Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanpassen aan wijzigingen in ontwikkelingsplannen
Annuleringen en wijzigingen doorgeven aan klanten
Compatibel navolgend systeem
Gewijzigde schema's doorgeven
Navolgend proces-verbaal
Programmawijzigingen doorgeven
Technologische ontwikkelingsplannen opstellen
Wijzigingen bijhouden bij tekstbewerking
Wijzigingen bijhouden bij tekstredactie
Wijzigingen van de begrote ontvangsten
Wijzigingen van de geraamde ontvangsten

Vertaling van "navolgende wijzigingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
annuleringen en wijzigingen doorgeven aan klanten | gewijzigde schema's doorgeven | klanten informeren over wijzigingen en annuleringen van activiteiten | programmawijzigingen doorgeven

donner des renseignements aux clients en ce qui concerne les changements ou les annulations d’activités | informer les clients des changements ou des annulations d’activités | donner des renseignements aux clients lors de changements ou d’annulations d’activités | informer les clients lors de changements ou d’annulations d’activités


wijzigingen bijhouden bij tekstbewerking | wijzigingen bijhouden bij tekstredactie

suivre les modifications dans un traitement de texte


wijzigingen van de begrote ontvangsten | wijzigingen van de geraamde ontvangsten

modifications des prévisions de recettes


aanpassen aan wijzigingen in ontwikkelingsplannen | technologische ontwikkelingsplannen opstellen | aanpassen aan wijzigingen in technologische ontwikkelingsplannen | ervoor zorgen dat aan gewijzigde vereisten in technologische ontwikkelingsplannen kan worden voldaan

s’adapter aux changements des plans de développement technologique




herhaal alles,of het navolgende deel,of het aangegeven deel van uw uitzending/bericht

répétez


compatibel navolgend systeem

système ultérieur compatible
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dezelfde procedure geldt voor eventuele navolgende wijzigingen in de profielen en in de totale aantallen.

La même procédure est suivie pour tout changement ultérieur apporté aux profils et au nombre total des garde-frontières.


Daarom mogen de lidstaten geen vergoedingen in rekening brengen voor activiteiten die binnen het toepassingsgebied van deze verordening vallen, dus ook niet voor navolgende wijzigingen van vergunningen.

Les États membres ne devraient donc pas percevoir de redevances pour les activités relevant du présent règlement, y compris des redevances relatives aux modifications apportées ultérieurement aux autorisations de mise sur le marché.


Art. 3. In artikel 44 van het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde, vervangen bij de wet van 28 december 1992 en laatstelijk gewijzigd bij de wet van 12 mei 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht: a) in paragraaf 2 wordt de bepaling onder 1bis opgeheven; b) een paragraaf 2bis wordt ingevoegd, luidende: " § 2 bis. Van de belasting zijn vrijgesteld de diensten verricht aan hun leden door zelfstandige groeperingen van personen onder de navolgende voorwaarden: 1° de leden van de groepering oefenen op geregelde w ...[+++]

Art. 3. A l'article 44, du Code de la taxe sur la valeur ajoutée, remplacé par la loi du 28 décembre 1992 et modifié en dernier lieu par la loi du 12 mai 2014, les modifications suivantes sont apportées: a) dans le paragraphe 2, le 1bis est abrogé; b) il est inséré un paragraphe 2bis rédigé comme suit: " § 2 bis. Sont exemptées de la taxe, les prestations de services fournies à leurs membres par les groupements autonomes de personnes dans les conditions suivantes: 1° les membres du groupement exercent de manière habituelle une activité qui est exemptée en vertu du présent article ou pour laquelle ils n'ont pas la qualité d'assujetti.


a) met uitzondering van de vorderingen die krachtens letsels of schade worden ingesteld tegen individuen, wegens handelingen of nalatigheden van genoemde individuen met de bedoeling letsels of schade te veroorzaken, het geen enkele vordering zal instellen of geen enkele rechtspleging zal beginnen tegen de [naam van de Contractant] en zijn personeel of zijn onderaannemers, consultants, rechtstreekse of onrechtstreekse leveranciers van uitrustingen, goederen of diensten op eender welk niveau en zijn personeel vermeld in bijgevoegde lijst en latere wijzigingen ervan, wegens verlies of schade van om het even welke aard, met inbegrip van maar ...[+++]

a) à l'exception des actions intentées, au titre de lésions ou de dommages, à l'encontre d'individus, du fait d'actes ou d'omissions desdits individus commis dans l'intention de provoquer les lésions ou dommages, il n'intentera aucune action ou procédure judiciaire d'aucune sorte à l'encontre de [nom du Contractant] et de son personnel, ou de ses sous-contractants, consultants, fournisseurs directs ou indirects d'équipements, de biens ou de services à quelque niveau que ce soit et de leur personnel figurant sur la liste ci-jointe et ses modifications ultérieures, au titre de pertes ou de dommages de quelque nature que ce soit, y compris mais non uniquement les lésions corporelles, le décès et les domma ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a) met uitzondering van de vorderingen die krachtens letsels of schade worden ingesteld tegen individuen, wegens handelingen of nalatigheden van genoemde individuen met de bedoeling letsels of schade te veroorzaken, het geen enkele vordering zal instellen of geen enkele rechtspleging zal beginnen tegen de [naam van de Contractant] en zijn personeel of zijn onderaannemers, consultants, rechtstreekse of onrechtstreekse leveranciers van uitrustingen, goederen of diensten op eender welk niveau en zijn personeel vermeld in bijgevoegde lijst en latere wijzigingen ervan, wegens verlies of schade van om het even welke aard, met inbegrip van maar ...[+++]

a) à l'exception des actions intentées, au titre de lésions ou de dommages, à l'encontre d'individus, du fait d'actes ou d'omissions desdits individus commis dans l'intention de provoquer les lésions ou dommages, il n'intentera aucune action ou procédure judiciaire d'aucune sorte à l'encontre de [nom du Contractant] et de son personnel, ou de ses sous-contractants, consultants, fournisseurs directs ou indirects d'équipements, de biens ou de services à quelque niveau que ce soit et de leur personnel figurant sur la liste ci-jointe et ses modifications ultérieures, au titre de pertes ou de dommages de quelque nature que ce soit, y compris mais non uniquement les lésions corporelles, le décès et les domma ...[+++]


Dezelfde procedure geldt voor eventuele navolgende wijzigingen in de profielen en in het totale aantal.

La même procédure est suivie pour tout changement ultérieur apporté aux profils et au nombre total des gardes-frontières.


Dezelfde procedure geldt voor eventuele navolgende wijzigingen in het profiel en in het totale aantal.

La même procédure est suivie pour tout changement ultérieur apporté aux profils et au nombre total des gardes-frontières.


Het betrof de navolgende wijzigingen:

Les principales modifications portaient sur les points suivants:


Tenslotte mag ook niet onvermeld blijven dat de Commissie juridische zaken en de Commissie interne markt op 27 januari 2004 met algemene stemmen besloten de navolgende wijzigingen aan te brengen in een voorstel voor een richtlijn betreffende typegoedkeuring met als rechtgrondslag artikel 95:

Enfin, il est intéressant de relever que le 27 janvier 2004, la commission juridique et du marché intérieur a décidé à l'unanimité d'incorporer les amendements suivants dans une proposition de directive relative à la réception fondée sur l'article 95:


1. hecht zijn goedkeuring aan de navolgende wijzigingen en interpretatie van het Reglement;

1. adopte les amendements et l'interprétation de son règlement;


w