5. Het bouwproject (het ontwerp en de uit te voeren werken) zal worden gefinancierd door de verkoop van de helft van het in concessie gegeven terrein aan de Navo. Deze procedure wordt geregeld door middel van het Protocol dat ondertekend werd tussen België en de Navo. 6. De Belgische tussenkomst voor het uitvoeren van de opdracht werd op 400 miljoen frank geplafonneerd, exclusief BTW. 7. In het op te richten gebouw zullen drie agentschappen van de Navo worden gevestigd die thans in een gehuurd gebouw in de Genèvestraat te 1040 Brussel zijn ondergebracht. a) Het C3-Agentschap van de Navo Dit agentschap wordt momenteel totaal geherstructureerd ingevolge een samensmelting met het Shape Technical Center uit Den Haag (NL), waartoe eind
maart 199 ...[+++]6 door de Navoraad werd beslist.
Cette procédure est réglée par le Protocole qui a été signé par la Belgique et l'Otan. 6. La contribution à fournir par la Belgique pour l'exécution du marché a été plafonnée à 400 millions de francs, hors TVA. 7. Le futur bâtiment hébergera trois agences de l'Otan actuellement situées dans un immeuble pris en location, rue de Genève à 1040 Bruxelles: a) Agence C3 de l'Otan Cette agence est en cours de restructuration complète suite à une fusion avec le Shape Technical Center de La Haye (NL) décidée par le Conseil de l'Otan fin mars 1996.