Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nederland geen dergelijk » (Néerlandais → Français) :

Een lid is ongerust over de mogelijke benadeling van de concurrentiepositie van de Belgische zeehavens, vooral ten opzichte van de Nederlandse havens, aangezien in Nederland geen dergelijk verbod geldt.

Un membre se déclare inquiet à propos du préjudice que pourrait subir la position concurrentielle des ports maritimes belges surtout à l'égard des ports néerlandais étant entendu qu'aux Pays-Bas, pareille interdiction ne s'applique pas.


4. Is een " long stay" zoals in Nederland geen (structurele) oplossing om dergelijke vragen te vermijden?

4. Un « long stay » comme aux Pays-Bas ne serait-il pas une solution (structurelle) pour éviter que surgissent pareilles questions ?


4. Is een " long stay" zoals in Nederland geen (structurele) oplossing om dergelijke vragen te vermijden?

4. Un « long stay » comme aux Pays-Bas ne serait-il pas une solution (structurelle) pour éviter que surgissent pareilles questions ?


Ten slotte houdt de vaststelling van dergelijke termijnen geen rekening met « de bijzondere procedurele waarborgen die mogelijk vereist zijn om diegenen te beschermen die, wegens hun mentale stoornissen, niet volledig bekwaam zijn om voor zichzelf op te treden » (EHRM, 24 oktober 1979, Winterwerp t. Nederland, § 60).

Enfin, la fixation de tels délais ne tient pas compte « des garanties spéciales de procédure [qui] peuvent s'imposer pour protéger ceux qui, en raison de leurs troubles mentaux, ne sont pas entièrement capables d'agir pour leur propre compte » (CEDH, 24 octobre 1979, Winterwerp c. Pays-Bas, § 60).


Het is ook geen toeval dat de landen met de minste kinderen die in armoede leven (de Scandinavische landen, Oostenrijk, Estland en Nederland) die landen zijn met meer sociaal beleid inzake toegang tot huisvesting, werkloosheidsuitkeringen, ondersteuning voor jonge kinderen en toegang tot onderwijs en dat landen die minder investeren in dergelijke maatregelen – zoals Griekenland, Italië, Portugal, Polen en Spanje – meer kinderarmoede kennen.

Ce n'est pas un hasard si ce sont les pays qui comptent le moins d'enfants en situation de pauvreté (les pays scandinaves, l'Autriche, la Slovénie et les Pays-Bas) qui disposent des meilleures politiques sociales en matière d'accès au logement, d'allocations de chômage, d'aides aux jeunes enfants et d'accès à l'éducation et que ce sont les pays qui investissent le moins dans ces mesures, comme la Grèce, l'Italie, le Portugal, la Pologne et l'Espagne, qui affichent les niveaux de pauvreté infantile les plus élevés.


In dit verband heeft de Commissie vastgesteld dat: i) het feit dat Time Warner/HBO nog altijd gezamenlijke zeggenschap over HBO Nederland zou hebben, een dergelijke verhoging van de wholesaleprijs niet zou voorkomen, ii) hoewel beide premiumbetaalfilmzenders inherent (grotendeels) complementaire inhoud aanbieden, ze significante concurrentiedruk op elkaar uitoefenen, en iii) de potentiële concurrentiedruk die door aanbieders van VOD-diensten, zoals Netflix en RTL Videoland, wordt uitgeoefend, niet volstaat om de fusieonderneming aan banden te leggen, omdat dergelijke niet-line ...[+++]

À cet égard, la Commission a constaté que 1) le fait que Time Warner/HBO continuerait de contrôler conjointement HBO Nederland n’empêcherait pas un renchérissement des prix de gros, 2) même si les deux chaînes de cinéma premium payantes offrent, par nature, un contenu (largement) complémentaire, elles exercent une pression concurrentielle significative l’une sur l’autre, et 3) la pression concurrentielle potentielle exercée par les fournisseurs de services vidéo à la demande («VoD»), tels que Netflix et RTL Videoland, n’est pas suffisante pour exercer une contrainte sur l’entité issue de la concentration, puisque les services non linéair ...[+++]


Overigens dienen dergelijke niet conformiteiten gemeld te worden via het Rapid Alert System voor Food and Feed (RASFF): in de periode 2009-2011 is door geen enkele lidstaat (ook niet door Nederland) een vaststelling van aanwezigheid van verboden hormonale en/of groeibevorderende stoffen in vlees en vleesproducten gemeld geweest via RASFF.

Par ailleurs, de telles non conformités doivent être signalées via le Rapid Alert System for Food and Feed (RASFF) : dans la période 2009-2011, aucun État membre (pas même les Pays-Bas) n'a signalé via le RASFF la présence de substances hormonales et/ou stimulatrices de croissance dans la viande et les produits à base de viande.


Ook al maakt België daar momenteel geen gebruik van, moet ik vaststellen dat andere landen zoals Nederland en Denemarken dergelijke informatie publiceren in het kader van een transparantiebeleid.

Si la Belgique n’en fait actuellement pas usage, je dois constater que d’autres pays comme les Pays-Bas ou le Danemark publient ces informations dans le cadre d’une politique de transparence.


C. overwegende dat het giftig afval werd gestort door de Griekse, onder Panamese vlag varende tanker Probo Koala, gehuurd door het in Nederland gevestigde bedrijf Trafigura; overwegende dat een dergelijke gedeelde verantwoordelijkheid geen probleem hoeft op te leveren waar het gaat om handhaving van de EU-wetgeving,

C. considérant que les déchets toxiques ont été déversés par le vraquier grec Probo Koala, battant pavillon panaméen et affrété par la compagnie néerlandaise Trafigura; que toutefois, un tel partage des responsabilités ne devrait pas constituer un obstacle à la mise en œuvre de la législation de l’UE,


Overwegende dat België en Nederland geen deel uitmaken van wijnbouwzone A ; dat volgens artikel 18 , lid 1 , laatste alinea , van Verordening ( EEG ) nr . 816/70 de verhoging van het alcoholgehalte echter ook buiten genoemde zone kan plaatsvinden ; dat voor zover de toepassing van artikel 19 , lid 3 , tweede alinea , van genoemde verordening voor beide betrokken Lid-Staten betreft , de verhoging van het alcoholgehalte door toevoeging van saccharose in waterige oplossing beperkt dient te worden tot druiven die zijn geoogst op oppervlakken welke bij de inwerkingtreding van de onderhavige verordening met wijnstokken z ...[+++]

considérant que la Belgique et les Pays-Bas ne font pas partie de la zone viticole A ; que, toutefois, il résulte de l'article 18 paragraphe 1 dernier alinéa du règlement (CEE) nº 816/70 que l'augmentation du titre alcoométrique peut également avoir lieu en dehors de ladite zone ; que, en ce qui concerne l'application de l'article 19 paragraphe 3 deuxième alinéa dudit règlement pour les États membres en question, l'augmentation du titre alcoométrique par adjonction de sucre en solution aqueuse doit être limitée aux raisins récoltés sur des superficies cultivées en vigne à l'entrée en vigueur du présent règlement, afin d'éviter une exte ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nederland geen dergelijk' ->

Date index: 2024-01-15
w