Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "navo-top in april " (Nederlands → Frans) :

Om op het belang van Europa in het Atlantisch Bondgenootschap te wijzen, hebben de president van de Franse Republiek en de Duitse bondskanselier hun bondgenoten uitgenodigd om de volgende NAVO-top in april 2009, de top van het zestigjarige bestaan, in Straatsburg en in Kehl te houden, om te wijzen op het symbolisch belang van die plaats voor de opbouw van Europa.

Pour marquer l'importance de l'Europe au sein de l'Alliance atlantique, le Président de la République française et la Chancelière allemande ont invité leurs Alliés à tenir à Strasbourg et à Kehl le prochain sommet de l'OTAN en avril 2009, celui du 60 anniversaire, pour valoriser le symbole que représente ce lieu pour la construction européenne.


Om op het belang van Europa in het Atlantisch Bondgenootschap te wijzen, hebben de president van de Franse Republiek en de Duitse bondskanselier hun bondgenoten uitgenodigd om de volgende NAVO-top in april 2009, de top van het zestigjarige bestaan, in Straatsburg en in Kehl te houden, om te wijzen op het symbolisch belang van die plaats voor de opbouw van Europa.

Pour marquer l'importance de l'Europe au sein de l'Alliance atlantique, le Président de la République française et la Chancelière allemande ont invité leurs Alliés à tenir à Strasbourg et à Kehl le prochain sommet de l'OTAN en avril 2009, celui du 60 anniversaire, pour valoriser le symbole que représente ce lieu pour la construction européenne.


Tijdens de volgende NAVO-top begin april 2009 zal er over een nieuwe veiligheidsverklaring voor de Alliantie worden gesproken.

Lors du prochain sommet de l'OTAN début avril 2009 une nouvelle déclaration sur la sécurité pour l'Alliance sera débattue.


Op 14 en 15 juni 2016 vond in Brussel een NAVO-top plaats, in de aanloop naar de top in Warschau van begin juli.

Un sommet de l'OTAN s'est tenu les 14 et 15 juin 2016 à Bruxelles.


De volgende NAVO-top, op 8 en 9 juli in Warschau, heeft als hoofddoel om de uitvoering van de beslissingen van de top van Wales in 2014 te evalueren. Die beogen op korte termijn het reactievermogen tegen uitdagingen van een fel gewijzigd veiligheidsmilieu te verhogen en de basis te leggen voor een aanpassing van de bondgenootschap op lange termijn.

Le prochain Sommet de l'OTAN, à Varsovie les 8 et 9 juillet prochains, aura comme objectif principal d'évaluer la mise en oeuvre des décisions prises lors du Sommet du Pays de Galles en 2014, visant dans le court terme une plus grande réactivité face aux défis posés par un environnement sécuritaire en plein bouleversement et jetant les bases d'une adaptation à plus long terme de l'Alliance.


Deze ontradingsmaatregelen zullen worden besproken op de NAVO-top van Warschau en vormen, in combinatie met een duidelijke politieke dialoog, de houding die de NAVO wenst aan te nemen ten opzichte van de strategie van Rusland.

Ces mesures de dissuasion seront discutées lors du sommet de l'OTAN à Varsovie et forment, en combinaison avec un dialogue politique clair, l'attitude que l'OTAN souhaite conserver vis-à-vis de la stratégie de la Russie.


2. De NAVO Top van Warschau op 8 en 9 juli 2016 zal naar verwachting goedkeuring geven voor de versterkte aanwezigheid in het oostelijk deel van het NAVO-grondgebied.

2. La présence renforcée à l'Est du territoire de l'OTAN devrait être approuvée lors du Sommet OTAN de Varsovie des 8 et 9 juillet 2016.


- Voor Georgië engageren zij zich de middelen te leveren die noodzakelijk zijn voor het implementeren van het omvangrijke NAVO-Georgië-pakket dat aan Georgië werd toegekend tijdens de NAVO-top van Wales in september 2014.

- Concernant la Géorgie, ils s'engagent à fournir les ressources nécessaires à la mise en oeuvre du paquet substantiel OTAN-Géorgie que la Géorgie s'est vue offrir lors du Sommet de l'OTAN au Pays-de-Galles, en septembre 2014.


Tijdens de vergadering van de Kamercommissie voor de Buitenlandse Betrekkingen op 1 april 2009 ter voorbereiding van de NAVO-Top in Straatsburg/Kehl, heeft de eerste minister gezegd dat in de drukke april-week van twee of zelfs drie achtereenvolgende topontmoetingen (de NAVO-Top,de Europees-Amerikaanse Top en voor sommige EU-lidstaten de Top van de G20 in Londen), er voldoende kans zou zijn om kennis te maken met de Amerikaanse President.

Au cours de la réunion du 1 avril 2009 de la commission des Relations extérieures de la Chambre, consacrée à la préparation du Sommet de l'Otan qui devait se tenir à Strasbourg et à Kehl, le premier ministre a déclaré que la semaine chargée du mois d'avril offrirait suffisamment d'occasions de faire connaissance avec le président américain durant les deux voire trois sommets successifs qui y sont prévus (le Sommet de l'OTAN, le Sommet UE-États-Unis et le Sommet du G20 à Londres pour certains membres de l'UE).


Tegen de NAVO-top van april 2009 in Straatsburg en Kehl am Rhein zouden hieruit de eerste conclusies getrokken kunnen worden.

Les premières conclusions pourraient en être tirées avant le sommet de l'OTAN d'avril 2009 à Strasbourg et à Kehl.




Anderen hebben gezocht naar : volgende navo-top in april     volgende navo-top     navo-top begin april     brussel een navo-top     navo-top     tijdens de navo-top     noodzakelijk zijn     kans zou zijn     april     tegen de navo-top     navo-top van april     navo-top in april     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'navo-top in april' ->

Date index: 2023-03-05
w