Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atlantisch Verbond
Atlantische Gemeenschap
Bureau Beveiligingszaken van de NAVO
Businessplannen meedelen aan medewerkers
Centraal Europees Pijpleidingennet van de NAVO
Eurogroep
Gezondheids- en veiligheidsmaatregelen kenbaar maken
Gezondheids- en veiligheidsmaatregelen meedelen
NAVO
NAVO Parlementaire Assemblee
NAVO-Bureau Beveiligingszaken
NAVO-vloot-verband voor de Atlantische Oceaan
NOS
Noord-Atlantische Verdragsorganisatie
Ondernemingsplannen meedelen aan medewerkers
Parlementaire Vergadering van de NAVO
Permanent NAVO-eskader
Samenwerking tussen de EU en de NAVO
Testresultaten bekendmaken aan andere afdelingen
Testresultaten meedelen aan andere afdelingen
Testresultaten melden aan andere afdelingen

Traduction de «navo meedelen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
businessplannen meedelen aan medewerkers | ondernemingsplannen meedelen aan medewerkers

présenter un business plan aux collaborateurs | présenter un plan d’entreprise aux collaborateurs


NAVO [ Atlantische Gemeenschap | Atlantisch Verbond | Noord-Atlantische Verdragsorganisatie ]

OTAN [ Alliance atlantique | Communauté atlantique | Organisation du traité de l'Atlantique Nord ]


Bureau Beveiligingszaken van de NAVO | NAVO-Bureau Beveiligingszaken | NOS [Abbr.]

Bureau de sécurité de l'OTAN


NAVO Parlementaire Assemblee | Parlementaire Vergadering van de NAVO

Assemblée parlementaire de l'OTAN | APO [Abbr.]




samenwerking tussen de EU en de NAVO

coopération UE-OTAN


NAVO-vloot-verband voor de Atlantische Oceaan | permanent NAVO-eskader

escadre permanente de l'OTAN | Force navale permanente de l'Atlantique de l'OTAN


Centraal Europees Pijpleidingennet van de NAVO

Réseau Centre Europe des Pipelines de l'OTAN


testresultaten meedelen aan andere afdelingen | testresultaten bekendmaken aan andere afdelingen | testresultaten melden aan andere afdelingen

communiquer des résultats d'essais à d'autres services


gezondheids- en veiligheidsmaatregelen kenbaar maken | gezondheids- en veiligheidsmaatregelen meedelen

communiquer les mesures de santé et de sécurité
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als minister van Buitenlandse Zaken bent u verantwoordelijk voor de Belgische afvaardiging bij de NAVO en moet u namens België al dan niet instemmen met de verlenging van het mandaat van de Financial Controller van de International Military Staff van de NAVO en die beslissing aan de NAVO meedelen via onze ambassadeur bij die internationale organisatie.

En tant que ministre des Affaires étrangères, responsable de la délégation belge auprès de l'OTAN, il vous revient d'adopter - ou non - l'assentiment de la Belgique quant à la reconduction du mandat de Contrôleur des finances de l'International Military Staff de l'OTAN et de transmettre cette décision à l'OTAN via notre ambassadeur auprès de cette organisation internationale.


3. Kan u op basis van die cijfers meedelen of we aan de eisen van de NAVO op het stuk van de operationele capaciteit van de bemanningen (training, schietoefeningen, enz.) voldoen?

3. En fonction de ces chiffres, remplissons-nous les exigences de l'OTAN en termes de capacité opérationnelle des équipages (entraînement, tirs, etc.)?


3. a) Heeft u weet van contactpersonen bij de EU, de NAVO of België die informatie bezorgden aan Russische spionnen? b) Kunt u apart voor de EU, de NAVO en België meedelen hoeveel contactpersonen van de Russische spionnen gekend zijn? c) Kunt u meedelen tot welke departementen van de EU, de NAVO of de Belgische of deelstatelijke overheden de contactpersonen van deze spionnen behoren? d) Hoeveel contactpersonen dienden terug te keren naar hun thuisland nadat de EU, de NAVO of België stappen tegen hen hadden ondernomen?

3. a) Avez-vous connaissance de cas de personnes de contact auprès de l'UE, de l'OTAN ou en Belgique ayant transmis des informations à des espions russes? b) Pourriez-vous communiquer le nombre connu de personnes de contact au service d'espions russes, en établissant une distinction entre l'UE, l'OTAN et la Belgique? c) Pourriez-vous préciser les départements de l'UE, de l'OTAN ou des autorités fédérales ou fédérées belges auxquels appartiennent les personnes de contact au service de ces espions? d) Combien de personnes de contact ont-elles dû rentrer dans leur pays d'origine après que l'UE, l'OTAN ou la Belgique ont pris des mesures à l ...[+++]


Kan de Raad meedelen hoeveel miljoen euro door de EU en de EU-lidstaten voor de EUFOR-missie ALTHEA ten behoeve van het gebruik van NAVA-capaciteiten aan de NAVO werd overgemaakt?

Combien de millions d’euros l’UE et ses États membres ont-ils versés à l’OTAN au titre de la mission ALTHEA de l’EUFOR pour l’utilisation des capacités de l’OTAN?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voorzover de landen van de NAVO aan het IISS hun uitgaven meedelen op de wijze aanvaard door de NAVO, zijn de gegevens die in The Military Balance hernomen zijn vergelijkbaar.

Pour autant que les pays de l'OTAN communiquent à l'IISS leurs dépenses dans l'acception de l'OTAN, les données qui sont reprises dans The Military Balance sont comparables.


Kan de Commissie meedelen welke maatregelen zij zal nemen om de tragische gevolgen van de NAVO-bombardementen voor het milieu tot het uiterste te beperken, de uitbreiding van de verontreiniging tot de buurlanden te verhinderen en te voorkomen dat de bevolking in aanraking komt met bodem, producten en water die giftige en andere gevaarlijke stoffen bevatten?

Quelles mesures la Commission compte-t-elle prendre pour limiter les conséquences tragiques pour l'environnement qu'ont provoquées les bombardements de l'OTAN, pour empêcher l'extension de la pollution dans les pays voisins et pour éviter que la population entre en contact avec les sols, les produits et les eaux contenant des substances toxiques et autres matières dangereuses ?


Wel kan ik meedelen dat mogelijke nucleaire opslagplaatsen van de NAVO dienen te beantwoorden aan de gestelde kwaliteitsnormen in de domeinen van de veiligheid, de training, de operaties en de technische ondersteuning.

Je puis toutefois indiquer que les éventuels entrepôts nucléaires de l'OTAN doivent répondre aux normes de qualité fixées en matière de sécurité, d'entraînement, d'opérations et d'assistance technique.


In antwoord op de vraag gesteld door het geachte lid kan ik het volgende meedelen: België, en Brussel in het bijzonder, is gastheer van een groot aantal internationale instellingen, gaande van de EU, over de NAVO tot gerelateerde sectoren zoals de internationale pers. De economische impact van de aanwezigheid van deze instellingen werd in opdracht van het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest bestudeerd door Iris Consulting.

En réponse à la question de l'honorable membre, je communique les éléments suivants: La Belgique, et Bruxelles en particulier, accueille de nombreuses institutions internationales telles l'UE et l'OTAN ainsi que des secteurs dont l'activité en dépend, comme la presse internationale. L'influence économique de la présence de ces organismes a été étudiée par Iris Consulting à la demande de la Région de Bruxelles-Capitale.


w