Dit heeft tot gevolg dat enerzijds de operatoren moeten voldoen aan zekere voorwaarden zodanig dat aan de consument een kwalitatief hoogstaande dienst verzekerd wordt, en anderzijds, de regulator van de sector een beter inzicht krijgt in de activiteiten van de marktspelers zodanig dat deze zich op een doeltreffende wijze van zijn taken kan kwijten.
Par conséquent, d'une part, les opérateurs doivent remplir certaines conditions de manière à assurer au consommateur un service de haute qualité et, d'autre part, le régulateur du secteur a un meilleur aperçu des activités des acteurs de marché de manière à pouvoir accomplir ses tâches avec efficacité.