkomstig artikel 17 uitgevoerde conformiteitsbeoordeling en wordt verstrekt in de vorm van een conformiteitsverklaring waarin de in bijlage VI vermelde elementen zijn opgenomen. Afhankelijk van de specifieke combinaties van radioapparatuur en software wordt in de informatie nauwkeurig aangegeven welke radioapparatuur en software zijn beoordeeld, en deze informatie wordt voortdurend bijgewerkt.

Ces informations résultent d'une évaluation de la conformité effectuée conformément à l'article 17 et sont communiqués sous forme d'attestation de conformité comprenant les éléments énoncés à l'annexe VI. En fonction des combinaisons spécifiques d'équipements radioélectriques et de logiciels, les informations indiquent précisément l'équipement radioélectrique et le logiciel ayant fait l'objet d'une évaluation et elles sont mises à jour au fur et à mesure.


Daarnaast wordt nauwkeurig aangegeven aan welke eisen moet worden voldaan en wordt met name de periode waarvoor de gelijkwaardigheid wordt erkend beperkt tot vijf jaar, met de mogelijkheid van verlenging wanneer aan alle relevante eisen wordt voldaan.

Elle fixe également dans le détail les conditions à remplir, et en particulier limite à cinq ans la période au cours de laquelle l’équivalence est reconnue, un délai pouvant être prolongé dès lors que toutes les conditions prescrites sont remplies.


In de inleidende zin dient onderafdeling III van afdeling II van hoofdstuk III van titel II van boek II van het Burgerlijk Wetboek nauwkeuriger te worden aangegeven.

Dans la phrase liminaire, il y a lieu de mentionner, plus précisément, la sous-section III de la section II du chapitre III du titre II du livre II du Code civil.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. In het eerste lid moeten « de voorgaande bepalingen » nauwkeuriger worden aangegeven.

1. À l'alinéa 1, il y a lieu d'identifier de manière plus précise les « dispositions qui précèdent ».


In elk geval zou in de voorgestelde bepaling nauwkeuriger moeten worden aangegeven voor welke aspecten van het voorstel de fertiliteitscentra een monopolie hebben.

La disposition proposée devrait en tout cas indiquer plus précisément pour quels aspects de la proposition les centres de fécondation détiennent un monopole.


1. Vooraan in de zin moet nauwkeuriger worden aangegeven dat de wijziging wordt aangebracht in artikel 353-14, tweede lid, van het Burgerlijk Wetboek.

1. Dans la phrase liminaire, il y a lieu de mentionner plus précisément l'article 353-14, alinéa 2, du Code civil.


In deze informatie wordt nauwkeurig aangegeven welke beginselen, richtsnoeren en voorschiften niet zijn nageleefd.

Cette information précise quels principes, lignes directrices et règles ne sont pas respectés.


In de rechtsgrondslag wordt de bevoegdheid van de Gemeenschap ratione materiae vastgelegd en er wordt nauwkeurig aangegeven hoe deze bevoegdheid moet worden uitgeoefend, met name de wetgevingsinstrument(en) dat kan/die kunnen worden gebruikt en de besluitvormingsprocedure.

La base juridique définit la compétence de la Communauté ratione materiae et précise les modalités d'exercice de cette compétence, à savoir le/les instrument(s) législatif(s) qui peuvent être utilisés ainsi que la procédure décisionnelle.


(1) Het voorwerp van de opdracht wordt in de aanbestedingsstukken volledig, duidelijk en nauwkeurig aangegeven.

1. L'objet du marché doit être complètement, clairement et précisément défini dans les documents d'appel à la concurrence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nauwkeurig aangegeven' ->

Date index: 2022-08-26
w