Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compatibel navolgend systeem
Depressieve neurose
Depressieve persoonlijkheidsstoornis
Jaren van onderscheid
Navolgend proces-verbaal
Neurotische depressie
Neventerm
Oudste in jaren
Oudste lid in jaren
Permanent
Persisterende angstdepressie
één of meer jaren durend

Traduction de «navolgende jaren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
oudste in jaren | oudste lid in jaren

doyen d'âge | membre le plus âgé






permanent | één of meer jaren durend

pérenne/pérennant | persistant | permanent


herhaal alles,of het navolgende deel,of het aangegeven deel van uw uitzending/bericht

répétez


compatibel navolgend systeem

système ultérieur compatible


Omschrijving: Een chronische stemmingsdepressie, die ten minste enige jaren duurt en die niet ernstig genoeg is of waarvan afzonderlijke episoden niet langdurig genoeg zijn, om een diagnose te rechtvaardigen van hetzij de ernstige, de matig ernstige of de lichte vorm van een recidiverende depressieve stoornis (F33.-). | Neventerm: | depressieve neurose | depressieve persoonlijkheidsstoornis | neurotische depressie | persisterende angstdepressie

Définition: Abaissement chronique de l'humeur, persistant au moins plusieurs années, mais dont la sévérité est insuffisante, ou dont la durée des différents épisodes est trop brève, pour justifier un diagnostic de trouble dépressif récurrent, sévère, moyen ou léger (F33.-). | Dépression:anxieuse persistante | névrotique | Névrose | Personnalité | dépressive


Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor de jaren 2017 t.e.m. 2019 werden ook al op mijn vraag kredieten gereserveerd en voor die jaren zal een navolgend subsidiebesluit worden getroffen.

Pour les années 2017 à 2019 incluses, des crédits ont déjà été réservés à ma demande et ils feront l'objet d'un autre arrêté d'octroi de subside.


Specifiek voor de NMBS-groep kunnen navolgende cijfergegevens worden weergeven voor de jaren 2005 tot en met 2008 (4) .

L'évolution chiffrée de 2005 à 2008 se présente comme suit pour le groupe SNCB (4) .


Navolgende tabel herneemt, op nationaal niveau, het aantal door de politiediensten geregistreerde feiten inzake “Diefstal met list” en “nepagenten”, voor de jaren 2008 tot en met 2010, alsook voor het eerste semester van 2011 (De gegevens zijn afkomstig uit de databankafsluiting van 21 oktober 2011).

Ci-après le tableau reprenant, au niveau national, le nombre de faits enregistrés par les services de police concernant les «Vols par ruse» et les «Faux policiers», pour les années 2008 à 2010, ainsi que pour le premier semestre de 2011 (Les chiffres proviennent de la banque de données clôturée le 21 octobre 2011).


De navolgende tabel herneemt voor de jaren 2010 en 2011 en voor de steden met een bevolking van meer dan 70 000 inwoners, het aantal fietsdiefstallen dat is geregistreerd in de algemene nationale gegevensbank.

Le tableau ci-après reproduit pour les années 2010 et 2011 et pour les villes dont la population est supérieure à 70 000 habitants, le nombre de vols de vélo enregistrés dans la banque nationale générale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De navolgende tabel herneemt het op datum van 16 november 2012 in de algemenen nationale gegevensbank aantal geregistreerde misdrijven inzake “Bezit van Drugs” met als bestemming van de pleegplaats “Onderwijsinstelling” op nationaal niveau voor de volledige jaren 2009, 2010 en 2011 alsook voor het eerste semester van 2012.

Le tableau ci-après reprend le nombre de faits enregistrés en date du 16 novembre 2012 dans la banque nationale générale en matière de « Détention de Drogues », ayant comme lieu de commission des faits « Établissement scolaire ». Il s’agit de données enregistrées au niveau national pour les années complètes de 2009, 2010 et 2011, ainsi que pour le premier semestre de 2012.


De navolgende tabel geeft een overzicht, voor de jaren 2010 en 2011, van het aantal arbeidsongevallen MET fysieke letsels – federale politie, waarbij een vuurwapen Glock, GP of MP9 werd gebruikt.

Questions 1 et 4 : le tableau reprend, pour les année 2010 et 2011, un aperçu du Nombre d’accidents du travail AVEC lésions physiques – police fédérale avec utilisation Glock- GP ou MP9.


In die richtsnoeren waren de globale richtlijnen voor de werkgelegenheid en de prioriteiten voor de drie navolgende jaren vastgelegd. Hun doel was een efficiënte bijdrage te leveren aan de groei van de werkgelegenheid, aan de productiviteit van de economie, en natuurlijk om de sociale cohesie en integratie te versterken.

Ces lignes directrices établissaient l’approche générale pour l’emploi ainsi que les priorités pour les trois prochaines années, et leur objectif était de contribuer efficacement à la croissance de l’emploi, à la productivité de l’économie et, bien entendu, au renforcement de l’inclusion et de la cohésion sociales.


Zeehavens die ten gevolge van een beperktere uitvoering van haveninterne basisinfrastructuur en uitrustingsinfrastructuur, voor hun havengebied, over een periode van maximaal tien jaar slechts ten dele hun toegemeten budgettaire ruimte opnemen, waardoor hun budgettaire ruimte toegemeten wordt aan andere Vlaamse zeehavens of aan de maritieme toegangswegen en basisinfrastructuur, kunnen de niet-opgenomen budgettaire ruimte opnemen in de daarop komende tien jaar, ook al wordt het toegemeten budget voor het betreffende jaar of de navolgende jaren in de haven in kwestie dan met meer dan 5 % overschreden, ten nadele van de andere havens met me ...[+++]

Les ports maritimes qui, suite à une exécution plus limitée de leur l'infrastructure portuaire de base interne et de leur infrastructure d'équipement, ne prennent, pour leur zone portuaire et pendant une période d'au maximum 10 années, qu'une partie de leur espace budgétaire leur attribué, suite à quoi leur espace budgétaire est attribué à d'autres ports maritimes flamands ou aux voies d'accès maritimes et à l'infrastructure de base, peuvent prendre l'espace budgétaire non-utilisé pendant les dix années suivantes, même si le budget attribué pour l'année en question ou pour les années suivantes dans le port en question est dépassé de plus ...[+++]


3. De Lid-Staten kunnen een opzeggingstermijn van vier maanden voorschrijven voor het vierde jaar van de overeenkomst, één van vijfde jaar en één van zes maanden voor het zesde jaar en de navolgende jaren.

3. Les États membres peuvent fixer la durée de préavis à quatre mois pour la quatrième année du contrat, à cinq mois pour la cinquième année et à six mois pour la sixième année et les années suivantes.


2. De opzeggingstermijn bedraagt een maand gedurende het eerste jaar van de overeenkomst, twee maanden indien het tweede jaar is ingegaan, drie maanden indien het derde jaar is ingegaan en gedurende de navolgende jaren.

2. La durée du préavis est d'un mois pour la première année du contrat, de deux mois pour la deuxième année commencée, de trois mois pour la troisième année commencée et les années suivantes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'navolgende jaren' ->

Date index: 2024-12-30
w