Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nederland kunnen verboden opleggen omdat » (Néerlandais → Français) :

Volgens het kabinet van Vlaams minister voor Media Geert Bourgeois is een verbod op haatzenders technisch onmogelijk : « Frankrijk en Nederland kunnen verboden opleggen omdat zij op hun grondgebied lokale satellietverdeelpunten hebben die grof gesteld het signaal van de betrokken satellietzender versterken.

D'après le cabinet du ministre flamand des Médias, M. Geert Bourgeois, il est techniquement impossible d'interdire les chaînes diffusant des messages de haine: « La France et les Pays-Bas peuvent imposer des interdictions, parce que ces pays disposent sur leur territoire de répartiteurs locaux qui renforcent grosso modo le signal de l'émetteur satellite concerné.


De harmonisering van de arbeids- en milieunormen dreigt immers te leiden tot een neerwaartse gelijkschakeling met de Amerikaanse normen.Concreet zouden voedingsmiddelen die worden geproduceerd volgens praktijken die in Europa momenteel verboden zijn, omdat ze strijdig worden geacht met ons milieu- en gezondheidsmodel - hormonenrundvlees, bleekwaterkippen, ggo's, enz. - in onze winkels kunnen terechtkomen.

En effet, l'harmonisation des normes sociales et environnementales risque de conduire à un abaissement de celles-ci afin de se rapprocher des standards américains. Concrètement, des aliments produits via des pratiques actuellement interdites en Europe parce que jugées contraires à notre modèle environnemental et sanitaire - hormones dans le domaine bovin, nettoyage de poulets à la javel, OGM - pourraient aboutir dans nos commerces.


Concreet zouden voedingsmiddelen die worden geproduceerd volgens praktijken die in Europa momenteel verboden zijn, omdat ze strijdig worden geacht met ons milieu- en gezondheidsmodel - hormonenrundvlees, bleekwaterkippen, ggo's, enz. - in onze winkels kunnen terechtkomen.

Concrètement, des aliments produits via des pratiques actuellement interdites en Europe parce que jugées contraires à notre modèle environnemental et sanitaire - hormones dans le domaine bovin, nettoyage de poulets à la javel, OGM - pourraient aboutir dans nos commerces.


In sommige gevallen moeten de lidstaten maatregelen opleggen voor de uitroeiing van quarantaineorganismen bij planten in privéruimten, omdat plaagorganismen enkel met succes kunnen worden uitgeroeid indien alle bronnen van besmetting worden verwijderd.

Dans certains cas, les États membres devraient imposer des mesures d'éradication des organismes de quarantaine sur des végétaux situés sur des sites privés, puisque l'éradication des organismes nuisibles n'est possible que si toutes les sources d'infestation sont éliminées.


Dan moeten we dat EFSA-rapport au sérieux nemen en zelf verboden opleggen, en omdat we niet bevoegd zijn om dat te doen, zullen we daarover met de federale overheid praten». )

Nous devrions alors prendre ce rapport de l'EFSA au sérieux et imposer nous-mêmes des interdictions et, étant donné que nous ne disposons pas de la compétence pour prendre de telles décisions, nous les aborderons avec les autorités fédérales» (traduction).


Het argument dat een organisatie niet mag verboden worden, omdat de individuele leden kunnen vervolgd en veroordeeld worden voor inbreuken op de racismewetgeving en de wetgeving tegen negationisme, kan weerlegd worden door de praktijk.

L'argument selon lequel une organisation ne peut pas être interdite, parce que ses membres peuvent être poursuivis et condamnés à titre individuel pour des infractions aux législations en matière de racisme et de négationnisme peut être réfuté par la pratique.


Een administratieve geldboete kunnen mijn diensten hier niet voor opleggen omdat deze verplichting niet wettelijk is geregeld en enkel volgt uit een Convenant dat tussen verschillende partijen werd afgesloten.

Il est impossible à mes services d'infliger une amende administrative en cette matière parce que cette obligation n'est pas une réglementation légale et résulte uniquement d'une convention conclue entre différentes parties.


Anders dan de verzoekende partijen staande houden, heeft de decreetgever in redelijkheid kunnen vaststellen dat het opleggen van minder verregaande maatregelen, zoals het opleggen van voorwaarden voor het houden van pelsdieren, niet toelaat het door hem beoogde minimumwelzijnsniveau te waarborgen en dat aan het uitgangspunt volgens hetwelk het houden en doden van pelsdieren voor uitsluitend of voornamelijk de productie van pelzen niet aanvaardbaar is, het logisch gevolg moet worden verbonden dat dit moet worden verboden ...[+++]

Contrairement à ce que font valoir les parties requérantes, le législateur décrétal a pu raisonnablement constater que le fait d'imposer des mesures moins extrêmes, comme des conditions de détention d'animaux à fourrure, ne permet pas de garantir le niveau minimum de bien-être qu'il souhaitait atteindre, et qu'il faut attacher à la prémisse selon laquelle détenir et tuer des animaux à fourrure à des fins exclusives ou principales de production de fourrure n'est pas admissible, la conséquence logique qu'une interdiction s'impose en la matière.


Integendeel, een dergelijk systeem kan moeilijk door één enkel Gewest worden ingevoerd omdat het Gewest dit voordeel moet toekennen voor investeringen in alle ondernemingen, zonder een criterium gelinkt aan de lokalisatie in het Gewest te kunnen opleggen.

Au contraire, un tel système peut difficilement être mis en place par une Région seule, puisqu'elle devra accorder cet avantage pour les investissements faits dans toutes les entreprises, sans pouvoir imposer un critère lié à sa localisation dans la région concernée.


De Franstaligen kunnen hun wil wel opleggen omdat bij een falen van een eerste stemming, een minderheid van één derde van Nederlandstaligen volstaat in plaats van de helft.

Les francophones sont en mesure d'imposer leur volonté parce que si un premier vote échoue, il suffira d'obtenir un tiers des voix des néerlandophones.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nederland kunnen verboden opleggen omdat' ->

Date index: 2024-06-26
w