Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nauwlettend de discussies gevolgd over " (Nederlands → Frans) :

De minister heeft de voorbije maanden nauwlettend de discussies gevolgd over het risico dat via het beheer de in de grondwet verankerde autonomie van elke individuele rechter om vrij zijn vonnis te schrijven, zou ondergraven worden.

Ces derniers mois, la ministre a suivi de près les discussions sur le risque que la gestion remette en cause l'autonomie dont dispose chaque juge, en vertu de la Constitution, pour rédiger librement son jugement.


De minister heeft de voorbije maanden nauwlettend de discussies gevolgd over het risico dat via het beheer de in de grondwet verankerde autonomie van elke individuele rechter om vrij zijn vonnis te schrijven, zou ondergraven worden.

Ces derniers mois, la ministre a suivi de près les discussions sur le risque que la gestion remette en cause l'autonomie dont dispose chaque juge, en vertu de la Constitution, pour rédiger librement son jugement.


15. merkt op dat het recent ontwikkelde systeem voor macro-economisch en begrotingstoezicht in de EU moet aangevuld worden met beter toezicht op het beleid inzake werkgelegenheid en sociale zaken, ten einde de daadwerkelijke verwezenlijking van de doelstellingen op het gebied van werkgelegenheid en sociale zaken te kunnen garanderen; roept de Commissie er daarom toe op zich te beraden over de opstelling van een scorebord met gemeenschappelijke indicatoren voor sociale investeringen waarmee de in de lidstaten en op Unieniveau geboekte vorderingen nauwlettend kunnen wo ...[+++]

15. note que pour assurer une réalisation adéquate des objectifs sociaux et en matière d'emploi, le système de surveillance macroéconomique et budgétaire dans l'Union récemment élaboré doit être complété par une meilleure surveillance des politiques sociales et de l'emploi; invite par conséquent la Commission à envisager la création d'un tableau de bord des indicateurs communs en matière d'investissement social pour suivre les progrès accomplis à cet égard par les États membres et à l'échelle de l'Union et à promouvoir la responsabilité sociétale des entreprises, et notamment des PME, par la création d'un label social européen;


76. is ingenomen met de vooruitgang die is geboekt bij de onderhandelingen over de diepgaande en uitgebreide vrijhandelsovereenkomsten met onze oostelijke partners en is ingenomen met de initiatieven die worden genomen om onze handels-, economische en politieke betrekkingen met de zuidelijke en oostelijke buurlanden in het Middellandse Zeegebied uit te breiden en te verdiepen; is in dit verband van mening dat het democratische overgangsproces in de buurlanden van de EU nauwlettend moet worden gevolgd ...[+++]; moedigt de Commissie aan de regionale dialogen en de samenwerking met de middeninkomenslanden te handhaven, gezien de economische en sociale ongelijkheid die in de meeste van die landen heerst;

76. salue les progrès réalisés dans les négociations d'accords de libre-échange approfondi et complet avec les partenaires orientaux et se félicite des initiatives prises pour étendre et approfondir les relations commerciales, économiques et politiques avec nos voisins du sud et de l'est du bassin méditerranéen; demande à cet égard un suivi étroit du processus de transition démocratique dans les pays voisins de l'Union; encourage la Commission à poursuivre les dialogues régionaux et sa coopération avec les pays à moyen revenu, en tenant compte des déséquilibres économiques et sociaux intérieurs dont pâtissent la plupart d'entre eux;


Daarom neemt het Parlement zich voor om regelmatig initiatieven te nemen om de bevolking en het maatschappelijk middenveld in de discussie te betrekken; - vraagt de Belgische regering deze doelstellingen eveneens ter harte te nemen; - neemt zich voor om de onderhandelingen, tijdens de IGC, nauwlettend op te volgen; - herinnert eraan dat artikel168 van de Grondwet en de wetten betreffende de internationale betrekkingen van de Gemeenschappen en de Gewesten, impliceren dat de parlementaire assemblées geregeld moeten ingelic ...[+++]

Le Parlement s'engage dès lors à prendre régulièrement des initiatives afin d'impliquer la population et la société civile dans la discussion; - demande au gouvernement belge de prendre ces objectifs à coeur; - se propose de suivre attentivement les négociations au cours de la CIG; - rappelle que l'article168 de la Constitution et les lois relatives aux relations internationales des Communautés et des Régions impliquent que les assemblées parlementaires doivent être régulièrement informées sur les négociations relatives à la CIG; - émet le souhait que dans le cadre des dispositions légales, la concertation nécessaire entre les instit ...[+++]


Heel wat domeinen zijn hierbij in het geding : toezicht op werknemers, ontwikkeling van e-justice- en e-police-bestanden (gerechtvaardigd want heel wat minder verontrustend dan de vele bestandjes die de politieagenten vroeger bezaten en waarin soms zeer delicate informatie stond, maar dient toch nauwlettend gevolgd te worden), wetenschappelijk onderzoek (met name over genetische profielen), biometrie .

Il touche à de nombreux domaines: surveillance des travailleurs, développement des fichiers e-justice et e-police (légitimes car bien moins inquiétants que la multitude de petits fichiers jadis en possession des policiers et contenant parfois des informations très délicates, mais à surveiller), recherche scientifique (notamment sur les profils génétiques), biométrie .


16. onderstreept het belang van een goed functionerend controle- en bewakingssysteem om betrouwbare en vergelijkbare gegevens te kunnen verzamelen over de gevoeligheid van ziekteverwekkers voor antimicrobiële stoffen en over de infecties die deze veroorzaken, zodat de mogelijkheid bestaat van trendanalyses, vroegsignalering en controle op de verspreiding van resistentie op nationaal, regionaal en communautair niveau, en om informatie te verzamelen over het voorschrijven en het gebruik van antimicrobiële stoffen, zodat het totale gebruik daarvan nauwlettend kan worde ...[+++]

16. souligne l'importance d'un système performant de suivi et de surveillance afin de rassembler des données fiables et comparables sur la sensibilité des pathogènes aux agents antimicrobiens et sur les infections qu'ils causent, de manière à analyser les évolutions, à déclencher des alertes rapides et à surveiller l'extension de la résistance aux niveaux national, régional et communautaire, mais aussi pour collecter des données sur la prescription et l'utilisation d'agents antimicrobiens afin de permettre la surveillance de l'utilisation générale de ces agents;


15. onderstreept het belang van een goed functionerend controle- en bewakingssysteem om betrouwbare en vergelijkbare gegevens te kunnen verzamelen over de gevoeligheid van ziekteverwekkers voor antimicrobiële stoffen en over de infecties die deze veroorzaken, zodat de mogelijkheid bestaat van trendanalyses, vroegsignalering en controle op de verspreiding van resistentie op nationaal, regionaal en communautair niveau, en om informatie te verzamelen over het voorschrijven en het gebruik van antimicrobiële stoffen, zodat het totale gebruik daarvan nauwlettend kan worde ...[+++]

15. souligne l'importance d'un système performant de suivi et de surveillance afin de rassembler des données fiables et comparables sur la sensibilité des pathogènes aux agents antimicrobiens et sur les infections qu'ils causent, de manière à analyser les évolutions, à déclencher des alertes rapides et à surveiller l'extension de la résistance aux niveaux national, régional et communautaire, mais aussi pour collecter des données sur la prescription et l'utilisation d'agents antimicrobiens afin de permettre la surveillance de l'utilisation générale de ces agents;


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, u hebt het in uw antwoord over de uitkomsten van een tweede verslag in het najaar van 2010 en over een derde energiepakket, dat nauwlettend zal worden gevolgd.

- Monsieur le Président, Madame la Commissaire, vous parlez effectivement, dans votre réponse, du résultat d’un deuxième rapport à l’automne 2010, d’un troisième paquet «énergie», qui bénéficiera d’un suivi attentif.


Ik heb met toenemende verbazing de hele discussie gevolgd over de preambule van de Europese grondwet.

J'ai suivi avec un étonnement croissant toute la discussion sur le préambule de la constitution européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nauwlettend de discussies gevolgd over' ->

Date index: 2021-03-26
w