Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BES
Binnenkomstvoorwaarde
Caribisch Nederland
District van Canadees grondgebied
Eilanden van Nederland
ICTR
Internationaal Straftribunaal voor Rwanda
Internationaal Tribunaal voor Rwanda
Koninkrijk der Nederlanden
LGO Nederland
Nederland
Nederland LGO
Nederlands taalgebied
Rwanda-tribunaal
Statuut van het Internationaal Tribunaal voor Rwanda
Vereiste voor toegang tot het grondgebied
Voorwaarde voor toegang tot het grondgebied

Traduction de «nederlands grondgebied » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
district van Canadees grondgebied

district du territoire canadien


Statuut van het Internationaal Straftribunaal voor Rwanda | Statuut van het Internationaal Tribunaal voor de vervolging van personen aansprakelijk voor genocide en andere ernstige schendingen van het internationale humanitaire recht, begaan op het grondgebied van Rwanda en van Rwandese burgers aansprakelijk voor genocide en andere van dergelijke schendingen begaan op het grondgebied van buurlanden, tussen 1 januari 1994 en 31 december 1994 | Statuut van het Internationaal Tribunaal voor Rwanda

statut du tribunal pénal international pour le Rwanda


binnenkomstvoorwaarde | vereiste voor toegang tot het grondgebied | voorwaarde voor toegang tot het grondgebied

condition d'entrée sur le territoire


Internationaal Straftribunaal voor Rwanda | Internationaal Tribunaal voor de vervolging van personen aansprakelijk voor genocide en andere ernstige schendingen van het internationale humanitaire recht, begaan op het grondgebied van Rwanda en van Rwandese burgers aansprakelijk voor genocide en andere van dergelijke schendingen, begaan op het grondgebied van buurlanden, tussen 1 januari 1994 en 31 december 1994 | Internationaal Tribunaal voor Rwanda | Rwanda-tribunaal | ICTR [Abbr.]

Tribunal international pour le Rwanda | Tribunal pénal international pour le Rwanda | Tribunal pour le Rwanda | TPIR [Abbr.]


Nederland LGO [ LGO Nederland ]

PTOM des Pays-Bas [ Pays d'outre-mer du Royaume des Pays-Bas ]








Bonaire, Sint Eustatius en Saba [ BES | Caribisch Nederland ]

Bonaire, Saint-Eustache et Saba [ Caraïbes néerlandaises | îles BES | Pays-Bas caribéens ]


Nederland [ Koninkrijk der Nederlanden ]

Pays-Bas [ Hollande | Royaume des Pays-Bas ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Volgens de "Grensregeling van 1843" ligt genoemde vierde sluis op Belgisch grondgebied, maar de uitloper van de voorhaven op Nederlands grondgebied.

A la lumière des dispositions du « Traité frontalier de 1843 », cette quatrième écluse se trouve sur le territoire belge, mais le prolongement de l'avant-port se situe sur le territoire néerlandais.


27° de betaling van de declaraties, inclusief de rentedeclaraties, met toepassing van het verdrag tussen het Vlaamse Gewest en het Koninkrijk der Nederlanden inzake de verruiming van de vaarweg in de Westerschelde ondertekend in Antwerpen op 17 januari 1995, de werken op Nederlands grondgebied aan het kanaal Gent - Terneuzen en de realisatie van de langetermijnvisie Schelde, ongeacht het bedrag ervan;

27° le paiement des déclarations, y compris les déclarations d'intérêt, en application du traité entre la Région flamande et le Royaume des Pays-Bas pour l'élargissement de la voie navigable dans l'Escaut occidental signé à Anvers le 17 janvier 1995, les travaux sur le territoire néerlandais sur le canal Gand-Terneuzen et la réalisation de la vision à long terme de l'Escaut, quel qu'en soit le montant ;


2. Is er al een definitieve oplossing gevonden met Nederland met betrekking tot Belgische bestuurders op Nederlands grondgebied (ook voor de rijbewijzen uitgereikt na 1 juli 2015)?

2. A-t-on déjà trouvé une solution définitive avec les Pays-Bas concernant les conducteurs belges qui circulent sur le territoire néerlandais (y compris pour les permis de conduire délivrés après le 1er juillet 2015)?


Artikel 12. - Opdrachtgeverschap en bestendige bestuurlijke monitoring 1. Tenzij anders wordt overeengekomen is Nederland juridisch opdrachtgever die bevoegd is de overeenkomst ter uitvoering van het project nieuwe sluis op Nederlands grondgebied te sluiten.

Article 12. - Maîtrise de l'ouvrage et monitoring administratif permanent 1. Sauf convenu autrement, les Pays-Bas sont maître d'ouvrage juridique compétent pour conclure l'accord en exécution du projet nouvelle écluse sur le territoire néerlandais.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Vlaanderen betaalt de kosten van de aanleg en het infrastructureel beheer en onderhoud van een kanaalaanpassing op Vlaams grondgebied, alsmede de meerkosten van de aanleg en het infrastructureel beheer en onderhoud voor een periode van dertig jaar van een kanaalaanpassing op Nederlands grondgebied.

2. La Flandre paie les frais de la construction et de la gestion et de l'entretien infrastructurels d'une adaptation du canal sur le territoire flamand, ainsi que les coûts supplémentaires de la construction et de la gestion et de l'entretien infrastructurels pour une période de trente ans d'une adaptation du canal sur le territoire néerlandais.


- AWV heeft ANPR-camera's met het oog op tellingen geplaatst op de autosnelweg E314 op de grensovergang met Nederland (grondgebied Maasmechelen) en zal er binnenkort ook plaatsen op de E313 op de grens met provincie Luik (grondgebied Riemst) en heeft zich bereid verklaard de beelden ter beschikking te stellen aan de provinciale server.

- L'AWV a mis en place des caméras ANPR pour les comptages sur l'autoroute E314 au passage frontalier avec les Pays-Bas (territoire de Maasmechelen) et elle en installera sous peu aussi sur la E313 à la frontière avec la Province de Liège (territoire de Riemst) et s'est dit prête à mettre les images à la disposition du serveur provincial.


Verschillen qua schaal en bedekkingsgraad van het nationale grondgebied zijn de regel, en alleen België en Nederland beschikken over bodemkaarten op een schaal van 1:50.000 die het hele nationale grondgebeid bestrijken.

Les différences de couverture nationale et d'échelle sont communes et seuls la Belgique et les Pays-Bas ont des cartes des sols à l'échelle 1:50.000 couvrant l'intégralité de leur territoire national.


Het CDPS waarop een beroep wordt gedaan in het kader van de samenwerking met Duitsland is echter het Euregionaal Politie Informatie en Coöperatie Centrum (EPICC) van Heerlen (op Nederlands grondgebied).

Le CCPD utilisé dans le cadre de la coopération avec l'Allemagne est toutefois le Centre Eu-régional policier d'information et de Coopération (EPICC) de Heerlen (sur le territoire néerlandais).


1. In afwijking van artikel 1, worden België, Ierland, Nederland en het Verenigd Koninkrijk tot en met 31 december 2008 gemachtigd om op hun grondgebied gekweekte en voor consumptie op hun grondgebied bestemde verse spinazie met nitraatgehalten die hoger zijn dan de in punt 1.1 van de bijlage vastgestelde maximumgehalten, in de handel te brengen.

1. Par dérogation à l'article 1er, la Belgique, l'Irlande, les Pays-Bas et le Royaume-Uni peuvent autoriser jusqu'au 31 décembre 2008 la commercialisation des épinards frais, produits et destinés à être consommés sur leur territoire, qui présentent des teneurs en nitrate supérieures aux teneurs maximales établies au point 1.1 de l'annexe.


indien de belanghebbende in Nederland woont of als Nederlands onderdaan op het grondgebied woont van een staat die geen lidstaat is:

si l'intéressé réside aux Pays-Bas ou, étant ressortissant néerlandais, réside sur le territoire d'un État non membre:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nederlands grondgebied' ->

Date index: 2022-11-11
w