Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nauwkeurigheid zouden moeten » (Néerlandais → Français) :

Dat het normaal is dat het MER meer aandacht besteedt aan de beschrijving van de mogelijke effecten van het programma op het weerhouden gebied na analyse van de verschillende locaties; dat het MER zo al meer dan 500 pagina's telt; dat als alle onderzochte alternatieven met dezelfde graad van nauwkeurigheid zouden moeten worden behandeld, het rapport een massa aan informatie zou bevatten die zowel de overheden als het betrokken publiek onmogelijk zouden kunnen verwerken.

Qu'il est normal que le RIE s'appesantisse plus longuement sur la description des incidences potentielles du programme sur la zone retenue à l'issue de l'analyse des différentes localisations; qu'en l'état, le RIE fait déjà plus de 500 pages; que s'il fallait y détailler avec le même degré de précision l'analyse de toutes les alternatives étudiées, le rapport représenterait une masse d'informations presque impossible à appréhender, tant pour les autorités que pour le public concerné.


Om de transparantie en de nauwkeurigheid van de meldings- en actiemechanismen te vergroten en het waar nodig mogelijk te maken verhaal te zoeken, zouden aanbieders van hostingdiensten, indien zij beschikken over de contactgegevens van melders en/of aanbieders van inhoud, de betrokkenen tijdig en correct moeten inlichten over de maatregelen die in het kader van de genoemde mechanismen zijn getroffen.

Afin d'accroître la transparence et l'exactitude des mécanismes de notification et d'action, et de permettre les recours si nécessaire, les prestataires de services d'hébergement devraient, lorsqu'ils sont en possession des coordonnées des notifiants et/ou des fournisseurs de contenus, informer à temps et correctement les personnes concernées des mesures prises dans le cadre de ces mécanismes, notamment de leurs décisions au sujet des demandes visant à retirer des contenus ou à en rendre l'accès impossible.


4. wijst erop dat het aan de Commissie is om eventuele belangenconflicten vast te stellen die een belemmering zouden kunnen vormen voor een van haar leden om zijn of haar taken uit te voeren; is derhalve van mening dat de Commissie in de positie zou moeten zijn om de nauwkeurigheid en de volledigheid te controleren en te waarborgen van de verklaringen inzake financiële belangen die voorafgaand aan hun hoorzittingen in het Parlement door de kandidaat-commissarissen worden ingediend;

4. rappelle qu'il est de la responsabilité de la Commission d'identifier tout conflit d'intérêts susceptible d'empêcher l'un de ses membres d'exercer ses fonctions et considère donc qu'elle devrait être en mesure de vérifier et de garantir l'exactitude et la complétude des déclarations d'intérêts financiers des commissaires désignés préalablement à leur audition devant le Parlement;


Indien bijkomende maatregelen zouden kunnen worden gerechtvaardigd, zouden die waarschijnlijk moeten worden gezocht in de graad van nauwkeurigheid van facturen en in de transparantie van de informatie aan de consumenten, alsook op het niveau van de rechtsmiddelen waarover die beschikken ten overstaan van de leveranciers.

Si des mesures supplémentaires devaient se justifier, elles seraient sans doute à rechercher au niveau de la précision des facturations et de la transparence des informations données aux consommateurs, ainsi qu'au niveau des recours dont ceux-ci disposent face aux fournisseurs.


Beoordeling van de wetgevende implicaties, het garanderen van terminologische nauwkeurigheid en rechtszekerheid, beperkt gebruik van afkortingen en onnodig lange overwegingen zouden moeten resulteren in betere, modernere, rationele en effectieve wetgeving.

L'évaluation des conséquences législatives, la garantie d'un précision terminologique et un recours limité aux abréviations et aux considérants inutilement longs devraient entraîner une législation de meilleure qualité, plus moderne, rationnelle et efficace.


Dergelijke uitvoeringsbevoegdheden zouden meer flexibiliteit moeten bieden voor mogelijke toekomstige veranderingen op grond van een regelmatige beoordeling van de drempels in nauwe samenwerking met de nationale autoriteiten, zodat een optimaal evenwicht kan worden gevonden tussen de statistische lastendruk en de nauwkeurigheid van de gegevens.

Ces compétences d'exécution devraient garantir la souplesse permettant de procéder à d'éventuelles modifications futures sur la base d'une évaluation régulière des seuils en coopération étroite avec les autorités nationales, afin de définir un compromis optimal entre la charge statistique et l'exactitude des données.


De bewakingsmechanismen zouden voldoende garanties moeten geven ten aanzien van de betrouwbaarheid en nauwkeurigheid van de overeenkomst en moeten voorzien in dwangvoorzieningen in geval van niet-nakoming van overeengekomen doelen die onder meer zouden moeten bestaan in wetgevende maatregelen die snel genomen moeten kunnen worden, zoals een verhoging van milieuheffingen.

Les mécanismes de surveillance devront donner des assurances suffisantes quant à la fiabilité et la précision des accords et prévoir des dispositions coercitives en cas de non-respect des objectifs convenus, notamment l'adoption rapide de mesures législatives telles qu'une augmentation des redevances environnementales.


Deze punten maken nogmaals duidelijk waarom gegevensbeschermingsregels, en in het bijzonder regels inzake de nauwkeurigheid, zouden moeten gelden voor alle soorten verwerking, ook binnenlandse.

Cela montre une nouvelle fois pourquoi les règles relatives à la protection des données et, en particulier celles concernant leur exactitude, devraient s'appliquer à tous les types de traitements, y compris aux traitements nationaux.


- Onderzoek naar de klimatologische veranderlijken waarvan de perturbaties het meest impact hebben op de waterbalans en die daarom met de meeste nauwkeurigheid door de algemene circulatiemodellen zouden moeten gemodeleerd worden. b) Hydrologische en biotische verstoringen ten gevolge van klimaatsverandering in laagvenen.

- Recherche des variables climatologiques dont les perturbations ont le plus d'impact sur le bilan hydrique et devraient en conséquence être modélisées avec le plus de précision par les modèles de circulation générale. b) Perturbations hydrologiques et biotiques dans les tourbières suite à des changements de climat.


w