Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chemische formule
Fijnafstelling
Fijnafstemming
Formules van geuren creëren
Formules van geuren samenstellen
Formules van parfums creëren
Formules van parfums samenstellen
Nauwkeurig gebruik van hand
Nauwkeurige afstelling
Nauwkeurige afstemming
Nauwkeurige lengte
Werkuren correct inschatten
Werkuren nauwkeurig inschatten
Wiskundige formule

Traduction de «nauwkeurige formulering » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nauwkeurige screening van bagage op luchthavens garanderen | nauwkeurige screening van bagage op luchthavens verzekeren | zorg dragen voor nauwkeurige screening van bagage op luchthavens

assurer l'inspection précise des bagages dans les aérodromes


fijnafstelling | fijnafstemming | nauwkeurige afstelling | nauwkeurige afstemming

accord fin | accord précis


nauwkeurig gebruik van hand

activité de motricité fine


Omschrijving: Dissociatieve convulsies kunnen epileptische aanvallen nauwkeurig imiteren in termen van bewegingen, maar tongbeet, kneuzing door vallen en incontinentie voor urine komen zelden voor; en het bewustzijn blijft behouden of wordt vervangen door een toestand van stupor of trance.

Définition: Les convulsions dissociatives peuvent ressembler très étroitement aux mouvements que l'on observe au cours d'une crise épileptique; toutefois, la morsure de la langue, les blessures dues à une chute ou la perte des urines sont rares; par ailleurs, le trouble peut s'accompagner d'un état de stupeur ou de transe mais il ne s'accompagne pas d'une perte de la conscience.


formules van geuren creëren | formules van parfums samenstellen | formules van geuren samenstellen | formules van parfums creëren

créer des formules de fragrances




de belastingen moeten op 0,1 % nauwkeurig zijn

les charges doivent être exactes à plus ou moins 0,1 % près


werkuren correct inschatten | werkuren nauwkeurig inschatten

estimer avec précision le temps de travail




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een nauwkeurige formulering van de patiëntenrechten in een eenvoudige en duidelijke wet is immers een uitgelezen instrument om de kwaliteit van de relatie met de beroepsbeoefenaar te bevorderen en om de patiënten er toe aan te zetten keuzes te maken, beslissingen te nemen en steeds meer verantwoordelijkheid te dragen voor hun gezondheid .De dialoog tussen en de participatie van de beide actoren blijven altijd de basis voor een harmonieuze relatie en de garantie voor een kwalitatief hoogstaande gezondheidszorg.

Une formulation précise des droits des patients dans une loi simple et claire est en effet un instrument de choix pour promouvoir la qualité de la relation avec le professionnel et pour encourager les patients à faire des choix, à prendre des décisions, et à devenir de plus en plus responsables de leur santé .Toutefois, le dialogue et la participation des deux acteurs restent à jamais les fondements d'une relation harmonieuse et les garants de soins de santé de qualité.


Rond deze formulering bestaat een internationale consensus en de nauwkeurige formulering vergemakkelijk de toetsing (39) .

Il existe autour de cette formulation un consensus international et la formulation précise facilite la vérification en droit (39) .


De leden van de Kamer van volksvertegenwoordigers hebben de voorkeur gegeven aan een duidelijke en nauwkeurige formulering.

Les membres de la Chambre des représentants ont préféré une formulation claire et précise.


Een nauwkeuriger formulering van artikel 295 dringt zich dan ook op.

Une rédaction plus précise de l'article 295 semble devoir s'imposer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nauwkeuriger formulering van de Franse tekst van dit artikel.

Précision dans le dispositif français de cet article sans modification du texte néerlandais.


Ten tweede – en dit sluit aan bij het gebrek aan nauwkeurige formulering van de tekst – is niet voorzien in een mechanisme voor geschillenbeslechting.

En second lieu, et en liaison avec le manque de précision du texte de l'accord, aucun mécanisme bilatéral de règlement des différends n'est prévu.


12. verzoekt om een versterking van de internationale overeenkomsten, de landenstrategiedocumenten, de actieplannen, de SAP-plus-regeling en elke andere contractuele relatie tussen de Unie en derde landen door een nauwkeuriger formulering van de bepalingen over mensenrechten, democratie, het recht van inheemse volken om vooraf geraadpleegd te worden, goed bestuur, specifieke mechanismen die worden gebruikt in geval van niet-naleving van verbintenissen ten minste uitgaande van de in de Overeenkomst van Cotonou opgenomen mechanismen, verbintenissen en specifieke, meetbare, haalbare en tijdsgebonden criteria om de geboekte vooruitgang te me ...[+++]

12. recommande que les accords internationaux, les documents de stratégie par pays, les plans d'action, le programme SPG+ et toute autre relation contractuelle entre l'Union et un pays tiers soient renforcés par une formulation plus précise des clauses sur les droits de l'homme, la démocratie, le droit des peuples indigènes à une consultation préalable, la bonne gouvernance, des mécanismes spécifiques en cas de non-respect (sur la base, a minima, de ceux contenus dans l'accord de Cotonou), d'engagements liés à des critères de mesure spécifiques, mesurables, réalisables et assortis de délais afin d'évaluer les progrès réalisés, et un cale ...[+++]


12. verzoekt om een versterking van de internationale overeenkomsten, de landenstrategiedocumenten, de actieplannen, de SAP-plus-regeling en elke andere contractuele relatie tussen de Unie en derde landen door een nauwkeuriger formulering van de bepalingen over mensenrechten, democratie, het recht van inheemse volken om vooraf geraadpleegd te worden, goed bestuur, specifieke mechanismen die worden gebruikt in geval van niet-naleving van verbintenissen ten minste uitgaande van de in de Overeenkomst van Cotonou opgenomen mechanismen, verbintenissen en specifieke, meetbare, haalbare en tijdsgebonden criteria om de geboekte vooruitgang te me ...[+++]

12. recommande que les accords internationaux, les documents de stratégie par pays, les plans d'action, le programme SPG+ et toute autre relation contractuelle entre l'Union et un pays tiers soient renforcés par une formulation plus précise des clauses sur les droits de l'homme, la démocratie, le droit des peuples indigènes à une consultation préalable, la bonne gouvernance, des mécanismes spécifiques en cas de non-respect (sur la base, a minima, de ceux contenus dans l'accord de Cotonou), d'engagements liés à des critères de mesure spécifiques, mesurables, réalisables et assortis de délais afin d'évaluer les progrès réalisés, et un cale ...[+++]


non-discriminatie (nationale behandeling en meest begunstigde natie), met een nauwkeuriger formulering van de definitie waarin wordt vermeld dat buitenlandse investeerders en investeerders uit eigen land onder „gelijkwaardige omstandigheden” moeten kunnen handelen en waarin in een zekere flexibiliteit van de meestbegunstigingsclausule (MFN-clausule) wordt voorzien om regionale integratieprocessen in ontwikkelingslanden niet te belemmeren,

la non-discrimination (le traitement national et la nation la plus favorisée), qui fera l'objet d'une formulation plus précise dans la définition, indiquant que les investisseurs étrangers et nationaux doivent opérer «dans des conditions similaires» et prévoyant une certaine flexibilité des clauses de la nation la plus favorisée afin de ne pas entraver les processus d'intégration régionaux dans les pays en développement;


- non-discriminatie (nationale behandeling en meest begunstigde natie), met een nauwkeuriger formulering van de definitie waarin wordt vermeld dat buitenlandse investeerders en investeerders uit eigen land onder "gelijkwaardige omstandigheden" moeten kunnen handelen en waarin in een zekere flexibiliteit van de meestbegunstigingsclausule (MFN-clausule) wordt voorzien om regionale integratieprocessen in ontwikkelingslanden niet te belemmeren,

- la non-discrimination (le traitement national et la nation la plus favorisée), qui fera l'objet d'une formulation plus précise dans la définition, indiquant que les investisseurs étrangers et nationaux doivent opérer "dans des conditions similaires" et prévoyant une certaine flexibilité des clauses de la nation la plus favorisée afin de ne pas entraver les processus d'intégration régionaux dans les pays en développement;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nauwkeurige formulering' ->

Date index: 2024-08-13
w