Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aartshertog van Oostenrijk-Este
Eilanden van Nederland
Neder-Oostenrijk
Niederösterreich
Oostenrijk
Regio's van Oostenrijk
Republiek Oostenrijk

Vertaling van "nederland en oostenrijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Regionale bijstand in België, Denemarken, Finland, Griekenland, Luxemburg, Nederland, Oostenrijk, Portugal, Zweden

Interventions régionales en Belgique, au Danemark, au Luxembourg, aux Pays-Bas, en Grèce, au Portugal, en Autriche, en Finlande, en Suède


Oostenrijk [ Republiek Oostenrijk ]

Autriche [ République d’Autriche ]








Verdrag tussen het Koninkrijk België,het Koninkrijk Denemarken,de Bondsrepubliek Duitsland,de Helleense Republiek,het Koninkrijk Spanje,de Franse Republiek,Ierland,de Italiaanse Republiek,het Groothertogdom Luxemburg,het Koninkrijk der Nederlanden,de Portugese Republiek,het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland(Lid-Staten van de Europese Unie)en het Koninkrijk Noorwegen,de Republiek Oostenrijk,de Republiek Finland,het Koninkrijk Zweden,betreffende de toetreding van het Koninkrijk Noorwegen,de Republiek ...[+++]

Traité entre le Royaume de Belgique,le Royaume de Danemark,la République fédérale d'Allemagne,la République hellénique,le Royaume d'Espagne,la République française,l'Irlande,la République italienne,le Grand-Duché de Luxembourg,le Royaume des Pays-Bas,la République portugaise,le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord(Etats membres de l'Union européenne)et le Royaume de Norvège,la République d'Autriche,la République de Finlande,le Royaume de Suède,relatif à l'adhésion du Royaume de Norvège,de la République d'Autriche,de la Répûblique de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne relatif à l'adhésion de N,A,SF et S à ...[+++]


Oostenrijk | Republiek Oostenrijk

la République d'Autriche | l'Autriche






Aartshertog van Oostenrijk-Este

Archiduc d'Autriche-Este
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Betrokken lidstaten: Oostenrijk, België, Frankrijk, Duitsland, Ierland, Italië, Luxemburg, Nederland, Malta, Oostenrijk, Portugal, Spanje, het Verenigd Koninkrijk.

États membres concernés: Allemagne, Autriche, Belgique, Espagne, France, Irlande, Italie, Luxembourg, Malte, Pays-Bas, Portugal, Royaume-Uni.


Betrokken lidstaten: België, Duitsland, Frankrijk, Ierland, Italië, Luxemburg, Nederland, Malta, Oostenrijk, Portugal, Spanje, het Verenigd Koninkrijk.

États membres concernés: Allemagne, Autriche, Belgique, Espagne, France, Irlande, Italie, Luxembourg, Malte, Pays-Bas, Portugal, Royaume-Uni.


Voorbeelden van lidstaten die goed scoren op deze drie indicatoren zijn België, Denemarken, Duitsland, Finland, Hongarije, Ierland, Nederland, Noorwegen, Oostenrijk, Spanje, Tsjechië, het Verenigd Koninkrijk en Zweden.

L'Allemagne, l'Autriche, la Belgique, le Danemark, l'Espagne, la Finlande, la Hongrie, l'Irlande, la Norvège, les Pays-Bas, la République tchèque, le Royaume-Uni et la Suède figurent par exemple parmi les États membres les mieux classés au regard de ces trois indicateurs.


Momenteel zijn er zo'n zestig "science shops" actief in Europa, vooral in Nederland, Duitsland, Oostenrijk, het Verenigd Koninkrijk en Frankrijk.

Plus d'une soixantaine d'entre elles sont aujourd'hui actives en Europe, principalement aux Pays-Bas, en Allemagne, en Autriche, au Royaume Uni et en France.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Schengenlanden zijn: België, Denemarken, Duitsland, Estland, Finland, Frankrijk, Griekenland, Hongarije, Italië, Letland, Liechtenstein, Litouwen, Luxemburg, Malta, Nederland, Noorwegen, Oostenrijk, Polen, Portugal, Slovenië, Slowakije, Spanje, Tsjechië, Zweden, Zwitserland en IJsland.

Les pays faisant partie de la zone Schengen sont les suivants: l’Allemagne, l’Autriche, la Belgique, le Danemark, l’Espagne, l’Estonie, la Finlande, la France, la Grèce, la Hongrie, l’Islande, l’Italie, la Lettonie, le Liechtenstein, la Lituanie, le Luxembourg, Malte, la Norvège, les Pays-Bas, la Pologne, le Portugal, la République tchèque, la Slovénie, la Slovaquie, la Suède et la Suisse.


Deelnemende landen:, België, Cyprus, Duitsland, Finland, Frankrijk, Hongarije, Letland, Nederland, Noorwegen, Oostenrijk, Polen, Portugal, Servië, Slovakije, Slovenië, Spanje, USA, Zweden 2. De bilan van deze oefening is uiterst positief en heeft toegelaten kennis en ervaring te delen met de andere deelnemende landen in het volledige spectrum van de tegenmaatregelen die zowel toepasbaar zijn ter ondersteuning van de veiligheid op nationaal grondgebied als in het kader van de bescherming van burgers en militairen in crisis- en oorlogsgebied.

Pays participants: l'Allemagne, l'Autriche, la Belgique, Chypre, l'Espagne, les Etats-Unis, la Finlande, la France, la Hongrie, la Lettonie, la Norvège, les Pays-Bas, la Pologne, le Portugal, la Serbie, la Slovaquie, la Slovénie, la Suède. 2. Le bilan de cet exercice est très positif et a permis de partager des connaissances et des expériences avec les autres pays participants dans le spectre complet des contre-mesures qui peuvent être mises en oeuvre en appui de la sécurité sur le territoire national ainsi que dans le cadre de la protection des civils et militaires dans des régions en crise ou en guerre.


Art. 37. § 1. Het taalbad heeft betrekking op : 1° het Duits voor een taalbad in Duitsland, Oostenrijk of in de Duitstalige Gemeenschap van België; 2° het Engels voor een taalbad in het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië, Ierland of Malta; 3° op het Nederlands voor een taalbad in het Vlaamse Gewest of in Nederland.

Art. 37. § 1 L'immersion linguistique porte soit : 1° sur l'allemand, pour une immersion en Allemagne, en Autriche ou en Communauté germanophone de Belgique; 2° sur l'anglais, pour une immersion au Royaume-Uni, en Irlande ou à Malte; 3° sur le néerlandais, pour une immersion en Région flamande ou aux Pays-Bas.


Het in deze afdeling bedoelde taalbad heeft betrekking op het Duits, het Engels, het Nederlands of een combinatie van twee van die talen, hierna meertalig jaar genoemd, in de volgende regio's en landen : Nederland, het Nederlandse taalgebied van België, Duitsland, Oostenrijk, de Duitstalige gemeenschap, Groot-Brittannië, Ierland, Malta, Canada buiten Quebec, de continentale staten van de Verenigde Staten.

L'immersion linguistique visée dans la présente section porte sur l'allemand, sur l'anglais, sur le néerlandais, ou sur une combinaison de deux de ces langues, ci-après dénommée année multilingue, dans les régions et pays suivants: Pays-Bas, la région de langue néerlandaise de Belgique, Allemagne, Autriche, Communauté germanophone, Grande-Bretagne, Irlande, Malte, Canada hors Québec, les états continentaux des Etats-Unis.


De immersie van twaalf weken omvat twee weken voorbereidingscursussen in een geaccrediteerde talenschool naar rato van twintig uur per week en tien weken van immersie in een bedrijf naar rato van minimum dertig uur in het bedrijf per week. Art. 26. Het in deze afdeling bedoelde taalbad heeft betrekking op ofwel : 1° het Duits voor een taalbad in het Duitsland of in Oostenrijk; 2° het Engels voor een taalbad in Ierland of Malta; 3° op het Nederlands voor een ...[+++]

L'immersion de douze semaines comporte deux semaines de cours préparatoires en école de langues accréditée, à raison de vingt heures par semaine et dix semaines d'immersion en entreprise, à raison de trente heures minimum de présence en entreprise par semaine Art. 26. L'immersion linguistique visée dans la présente section porte soit : 1° sur l'allemand, pour une immersion en Allemagne ou l'Autriche; 2° sur l'anglais, pour une immersion en Irlande ou à Malte; 3° sur le néerlandais pour une immersion aux Pays-Bas.


Art. 22. § 1. Het in deze afdeling bedoelde taalbad heeft betrekking op ofwel : 1° het Duits voor een taalbad in Duitsland, Oostenrijk of in de Duitstalige Gemeenschap; 2° het Engels voor een taalbad in het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië, Ierland of Malta; 3° op het Nederlands voor een taalbad in het Nederlandse taalgebied van België of in Nederland.

Art. 22. § 1. L'immersion linguistique visée dans la présente section porte soit: 1° sur l'allemand, pour une immersion en Allemagne, en Autriche ou en Communauté germanophone; 2° sur l'anglais, pour une immersion au Royaume-Uni, en Irlande ou à Malte; 3° sur le néerlandais, pour une immersion en région de langue néerlandaise de Belgique ou aux Pays-Bas.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nederland en oostenrijk' ->

Date index: 2024-12-21
w