Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nederland in feite slechts drie " (Nederlands → Frans) :

Hetzelfde geldt voor Nederland : voor het bepalen van het aantal leden van het directiecomité wordt ook de secretaris bijgerekend, hetgeen niet wordt gedaan voor België, terwijl er in Nederland in feite slechts drie directeurs zijn.

Il en va de même pour ce qui est des Pays-Bas : pour déterminer le nombre de membres du comité de direction, l'on tient compte aussi du secrétaire, ce que l'on ne fait pas en ce qui concerne la Belgique, alors qu'en réalité, il n'y a que trois directeurs aux Pays-Bas.


Hetzelfde geldt voor Nederland : voor het bepalen van het aantal leden van het directiecomité wordt ook de secretaris bijgerekend, hetgeen niet wordt gedaan voor België, terwijl er in Nederland in feite slechts drie directeurs zijn.

Il en va de même pour ce qui est des Pays-Bas : pour déterminer le nombre de membres du comité de direction, l'on tient compte aussi du secrétaire, ce que l'on ne fait pas en ce qui concerne la Belgique, alors qu'en réalité, il n'y a que trois directeurs aux Pays-Bas.


Tot nu toe hebben de Parlementen van slechts drie lidstaten hun instemming gegeven, met name Bulgarije in januari 2013, Duitsland en Nederland in december 2012.

Jusqu'à présent, l'accord n'a recueilli l'assentiment parlementaire que de trois États membres, à savoir l'Allemagne et les Pays-Bas en décembre 2012 et la Bulgarie en janvier 2013.


Opdat de gevangenhouding van een geesteszieke rechtmatig is, dient er, volgens de rechtspraak van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens, te worden voldaan aan drie minimumvoorwaarden : er moet, op basis van een objectieve, medische expertise worden aangetoond dat er een reële en voortdurende mentale stoornis bestaat; die stoornis moet bovendien van dien aard zijn dat zij de internering kan rechtvaardigen; de internering mag slechts zolang duren als de ...[+++]

Pour que la détention d'un malade mental soit régulière, trois conditions minimales doivent être remplies selon la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme : il faut démontrer, sur la base d'une expertise médicale objective, qu'il existe un trouble mental réel et permanent; ce trouble doit en outre être de nature à justifier l'internement; l'internement peut uniquement se prolonger tant que le trouble persiste, en ce sens que l'interné doit avoir la possibilité d'être libéré dès qu'il est à nouveau ...[+++]


Dit lijkt niet te wijten aan een gebrek aan kennis of waakzaamheid bij de melders, maar eerder aan het feit dat Bitcoin, ondanks alle ruchtbaarheid die aan het systeem gegeven werd in de media, in praktijk slechts een marginaal aandeel uitmaakt van het betalingsverkeer in België. In buurlanden zoals Nederland is het gebruik van bitcoin meer veralgemeend en zijn er dan oo ...[+++]

Cette situation ne semble pas résulter d'un manque de formation ou de sensibilisation des déclarants, mais plutôt de la marginalisation du recours aux Bitcoins dans les flux de paiement, et ceci malgré toute la publicité qui a été faite dans les médias au sujet de ce système de paiement. Dans les pays voisins de la Belgique, comme les Pays-Bas, l'utilisation des Bitcoins est beaucoup plus courante et le nombre de déclarations de soupçon est également plus important.


Ik heb dus bedenkingen bij het ontbreken van het Duits in deze mededeling, maar ook bij het feit dat het Nederlands slechts op de tweede plaats komt, na het Frans, hoewel de Nederlandstaligen ongeveer 60% van de bevolking uitmaken.

La non-utilisation de l'allemand dans cet avis ainsi que la place réservée au néerlandais, à savoir en deuxième lieu après le français, alors que les néerlandophones représentent environ 60 % de la population, me laissent dès lors perplexe.


Op politiek niveau is de IGC vóór de Europese Raad van Lissabon in feite slechts drie maal bijeen geweest. Zij heeft echter een groot aantal gevoelige vraagstukken kunnen oplossen of bezweren - het Portugese voorzitterschap is er namelijk in geslaagd het beginsel toe te passen dat het mandaat niet opnieuw werd geopend tenzij de lidstaten het eens waren - met het gevolg dat de staatshoofden of regeringsleiders in Lissabon slechts twee fundamentele vraagstukken op de agenda hadden staan, waarvan het eerste voortkwam uit het Verdrag zelf: vaststelling van het nieuwe stelsel van stemming bij gekwalif ...[+++]

Au niveau politique, la CIG ne s'est en fait réunie que trois fois avant le Conseil européen de Lisbonne. Elle a quand même pu résoudre ou écarter un bon nombre de questions sensibles – la Présidence portugaise ayant en effet imposé avec succès le principe de ne pas rouvrir le mandat sauf s'il s'agissait des questions qui faisaient l'unanimité entre les Etats membres – de façon qu'à Lisbonne les chefs d'État ou de gouvernement n'avaient plus sur la table des négociations que deux questions fondamentales, dont une seulement découlait du traité lui-même: la définition du nouveau système de vote à la majorité qualifiée au Conseil, vu la per ...[+++]


37. merkt met spijt op dat, ondanks het feit dat de Commissie meerdere malen de ratificatie van ILO-verdrag nr. 169 heeft aanbevolen, nu, bijna twintig jaar na het van kracht worden daarvan, slechts drie lidstaten – Denemarken, Nederland en Spanje – het verdrag hebben geratificeerd; stimuleert daarom initiatieven om meer bewustzijn te kweken voor dit belangrijke wetgevende instrument en de effectiviteit ervan wereldwijd te verbete ...[+++]

37. souligne avec regret que, malgré l'insistance avec laquelle la Commission a recommandé la ratification de la Convention n° 169 de l'OIT, aujourd'hui, quelque 20 ans après son entrée en vigueur, les États membres ne sont que trois à y avoir procédé - le Danemark, les Pays-Bas et l'Espagne; encourage dès lors toutes les initiatives qui viseraient à mieux faire connaître cet instrument législatif important et à en renforcer l'efficacité dans le monde via sa ratification par tous les États membres;


Acht tabellen vermelden België en slechts drie landen (Duitsland, Groot-Brittannië en Nederland) staan in de twaalf tabellen.

Huit tableaux mentionnent la Belgique et seuls trois pays (Allemagne, Grande Bretagne et Pays-Bas) figurent dans les douze tableaux.


Ze is de jongste jaren acuut geworden door de opgedreven strijd tegen de mensenhandel en doordat er steeds meer behoefte is aan opvang voor slachtoffers. De reden waarom slechts drie centra in de resolutie worden vermeld, is het feit dat enkel deze drie centra door de wet van 13 april 1995 worden erkend.

Seuls les trois centres reconnus par la loi du 13 avril 1995 sont mentionnés dans la résolution.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nederland in feite slechts drie' ->

Date index: 2024-11-11
w