Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nederland heeft zelfs " (Nederlands → Frans) :

In Nederland heeft zelfs de Autoriteit Financiële Markten (AFM) een onderzoek gevoerd naar deze praktijken van "intensief beheer".

L'autorité des services et marchés financiers néerlandaise (AFM) a même ouvert une enquête au sujet de ces pratiques de "gestion intensive".


In Nederland heeft de toezichthouder aan de minister van Financiën zelfs gevraagd om een kader te creëren waarbinnen de banken en betrokken cliënten een volledige schadeloosstelling kunnen overeenkomen, aangezien volgens de AFM gebleken is dat een herbeoordeling van de rentederivatencontracten het klantenbelang onvoldoende centraal heeft gesteld.

Aux Pays-Bas, l'autorité de contrôle a même demandé au ministre des Finances de créer un cadre dans lequel les banques et les clients lésés peuvent négocier une indemnisation intégrale, eu égard au fait que selon l'AFM, les intérêts des clients n'ont pas été suffisamment privilégiés lors de la réévaluation des contrats de produits dérivés à taux d'intérêt.


Nederland heeft de andere delegaties laattijdig uitgenodigd om gezamenlijk de Commissie aan te spreken, wat ze zelf ook erkent.

Les Pays-Bas ont invité tardivement, ce qu'elle reconnait d'ailleurs elle-même, les autres délégations à aborder ensemble la Commission sur ce sujet.


4. België nam dit jaar reeds deel aan een door Frankrijk georganiseerde Frontex-operatie, en heeft zelf, eind maart 2015, 2 vluchten uitgevoerd in samenwerking met Nederland.

Celui-ci peut être consulté sur un forum en ligne. 4. Cette année, la Belgique a déjà pris part à une opération Frontex organisée par la France. Ainsi au mois de mars dernier (2015), la Belgique a elle-même organisé 2 vols en collaboration avec les Pays-Bas.


Zij heeft zelf in haar praktijk vóór de totstandkoming van de nieuwe wet in Nederland, de kandidaat-ouders steeds ingelicht over het feit dat, in geval van anoniem donorschap, het kind zal opgroeien in een samenleving waarvan de meerderheid vind dat dat kind het recht heeft om de donor te kennen.

Avant l'entrée en vigueur de la nouvelle loi néerlandaise, elle-même a toujours bien informé les candidats parents qui fréquentaient son cabinet que s'ils optaient pour un don de gamètes anonyme, l'enfant à naître grandirait dans une société où la majorité des gens estiment que l'enfant a le droit de connaître le donneur.


Zij heeft zelf in haar praktijk vóór de totstandkoming van de nieuwe wet in Nederland, de kandidaat-ouders steeds ingelicht over het feit dat, in geval van anoniem donorschap, het kind zal opgroeien in een samenleving waarvan de meerderheid vind dat dat kind het recht heeft om de donor te kennen.

Avant l'entrée en vigueur de la nouvelle loi néerlandaise, elle-même a toujours bien informé les candidats parents qui fréquentaient son cabinet que s'ils optaient pour un don de gamètes anonyme, l'enfant à naître grandirait dans une société où la majorité des gens estiment que l'enfant a le droit de connaître le donneur.


In Nederland heeft de overheid dan ook, in aanvulling van de privaatrechtelijke tuchtregeling van de Koninklijke Nederlandse Maatschappij van Geneesheren, zelf een tuchtrecht georganiseerd.

Cela explique que les autorités néerlandaises aient organisé elles mêmes un droit disciplinaire complétant le régime disciplinaire de droit privé de la Koninklijke Nederlandse Maatschappij van Geneesheren.


Ook Nederland stelt de minimumleeftijd voor vrijwillige rekrutering op 16 jaar en heeft zelfs het facultatief protocol niet geratificeerd, net zo min als Hongarije, Cyprus, Estland, Slowakije en Letland.

Les Pays-Bas fixent également l'âge minimum de l'engagement volontaire à 16 ans et n'ont même pas ratifié le protocole facultatif. La Hongrie, Chypre, l'Estonie, la Slovaquie et la Lettonie sont également dans ce cas.


Daarom dient de betrokken kandidaat aan zijn kandidatuur, behalve een kopie van het voorgelegde diploma, volgende bescheiden en inlichtingen toe te voegen, nodig voor bedoeld onderzoek : o een vertaling (in het Nederlands) van het diploma indien dit niet werd uitgereikt in het Nederlands, Frans, Duits of Engels; o een verklaring waarmee de onderwijsinrichting, die het diploma heeft uitgereikt, volgende inlichtingen verstrekt (voor zover deze inlichtingen niet voorkomen in het diploma zelf) ...[+++]

C'est pourquoi le candidat concerné doit ajouter à sa candidature, en plus d'une copie du diplôme présenté, les renseignements et les pièces suivants en vue de l'examen précité : o une traduction (en langue néerlandaise) du diplôme si celui-ci n'a pas été établi en français, néerlandais, allemand ou anglais; o une attestation par laquelle l'institution d'enseignement, qui a décerné le diplôme, fournit les renseignements suivants (pour autant que ces renseignements ne figurent pas dans le diplôme en question) : o le nombre d'années d'études à accomplir normalement en vue de l'obtention du diplôme; o la rédaction d'un mémoire, était-elle ...[+++]


In het Nederlands heeft de folder de benaming « Laat ons de stilte breken voor we zelf gebroken zijn », in het Frans « Brisons le silence avant qu'il ne nous brise » en in het Duits « Brechten wir das schweigen, bevor es uns zerbricht ».

En néerlandais, le dépliant a pour titre « Laat ons de stilte breken voor we zelf gebroken zijn », en français « Brisons le silence avant qu'il ne nous brise » et en allemand « Brechen wir das schweigen, bevor es uns zerbricht ».




Anderen hebben gezocht naar : nederland heeft zelfs     nederland     nederland heeft     financiën zelfs     wat ze zelf     samenwerking met nederland     heeft     heeft zelf     wet in nederland     zij heeft     zij heeft zelf     geneesheren zelf     jaar en heeft     heeft zelfs     in het nederlands     diploma heeft     nederlands     nederlands heeft     we zelf     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nederland heeft zelfs' ->

Date index: 2022-01-21
w