Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "navo een fundamentele garantie blijft " (Nederlands → Frans) :

Voor de rest blijft dat aspect op de achtergrond; het is de « dekking van alle risico's » van de kernmachten, met inbegrip van de NAVO in zijn geheel, die de garantie van de nucleaire afschrikking behoudt. Artikel 5 is daarover zeer duidelijk.

Pour le reste, l'arme nucléaire reste en arrière-fond; c'est la « couverture tous risques » des pays nucléaires, y compris de l'OTAN dans son ensemble, qui reste notamment assurée — à cet égard, l'article 5 est très visible — par la dissuasion nucléaire.


12. maakt zich zorgen over de toenemende asymmetrie in de transatlantische relatie, en verzoekt de Raad en de lidstaten hun aandacht toe te spitsen op de versterking van de Europese eenheid en de samenwerking met de Verenigde Staten binnen het nieuwe kader van de Atlantische Alliantie; bevestigt andermaal dat de NAVO een fundamentele garantie blijft voor de Euro-Atlantische stabiliteit;

12. préoccupé par la distorsion croissante du lien transatlantique, invite le Conseil et les États membres à porter toute l'attention nécessaire au renforcement de l'unité européenne et à la coopération avec les États-Unis dans le cadre rénové de l'Alliance atlantique; réaffirme que l'OTAN demeure une garantie fondamentale pour la stabilité euro-atlantique;


10. maakt zich zorgen over de toenemende asymmetrie in de transatlantische relatie en verzoekt de Raad en de lidstaten hun aandacht toe te spitsen op de versterking van de Europese eenheid en de samenwerking met de Verenigde Staten binnen het nieuwe kader van de Atlantische Alliantie; bevestigt andermaal dat de NAVO een fundamentele garantie blijft voor de Euro-Atlantische stabiliteit;

10. se dit préoccupé par la distorsion croissante du lien transatlantique, invite le Conseil et les États membres à porter leur attention sur le renforcement de l'unité européenne et la coopération avec les États-Unis dans le cadre rénové de l'Alliance atlantique; réaffirme que l'OTAN demeure une garantie fondamentale pour la stabilité euro-atlantique;


19. stelt nogmaals dat de NAVO de fundamentele garantie voor transatlantische stabiliteit en veiligheid en een essentieel kader voor gezamenlijke operaties blijft, alsook een forum voor politieke dialoog en debat over grote veiligheidsvraagstukken, en dat het in het belang van het transatlantische partnerschap en de stabiliteit in de wereld is om de daadkracht van zowel de NAVO als de EU te versterken; onderstreept dat militaire interventies door de VN moeten ...[+++]

19. réaffirme que l'OTAN demeure la garantie fondamentale de la stabilité et de la sécurité transatlantiques et un cadre essentiel pour les opérations en coalition, ainsi qu'un forum de dialogue et de débat politique sur des questions de sécurité de première importance, et qu'il est dans l'intérêt du partenariat transatlantique et de la stabilité mondiale de renforcer à la fois l'OTAN et les capacités de l'UE; souligne que les interventions militaires doivent être mandatées par les Nations unies;


8. maakt zich zorgen over de toenemende onevenwichtigheid in de transatlantische relatie en verzoekt de Raad en de lidstaten om alle gewenste aandacht te schenken aan de versterking van de Europese eenheid en de samenwerking tussen Europa en de Verenigde Staten in het kader van een Atlantische Alliantie nieuwe stijl; bevestigt andermaal dat de NAVO een fundamentele garantie voor de Euro-Atlantische stabiliteit blijft;

8. se déclare préoccupé par la distorsion croissante du lien transatlantique et invite le Conseil et les États membres à porter toute l'attention nécessaire au renforcement de l'unité européenne et à la coopération avec les États-Unis dans le cadre rénové de l'Alliance atlantique; réaffirme que l'OTAN demeure une garantie fondamentale pour la stabilité euro-atlantique;


4. bevestigt opnieuw dat de NAVO niet alleen een fundamentele garantie blijft bieden voor de Euro-Atlantische stabiliteit en veiligheid, maar ook het essentiële kader vormt voor in coalitieverband op te zetten operaties; is ernstig verontrust over het toenemende unilateralisme in het buitenlands beleid van de VS en het gebrek aan belangstelling voor nauw overleg en nauwe samenwerking met de Europese partners;

4. réaffirme que l'OTAN demeure, non seulement un garant fondamental de la stabilité et de la sécurité euroatlantiques, mais également le cadre essentiel pour toutes les opérations de la coalition; est profondément préoccupé par l'unilatéralisme croissant de la politique étrangère des États-Unis et l'absence d'intérêt pour une consultation et une coopération étroites avec les partenaires européens;


5. De Raad juicht het toe dat de EIB ervoor tracht te zorgen dat het verstrekken van leningen met garanties blijft geschieden in volledige overeenstemming met de fundamentele economische principes van de Cupertino-overeenkomsten, met name die welke verband houden met een open markteconomie waar de mededinging niet wordt verstoord, met name niet door ...[+++]

Le Conseil se félicite de ce que la BEI s'efforce de faire en sorte que ses prêts garantis demeurent pleinement compatibles avec les principes économiques clés des accords de coopération, en particulier ceux qui concernent une économie de marché ouverte dans laquelle les règles de la concurrence ne sont pas faussées, notamment par des aides d'Etat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'navo een fundamentele garantie blijft' ->

Date index: 2022-09-28
w