"Overwegende dat bepaalde
voorwaarden moeten worden gekoppeld aan het verlenen van financiële bijstand, in samenhang met de vervulling van de in artikel 104 van het Verdrag opgenomen voorwaarden
inzake economische convergentie en mede gelet op de noodzaak van goed financieel beheer van het overheidstekort; dat in dit verband bij de beoordel
ing van de vraag in hoeverre aan de verplichtingen uit hoofde van het Verdrag is voldaan, oo
...[+++]k gepaste aandacht moet worden geschonken aan de richtsnoeren die zijn vervat in de resolutie van de Europese Raad van 17 juni 1997 over het groei- en stabiliteitspact(12) en dat het begrip 'buitensporig tekort' moet worden uitgelegd in het licht van die resolutie; dat de macro-economische voorwaarden voor iedere lidstaat moeten worden beoordeeld in het licht van de verantwoordelijkheid van die lidstaat voor de stabiliteit van de euro; "."considérant qu'il y a lieu de prévoir une forme de conditionnalité à l'octroi de financement en liaison avec la satisfaction des conditions de convergence économique visées à l'article 104 du traité et avec la nécessité d'une gestion saine du déficit public; que, dans ce contexte, le respect des obligations découlant du traité doit être apprécié aussi en tenant dûment compte des orientations arrêtées dans la résolution du Con
seil européen du 17 juin 1997 relative au pacte de stabilité et de croissance(12) et que la notion de déficit excessif est à interpréter à la lumière de cette résolution;
que, pour tout État ...[+++]membre participant, il convient d'apprécier la conditionnalité macroéconomique compte tenu des responsabilités de cet État membre dans la stabilité de l'euro; "